コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

「仏教用語一覧」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし
Cewbot (会話 | 投稿記録)
38行目: 38行目:
* [[印可]]
* [[印可]]
* [[因果]]
* [[因果]]
* [[隠元隆|隠元]]
* [[隠元隆|隠元]]
* [[院号]]
* [[院号]]
* [[印相]]
* [[印相]]

2020年8月2日 (日) 22:03時点における版

仏教用語一覧(ぶっきょうようご いちらん)では、仏教用語を、日本語にしているものを中心として一覧形式で表す。

概説

仏教用語は、仏教発祥の地であるインドが起源であり、そこで生まれた様々な用語は中国において、「般若」「三昧」など発音漢字を当てはめた音訳、あるいは、「」「」など意味の該当する漢字に置き換えた意訳の、2種の方法によって中国語化された。さらに、それらの漢字化された仏教用語は日本にも伝わり、「有頂天」や「玄関」などといった一部の語は、一般社会においても日常語として使用されるようになった。

また、「」(kapāla、鉢、頭蓋骨)や「鳥居」(torāna、仏塔の垣門)も仏教用語が起源であるとする説がある。


あ行


か行


さ行

た行

な行


は行

ま行

や行

ら行


わ行

各地の仏教

脚注・出典

  1. ^ 売る買う販売購入」ではなく、授かる、授ける、享けると言う
  2. ^ 販売する、とは言わない
  3. ^ 報恩記報恩坊報恩院報恩寺、など

参考文献

関連項目

外部リンク