自由 (ギニア国歌)
表示
Liberté | |
---|---|
和訳例:自由 | |
| |
作詞 | 不明 |
作曲 | ジェレミー・フレドリック・ホウェ |
採用時期 | 1958年 |
言語 | フランス語 |
試聴 | |
自由(じゆう、フランス語: Liberté)はギニア共和国の国歌である。1958年の独立時より採用されている。作詞者は不明。コドフォ・ムサ作曲。
歌詞(フランス語)
[編集]- Peuple d'Afrique!
- Le Passé historique!
- Que chante l'hymne de la Guinée fière et jeune
- Illustre epopée de nos frères
- Morts au champ d'honneur en libérant l'Afrique!
- Le peuple de Guinée prêchant l'unité
- Appelle l'Afrique.
- Liberté! C'est la voix d'un peuple
- Qui appelle tous ses frères a se retrouver.
- Liberté! C'est la voix d'un peuple
- Qui appelle tous ses frères de la grande Afrique.
- Bâtissons l'unité africaine dans l'indépendance retrouvée.
歌詞(日本語訳)
[編集]- アフリカの民よ
- 過去の歴史よ
- 誇り高く若きギニアの賛歌を歌わん
- アフリカの解放の為に死した
- 我らが同胞の輝かしき叙事詩を!
- 団結を求めしギニアの民は
- アフリカに呼びかける
- 自由あれ!それは民族の声
- 偉大なるアフリカのすべての同胞に団結を呼びかけん
- 自由あれ!それは民族の声
- すべての同胞に呼びかけん
- アフリカの団結を築き上げよう
- 再び取り戻した独立の中で