コンテンツにスキップ

利用者‐会話:Sugi moyo/過去ログ1

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

新しい翻訳依頼の記事について

[編集]

Portal:日本の文化/翻訳依頼ってあったほうがいいでしょうか?日本のゲームに関する仮リンクも多少見受けられるようになってきましたので--Sugi moyo会話2022年6月7日 (火) 21:48 (UTC)

まず、Portal:日本の文化がないようですので、サブページであるPortal:日本の文化/翻訳依頼を作る前にポータルというのはどういうものなのか、作るのか、今回は置いておくのか、というところから掘り下げたほうがいいように思われますがいかがでしょうか。--遡雨祈胡会話2022年6月16日 (木) 11:27 (UTC)

いい発言ですね、あなたの意見に同意です。Portalから先に作ったほうが確かに良いと思います。翻訳依頼するところも、わざわざサブページに作らず、このポータル内に作るだけでよさそうですね。 Sugi moyo会話2022年6月16日 (木) 13:08 (UTC)

せっかく既存のポータルがあるので、一通り以下は見ておいたほうが良さそうなので共有させていただきます。
上記以外でも、井戸端の情報が参考になるやもしれません。
Portalも削除依頼の対象となるようですので、すぐに作るのではなく、一通りめどが立ってから作るのがいいと思います。--遡雨祈胡会話2022年6月16日 (木) 14:07 (UTC)

ご返信ありがとうございます Sugi moyo会話2022年6月16日 (木) 22:15 (UTC)

確認したところ、Portal:日本には仮リンクの執筆依頼も含まれているようですね。無理に作る必要はなさそうです--Sugi moyo会話2022年6月16日 (木) 23:37 (UTC)
承知いたしました。--遡雨祈胡会話2022年6月18日 (土) 01:41 (UTC)

それとも、Wikipedia:多数の言語版にあるが日本語版にない記事/日本という記事があってもいいのではないでしょうか Sugi moyo会話2022年6月18日 (土) 17:24 (UTC)

利用者ページについて

[編集]

初めまして。Sugi moyoさんはまずWikipedia:利用者ページをご確認頂いたほうがよろしいかと存じます。このページにコメントしても他の利用者は気づきません。--遡雨祈胡会話2022年6月16日 (木) 03:45 (UTC)

ご返信ありがとうございます。アドバイスありがとうございます--Sugi moyo会話2022年6月16日 (木) 04:23 (UTC)

カテゴリ案

[編集]

Category:仮リンクがぽつんと1つだけあるページまたはCategory:仮リンクが1つだけあるページはいりませんよね?--Sugi moyo会話2022年7月4日 (月) 16:49 (UTC)

お手数をお掛けして恐縮ですが、議論の場所を分散するのではなく、一箇所に集約していただけませんか。--遡雨祈胡会話2022年7月23日 (土) 23:16 (UTC)
すみません--Sugi moyo会話2022年7月24日 (日) 03:06 (UTC)

翻訳依頼での履歴継承のお願い

[編集]

お世話になっております。お手数をおかけして恐縮ですが、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス違反解消のため、ノート:リジッド・バスの履歴継承をお願いできますでしょうか(参考:Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入)。--遡雨祈胡会話2022年8月8日 (月) 14:24 (UTC)

翻訳依頼での編集について

[編集]

Sethemhat会話)と申します。

  1. 依頼を乱発気味です。真に有用な依頼が埋もれてしまう可能性もあります。また、Sugi moyoさんご自身が翻訳時の履歴継承法をご存じない(=WP:翻訳のガイドラインを読まれていない)状態での依頼提出に違和感を覚えています。
  2. 現代文明 の依頼ですが、日本人にとって簡単とされる言語だからと言ってその言語の翻訳者の方がおられるとは考えられません。私はPJ:TRANSIにて翻訳記事の検証もやっていますが、韓国語版からの翻訳とはあまり聞いたことがありません。インドネシア語などなおさらです。

現在はまだ大ごとにはなっていませんが、Category:仮リンクが1つだけあるページのような明らかに無用なものを作成されたり(作成者が悩んでどうする)、いつか大きなミスを招く気がしますので一応述べておきます。--Sethemhat会話2022年8月28日 (日) 05:30 (UTC)

失礼しました。今後気をつけます。--Sugi moyo会話2022年8月28日 (日) 06:43 (UTC)

仮リンクが1つだけあるページを検索する方法教えてください

[編集]

前は仮リンクが1つだけあるページはカテゴリにまとめていたのですが、意味ゼロとのことで消すことになってしまいました。 その代わり、というか上位互換(?)に、仮リンクが1つだけあるページを検索する方法を教えてください。--Sugi moyo会話2022年9月4日 (日) 21:25 (UTC)

翻訳依頼カテゴリおよび会話ページについて

[編集]

こんにちは。Sugi moyoさんが「利用者:Sugi moyo/翻訳依頼」に[[Category:翻訳依頼]]を付与されているのをお見かけしました。Category:翻訳依頼の案内をお読みいただくとお分かりの通り、プロジェクト関連文書ではない利用者ページにこのカテゴリを付与することは適切ではありません。ですので、利用者ページから[[Category:翻訳依頼]]を除去していただきますよう、お願いします。

1週間ほどお待ちしてもご対処いただけなければ、不躾ながらWikipedia:利用者ページ#他者による編集や削除依頼のガイドラインに従い利用者ページを他の利用者が直接修正させていただく場合もありますので、ご容赦ください。

なお、翻訳依頼を引き受けるという意思表示をなさりたい場合は、ユーザーボックステンプレートのTemplate:User Translatorをご使用ください。このテンプレートを利用者ページに貼ると、Category:翻訳ウィキペディアン en-jaなど利用者ページ用カテゴリが自動的に付与されて、あなたが他言語から日本語への翻訳を行うウィキペディアンであることを他の利用者にお知らせすることができます。

また、Sugi moyoさんから他の利用者に対して翻訳を依頼したい場合は、あなたの利用者ページではなくWikipedia:翻訳依頼など専用のページで依頼していただきますよう、お願いします。詳しくはWikipedia:翻訳依頼#翻訳を依頼する方へをご覧ください。

話は変わりますが、この投稿で遡雨祈胡さんがご案内している通り、Sugi moyoさんがこちらの会話ページで質問しても他の利用者は気づきません。こちらの会話ページは他の利用者からSugi moyoさんに対してお知らせや意見を書き込むための場所です。詳しくはWikipedia:利用者ページ#会話ページでできることをご覧ください。編集の仕方やウィキペディアを使う際のソフトウェアの操作方法、ウィキペディアへの参加方法などについて分からないことがある場合は、Wikipedia:利用案内で他の利用者に質問することができますので、そちらをご利用ください。--Keruby会話2022年9月10日 (土) 19:11 (UTC)

翻訳依頼での編集について(2回目)

[編集]

こんにちは。こちらには初めて書き込みます。

Sugi moyoさんは、Portal:日本/翻訳依頼で私が行った編集に対して「ウィキポータルの翻訳依頼欄は仮リンクでいらいするものであるため」として取り消しを行いましたが、Portal空間で「翻訳依頼」とつくページを検索したところ、「Portal:日本/翻訳依頼」以外で{{仮リンク}}が用いられているのは、Portal:鉄道/翻訳依頼Portal:バス/翻訳依頼Portal:スカウト/翻訳依頼の3ページであり、残るPortal:スポーツ/翻訳依頼Portal:哲学/翻訳依頼Portal:法学/翻訳依頼Portal:神話伝承/翻訳依頼Portal:自動車/翻訳依頼Portal:サッカー/翻訳依頼Portal:文学/翻訳依頼Portal:野球/翻訳依頼Portal:横浜市/翻訳依頼Portal:ヨーロッパ/翻訳依頼Portal:軍事/執筆依頼/翻訳依頼Portal:テレビ/翻訳依頼Portal:会計/翻訳依頼Portal:書物/翻訳依頼Portal:歴史学/翻訳依頼Portal:ディズニー/翻訳依頼Portal:柔道/翻訳依頼Portal:ニューヨーク市/翻訳依頼/地下鉄路線一覧Portal:ニューヨーク市/翻訳依頼/ブロンクスPortal:ニューヨーク市/翻訳依頼/クイーンズPortal:ニューヨーク市/翻訳依頼/ブルックリンPortal:ニューヨーク市/翻訳依頼/水上交通一覧Portal:経済学/翻訳依頼Portal:ニューヨーク市/翻訳依頼/スタテンアイランドPortal:ニューヨーク市/翻訳依頼/橋・トンネル一覧Portal:民俗学/翻訳依頼Portal:FLOSS/翻訳依頼エリアPortal:ニューヨーク市/翻訳依頼/マンハッタンPortal:歴史認識と戦後処理/翻訳依頼Portal:ニューヨーク市/翻訳依頼/水系一覧Portal:農業と農学/翻訳依頼Portal:オペレーティングシステム/翻訳依頼エリアPortal:教育/翻訳依頼Portal:FLOSS/翻訳依頼Portal:政治学/翻訳依頼Portal:アジア/翻訳依頼Portal:クルーズ/翻訳依頼Portal:交通/翻訳依頼Portal:南アメリカ/翻訳依頼Portal:アイスホッケー/翻訳依頼Portal:交通史/執筆・翻訳依頼Portal:東南アジア/翻訳依頼/タイPortal:東南アジア/翻訳依頼/ラオスPortal:東南アジア/翻訳依頼/ベトナムPortal:東南アジア/翻訳依頼/ブルネイPortal:東南アジア/翻訳依頼/フィリピンPortal:東南アジア/翻訳依頼/マレーシアPortal:東南アジア/翻訳依頼/カンボジアPortal:東南アジア/翻訳依頼/ミャンマーPortal:東南アジア/翻訳依頼/東ティモールPortal:東南アジア/翻訳依頼/シンガポールPortal:東南アジア/翻訳依頼/インドネシアの52ページでは{{仮リンク}}はまったく使用されていませんでした。先に挙げたPortal:鉄道/翻訳依頼Portal:バス/翻訳依頼も{{仮リンク}}が使われているのはごく一部であり、Portal:日本/翻訳依頼と同様に{{仮リンク}}で占められていたのはPortal:スカウト/翻訳依頼だけでした。「ウィキポータルの翻訳依頼欄は仮リンクでいらいするもの」の根拠を検索しても、私では見つけられなかったので教えてください。

また、Sethemhatさんが上にある「翻訳依頼での編集について」節において、「依頼を乱発気味である」指摘をなされておられますが、それに対してSugi moyoさんが「今後気をつけます。」と返答した後も約1ヶ月半で依頼を10件以上追加しており、確かに勢いは鈍化したとはいえ、濫発しないようになったとは言えず、上記の懸念が完全に払拭されてはいないと感じています。その中にはギーグ西方Projectのように過去に削除依頼を経て削除されたものも少なからずあり、「削除されているので注意」と単に書くだけでは依頼する側としても責任ある姿勢とは言えないと思います。魔界戦記ディスガイア6の翻訳依頼では「翻訳はほどほどに。」と、翻訳依頼よりも執筆依頼に出したほうが良さそうなコメントまで書いており、Sugi moyoさんのやり方が本当に適切であるかどうかという疑念を抱きました。「Portal:サッカー/執筆依頼から外国語版にしかない日本人のサッカー選手を集めました」として依頼を一度に52件追加した編集については、Sugi moyoさんが過去にサッカー関連で目立った編集をしていないのもあって、極めて乱雑であるという印象を持っています。

さらに、こちらの編集ですが、日本語版から英語版への翻訳ははっきり言って日本語版Wikipediaの領分を越えているように感じます。日本語版のほうで書かずに英語版に書いてください。以前にまったく同じ編集をしたイッツ・コミュニケーションズのIP利用者がいますが、これもSugi moyoさんでしょうか。同帯域であるIP:2407:C800:2F22:6F8:0:0:0:0/64会話 / 投稿記録 / 記録 / Whoisの編集履歴を見るに、執筆依頼や翻訳依頼の編集が目立ちます。「Sugi moyo」アカウントが作成された2022年5月12日 (木) 15:16 (UTC)以降も6件の編集があり、Wikipedia:多重アカウント#副アカウントの不適切な使用(多重アカウント使用が禁止される行為)の「監視逃れ(投稿記録の分断)」に反しないためにもこのコメント以外でも説明責任が必要になると考えます。

長くなりましたが、以上の点の回答をお願いします。--F.M.H会話2022年10月17日 (月) 05:21 (UTC)

ありがとうございます。以降気をつけます--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月17日 (月) 06:28 (UTC)
Wikipedia:翻訳依頼の体裁に合わせる必要はないとのことで取り消しました。ごめんなさい🙇‍♀️--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月17日 (月) 06:35 (UTC)
また、一部でうっかりログアウトしたまま編集を行った場合がございます。先ほどのIpユーザーのことですが、わざとログアウトしたわけじゃありません。--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月17日 (月) 06:41 (UTC)
僕もまだまだ学ぶことが多そうです。それを教えてください。また、翻訳依頼するペースの目安は普通どれくらいでしょうか--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月17日 (月) 06:56 (UTC)
ログアウトしての編集ですが、自動ログアウトに気づかず編集したやつが多いです。--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月17日 (月) 06:58 (UTC)
もしくはやむを得ずログインせず(パスワード忘れ)編集してたりとかですね--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月18日 (火) 08:58 (UTC)
"こちらの編集ですが、日本語版から英語版への翻訳ははっきり言って日本語版Wikipediaの領分を越えているように感じます。日本語版のほうで書かずに英語版に書いてください。以前にまったく同じ編集をしたイッツ・コミュニケーションズのIP利用者がいますが、これもSugi moyoさんでしょうか。"→IP利用者によるは、僕が勤務先のパソコンでログインする術もない(パスワードは自動入力だから覚えてない)ので、しかたなくipで編集しました。行動が悪かったでしょうか。--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月18日 (火) 12:11 (UTC)
  • 横から失礼 横から失礼 まず、回答は一つにまとめてください。そして、翻訳を依頼しすぎると、Sethemhatさんもおっしゃっていた通り、有用な依頼が埋もれてしまう場合があります。翻訳依頼は依頼数に対し翻訳者が少ない(気がする)ので、依頼数を少々抑えてくださればと思います。また、日本語版ウィキペディアで他言語版への翻訳を依頼するのは完全な場所違いです。他言語版にも翻訳依頼のページ(en:WP:Pages needing translation into Englishなど)があるので、翻訳を依頼するならそこで依頼してください。またログイン忘れでの編集についても、利用者ページで「このIP編集は私がログインを忘れた際のものです」のような告知が必要だと考えます。ここまで多くのことを言いましたが、Sugi moyoさんがウィキペディアに良い貢献をされることを願っております。--YellowSmileyFace会話2022年10月20日 (木) 12:47 (UTC)
了解です。前から依頼していた翻訳依頼を一部取り消して、自分で翻訳するようにします(このコメント以前にもしましたし、共同翻訳依頼に掲載もします)。あと、日本語から他言語版への翻訳依頼欄は、前に自分が編集したもの以外でも見たことがあります。それを真似て、やってもいいと勘違いしてしまったのです。それとも、今は共同翻訳依頼に出されている記事は少ないですが、共同翻訳依頼に多く掲載しても有用な依頼が埋もれることはあるでしょうか?--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月20日 (木) 15:10 (UTC)
一気に多くの共同翻訳依頼を出すのはお勧めできません。一度に翻訳している項目が多すぎると、一部の項目の翻訳が蔑ろになってしまう恐れがあります。例えば、Sugi moyoさんは、共同翻訳依頼でen:List of Commonwealth visits made by Elizabeth IIを依頼されました(特別:差分/91471972)が、請負者は表れず、翻訳はあまり進んでいません。このようなことが起こらないようにするためにも、共同翻訳依頼に出すのは一度に1つか2つ程度が良い、というのが当方の意見です。--YellowSmileyFace会話2022年10月20日 (木) 16:15 (UTC)
承知しました。--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月20日 (木) 22:57 (UTC)
  • コメント 今まで再度のコメントは差し控えておりましたが、差分:Wikipedia:翻訳依頼での新規依頼を拝見し、このままでは「コミュニティを消耗させる利用者」として最終的にブロックがなされる可能性もあるかもしれないと考えましたので、コメントをします。
結局、Sugi moyoさんは私Sethemhat、F.M.Hさん、YellowSmilyFaceさんの3名が言ったこと、特にSugi moyoさんの翻訳依頼が「極めて乱雑である」という点を理解頂けていないように思えます。今回の依頼で問題点は2つです。
  1. やはり、責任ある翻訳依頼に思えません。行動が全体的に軽率です。この翻訳元は大きな記事であり、まともに(=手動で)翻訳すれば1か月ほどはかかるでしょう。それは、この記事自体に要出典タグなどがあり、しっかりした記事にするにはより多くの労力を要することが理由です。そもそもGAFAでない限り翻訳元の文章は金言のように整ったなものではないことが多く、適宜修正ももちろん必要です。踏み込んだことを申しますが、そもそもSugi moyoさんは「翻訳」というものを軽視されておられませんか。Sugi moyoさんの翻訳をいくつか拝見したことがあり、実際に軽く修正したこともありますが、あなたのは誰かが一度修正しないと記事としては十分でない出来です(WP:ありのまま言う)。翻訳というのは記事主題に対する前提知識または入念な調査がなければ到底できないものだと私は考えており、その点でも「翻訳を完成させる」という意識が低いように思えます。共同翻訳依頼にしても、Sugi moyoさんは他の利用者の方がおられなければ完成できなかったでしょう。
  2. 「韓国語は日本語と似ていて翻訳もそちらからの方がやりやすいかもしれませんので、韓国語がわかる方はko:LGBT의 역사からの翻訳もアリ」これは、Sugi moyoさんの利用者ページの#翻訳に役に立つ言語節の内容と同じく不適切な代物です。言語学習の労力を軽視されているような気がし、不愉快といっても過言ではありません。私も英語はほどほど、中国語も日常会話くらいなら、フランス語もかじったこともありますが、言語を真面目に勉強された経験がある方なら「簡単な言語」「翻訳もそちらからがやりやすい」などと軽々しく言えないと思います。その言語を勧めるならばまずあなたが習得してから言えと思いますし(=発言に責任が伴っていない)、Wikipediaで翻訳をされておられる方で韓国語からの翻訳を見たことがありますか(=実態が分かっていない)。私は機械翻訳による粗雑記事以外にありません。真の問題は、現在はこのような軽率な言動も、翻訳依頼の中でおさまっているため大した問題になっていませんが、これが若い方にありがちの管理作業に手を出されると(出されない可能性もありますが)間違いなく痛い目を見る可能性があるということです。
一度身を落ち着けて活動されることをお勧めします。あとこれは余計ですが、そのレインボー署名を見て快く思うWikipediaの利用者も皆無でしょう。--Sethemhat会話2022年10月24日 (月) 13:40 (UTC)
わかりました。今後もやるべきではないことがあったら、言ってください。--Sugi moyo会話共同翻訳依頼2022年10月24日 (月) 13:56 (UTC)
私が翻訳依頼しても、どうせ極めて乱雑になるとして、今後の翻訳依頼は控えたいと思います。--Sugi moyo会話2022年10月25日 (火) 03:16 (UTC)
今度は自分で書いた記事の修正もなるべく怠らないようにしていきたいと思います。--Sugi moyo会話2022年10月25日 (火) 04:47 (UTC)
勘違いされているかもしれませんが、別にSugi moyoさんが翻訳依頼したらそれが乱雑になるわけではありません。単にSugi moyoさんによる翻訳依頼の数が多すぎるだけです。なので翻訳依頼を完全に控えるのではなく、依頼の数を減らす(例えば1ヶ月に2・3項目までなど)ことをお勧めします。--YellowSmileyFace会話2022年10月25日 (火) 18:32 (UTC)
了解。自分でいつ何を翻訳依頼したか把握するようにします。そうしたら依頼を正しく行えるでしょうし。--Sugi moyo会話2022年10月25日 (火) 23:30 (UTC)
良いと思います。--YellowSmileyFace会話2022年10月26日 (水) 00:41 (UTC)
  • コメント ここに書きます。Wikipediaで活動する上でのアドバイスです。非常に正直に申しますと版番92682620と版番92685636の差分や本会話ページでのやりとり、そして直近のWikipedia‐ノート:翻訳依頼#Wikipedia:翻訳依頼の問題点を見る限り、現在Sugi moyoさんの活動がWikipediaにとってプラスになっているかどうかは疑問符がついています。すべて善意で行動されていることに疑いは持っていませんが、それが利益のある行動は別の話です。Sugi moyoさんは多くの記事(玉石混淆だが)を英語版などから見つけられ、それを翻訳した方が日本語版のためになると考えるのはたいへん素晴らしいと思います。もしSugi moyoさんがこれらを既存の翻訳記事と同じ質で翻訳することができれば、間違いなくWikipediaでの翻訳活動において貢献できることでしょう。Sugi moyoさんは年少の方とお見受けしましたので、翻訳依頼を改善するためにSugi moyoさんができることは、まず英語をきちんと勉強して、ご自身で記事の翻訳ができるようにすることだと私は考えます。いろいろ目に入りますが、現在はちょっと能力不足という感じがしております。若干おせっかい気味かもしれませんし、このコメントが正しいとももちろん限りませんが、Wikipediaで活動をする上で参考になれば幸いです。--Sethemhat会話2023年1月4日 (水) 12:15 (UTC)
    アドバイスありがとうございます。それまで休止していた英語版の和訳の再開のための英語力強化(英文和訳講座の本も読みます)はもちろんのこと、暗号を解読する感覚で翻訳できる韓国語版を翻訳するため(実際ko:은하 조석を翻訳中なのでそう言えます)、韓国語も学習していきたいと思います。--Sugi moyo会話2023年1月4日 (水) 13:21 (UTC)
  • コメント 翻訳依頼でのご発言だったので一応こちらに。C418の依頼のコメントで「韓国人の方が日本人よりも英語が上手くでき」ると言っておられましたが、このような表現は人種差別的・国籍差別的であると解釈されることもあるので、厳に慎まれることを強くお勧めします。該当するとは思いませんが、一応Wikipedia:個人攻撃もご参照ください。--YellowSmileyFace会話2023年1月6日 (金) 19:13 (UTC)
    はい。「韓国人の優れた英語力に懸けて」の方がよかったでしょうか。https://www.rarejob.com/englishlab/column/20161123/</nowiki>のような統計があったため、韓国人の方が日本人よりも英語が上手くできるなどの差別的失言(とまでは知らなかった)をしてしまったんです。失礼しました。--Sugi moyo会話2023年1月6日 (金) 19:23 (UTC)
    韓国人が英語力に優れている、というのだけでも固定概念的であり差別的であると解釈されるかもしれません。今後は気をつけていただければと思います。--YellowSmileyFace会話) 2023年1月6日 (金) 19:27 (UTC) ちなみにSugi moyoさんが示されたサイトは英会話レッスンサイトですので広告的な面があるように見えます(実際に最後の方はレアジョブ英会話の広告的な内容となっています)。闇雲に信用すべきサイトでは無いように感じます。--YellowSmileyFace会話2023年1月6日 (金) 19:37 (UTC)
    はい。--Sugi moyo会話2023年1月7日 (土) 04:21 (UTC)

『英語の綴り字改革』への改名提案について

[編集]

Losendoと申します。

数ヶ月前に貴方が翻訳を依頼された『英語の綴字改定』が翻訳者によって立項されました。この記事名について,初版作成者は貴方が依頼された際の仮の記事名が「綴字改定」であったことを考慮し,現在の記事名を採用されました。しかし当方としましては,学術的用語を踏まえると『英語の綴り字改革』が適切でないかと考えおり,これに基づき先程改名提案を行いました。

従いまして,現在の記事名のほうがより適切であるという理由等お持ちでしたら,お手数をおかけしますがご提示いただけませんでしょうか。詳細や当該理由の摘示はノート:英語の綴字改定#『英語の綴り字改革』への改名提案までお願い申し上げます。--Losendo会話2022年12月3日 (土) 07:09 (UTC)

翻訳依頼での編集について(3回目)

[編集]

僕が翻訳依頼での編集について言いたいことがあれば、次からはここで行ってください。--Sugi moyo会話2023年1月7日 (土) 04:45 (UTC)

会話ページより利用者ページに書いた方が伝わると思います。--遡雨祈胡会話2023年1月9日 (月) 15:26 (UTC)
そうでしたか。あとで書いておきます--Sugi moyo会話2023年1月10日 (火) 13:27 (UTC)

魔界戦記ディスガイア6での編集について

[編集]

こちらの差分について、公式サイトはともかく個人の経験で書くのはWikipedia:独自研究は載せないに触れるのではないでしょうか。--遡雨祈胡会話2023年1月9日 (月) 14:59 (UTC)

確かに体験版はプレイしていますが、公式サイトで検証可能な文のみを参考にしているので問題ないと思います。--Sugi moyo会話2023年1月9日 (月) 15:15 (UTC)
仰りたい内容は「体験版プレイに関しては記事に反映していない」ということでよろしいでしょうか。そうだとすれば、揚げ足取りのような形で申し訳ございませんが、要約欄にて体験版について触れなくてもいいと思うのですがいかがでしょうか。--遡雨祈胡会話2023年1月9日 (月) 15:18 (UTC)
体験版はあくまで「せっかく未プレイなのにも関わらず記事を書いたんだから体験版をやる」という理由でプレイしているのにすぎません。書かない方がよかったですかね--Sugi moyo会話2023年1月9日 (月) 15:21 (UTC)
「ご自身が記事を書く上で必要だからプレイする」という個人の希望や事実と、「後続の編集者にとって必要な情報を残す」ということで、必要とされるものは違うのではないかと当方は考えますが、Sugi moyoさんはいかがお考えですか。--遡雨祈胡会話2023年1月9日 (月) 15:25 (UTC)
要約欄に空編集で「誤記:体験版は参考にしていません」と書いて置きましょうか。確かに体験版は加筆意欲を湧かせる目的でしかやっていません。--Sugi moyo会話2023年1月9日 (月) 15:35 (UTC)
変に版を増やして混乱させるよりは、①次の編集のときに要約欄に補記する②ノートに軽く書いておく、のどちらかの方がいいように思います。--遡雨祈胡会話) 2023年1月9日 (月) 16:01 (UTC)補記--遡雨祈胡会話2023年1月9日 (月) 16:01 (UTC)
はい--Sugi moyo会話2023年1月9日 (月) 22:39 (UTC)

Translation_of_the_weekの購読に関して

[編集]

こんにちは。Sugi_moyoさんはTranslation_of_the_weekを購読なさっていると思うのですが、ページの指定に誤りがあるため正しく送信されていないようです。登録ページには「利用者-会話:Sugi moyo」で登録されていますが、正しくは「利用者‐会話:Sugi_moyo」です。横棒に使用している文字が違うためエラーとなっているようです。こちらをコピーなさるか、他の方と同じようにUser talk:Sugi moyoと入力して登録されることをおすすめします。 --春春眠眠 🗨️会話 2023年1月9日 (月) 17:48 (UTC)

了解です。--Sugi moyo会話2023年1月9日 (月) 22:32 (UTC)
該当するリンクを送ってくれませんか?--Sugi moyo会話2023年1月10日 (火) 13:27 (UTC)
該当するリンクとは何のリンクでしょうか?購読ページであれば、m:Translation_of_the_week/MassMessageです。 --春春眠眠 🗨️会話 2023年1月10日 (火) 13:31 (UTC)
変えておきました--Sugi moyo会話2023年1月10日 (火) 14:07 (UTC)
ありがとうございました。 --春春眠眠 🗨️会話 2023年1月10日 (火) 14:07 (UTC)

botについてよくお話しされているので

[編集]

お世話になっております。こちらのGigazineの記事について、ご一読頂けますでしょうか。--遡雨祈胡会話2023年1月10日 (火) 13:25 (UTC)

見たところ、BOTに記事を書かせるのは問題があるみたいですね。独自の機械翻訳機能(該当する語句を置き換えるだけで完全に翻訳できる)BOTを使ってハングル版Wikipediaから日本語版を訳すことになにか問題はありますか?--Sugi moyo会話2023年1月10日 (火) 13:34 (UTC)
横から失礼 横から失礼 Botで「機械翻訳機能」を使って翻訳するとなると、標準名前空間への公開の前に人間の査読が必要となるでしょう。ただ、現在プロジェクト:翻訳検証での検証もあまり行われていません。韓国語版からの機械翻訳をチェックするよりは人の手で翻訳したほうが早いし楽だと思います。--YellowSmileyFace会話2023年1月10日 (火) 13:41 (UTC)
OKです。--Sugi moyo会話2023年1月10日 (火) 13:42 (UTC)
BOTの提案は取り下げておきます--Sugi moyo会話2023年1月10日 (火) 13:42 (UTC)

Wikipedia translation of the week: 2023-03

[編集]

責任の話

[編集]

利用者ページに責任取ることが苦手とありますが、ウィキペディアは利用全般に関して自己責任を問われるサイトだと思います。よろしければWikipedia:免責事項をご確認ください。--遡雨祈胡会話2023年1月25日 (水) 23:47 (UTC)

はい。ありがとうございます--Sugi moyo会話2023年1月26日 (木) 04:19 (UTC)
精神的に落ち着かないのであらば、ウィキペディアは義務などではないのでウィキブレイクをとってもいいのではないでしょうか。何年か経過して落ち着いてから戻ってきたって構わないわけですし。--遡雨祈胡会話2023年1月26日 (木) 09:45 (UTC)
ウィキブレイク中でもexpandenglishを貼ったりと整理はすると思います。--Sugi moyo会話2023年1月26日 (木) 10:04 (UTC)
それはブレイクの意味がないですし、そこまで行くと当方が言う話ではないですが、依存ではありませんか?--遡雨祈胡会話2023年1月26日 (木) 11:02 (UTC)
ウィキブレイクは本当に編集を止めないと、議論回避の言い訳にはならないですよ。下手したら悪用とみなされるおそれもあります。--遡雨祈胡会話2023年1月26日 (木) 11:03 (UTC)
はい。これでウィキブレイク前の編集を最後にします。--Sugi moyo会話2023年1月26日 (木) 11:09 (UTC)
通知が!!!!!来ないように!!!!!ログアウト!!!!!!をお忘れなく!!!!!!--遡雨祈胡会話2023年1月26日 (木) 11:23 (UTC)
ウィキブレイクされるとのことでコメントしますが、言い方は悪いですがまあ「よく逃げた」との感想を持ちます。ここ1週間ほどのsugi moyoさんの行動は大変目に余り、ブロック依頼がなされれば少なくとも1年は方針熟読・成長見守り期間として、ブロックはされていたであろうと推察します。
ブレイクの期間について忠告しますと、高校生とのことですので、最低でも高校を卒業され大学生活が落ち着いてからの方が好ましいと思います。今回は「精神的に落ち着かない」との理由のブレイクのようですが、事実上ご自身の能力を高められるのに用いるべきです。今まで婉曲的に伝えてきましたがブロック依頼のつもりではっきり言いますと、現時点ではsugi moyoさんはWikipediaで活動するには能力不足です。方針理解、翻訳、企画推進、会話と応答などどれも十分な水準でなく、活動はむしろ不利益になることが多々ありました。例えば、前に機械翻訳の問題点についても案内したにもかかわらず、理解頂けていませんでした。それなどが顕著に表れたのがWikipedia:削除依頼/C418 20230124でしょう。もし再度Wikipediaに参加される意欲をお持ちならば、基本的な議論能力から翻訳能力までをブレイク中に勉学に励むことによって高められることを推奨します。ほぼ似た理由で短期ブロックされたWikipedia:投稿ブロック依頼/Sog159もある程度参考にはなるでしょう。
このコメントに返信なさらぬよう。--Sethemhat会話2023年1月26日 (木) 14:32 (UTC)
申し上げにくいのですが、こちらの差分についても「失敗を減らそう」というより「責められたくない」という、言葉が悪いですが責任逃れをされたいのではないか、という印象を個人的には受けました。利用者:Sugi moyo/朝鮮半島分断にて新しく記事の翻訳を開始されているようなので、記事の下書きは引き続き書かれてますから記載内容には矛盾がございますし、Sugi moyoさんは何がされたいのか伺えますでしょうか。--遡雨祈胡会話) 2023年1月31日 (火) 21:02 (UTC)リンク追加。--遡雨祈胡会話2023年1月31日 (火) 22:30 (UTC)
修整や多数の言語版にあるが日本語版にない記事の追加などの編集をやはりしたいのでウィキブレイクから復帰しました。あと、あの下書きは前から翻訳していたものを査読依頼に出すことも想定して一応公開しておいたやつです。--Sugi moyo会話2023年2月1日 (水) 00:16 (UTC)
当方はSugi moyoさんにWikipedia:児童・生徒の方々へについて案内しましたでしょうか。あの文面からするに上でSethemhatさんがご指摘されているような顛末になる気がしているのです。--遡雨祈胡会話2023年2月1日 (水) 03:22 (UTC)
確かに僕は学生ですし、生活が落ち着くまでは小修正ぐらいの編集にとどめておいたほうがよさそうです。--Sugi moyo会話2023年2月1日 (水) 04:05 (UTC)
Sugi moyoさんの発言には矛盾が多いような気がしております。記事は書かないはずなのに今出されている査読依頼に関しては編集するしないか曖昧なままですし(提出した記事はどうやって改善されるおつもりなのでしょうか)。利用者ページの記事についても翻訳で問題があれば削除対象となります。その辺りは認識していらっしゃるのでしょうか。--遡雨祈胡会話2023年2月1日 (水) 11:33 (UTC)
次回以降は気をつけておきます。そうでなかったらごめんなさい。--Sugi moyo会話2023年2月1日 (水) 11:36 (UTC)

(インデント戻し)当方に謝ることよりも、まずSugi moyoさんご自身の今までのタスクを整理しましょう。対処が必要なもの、そうでないもの、緊急度など、編集をやめることや小規模化より、今までやったことの棚卸しをしていただくことのほうが先決だと思います。理由も分からず同じことで怒られていたら遅かれ早かれ針の筵になりますよ。--遡雨祈胡会話2023年2月1日 (水) 11:47 (UTC)

了解です--Sugi moyo会話2023年2月1日 (水) 12:13 (UTC)

履歴継承について

[編集]

一度深呼吸してから読んで頂きたいです。利用者:Sugi moyo/sandboxでの2023年2月3日 (金) 17:04‎(UTC)の履歴継承にリンクがありません。Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入忘れ・誤記入に従って修正をお願いいたします。--遡雨祈胡会話2023年2月3日 (金) 22:52 (UTC)

修正はしましたが、これで充分ですか?--Sugi moyo会話2023年2月4日 (土) 09:38 (UTC)

韓国語版の新しいページについて

[編集]

こんばんは!ko:한국어와 일본어의 비교の翻訳が終わって標準ページに移動しました!韓国語版のために編集してくれてありがとうございます。--LR0725会話2023年2月4日 (土) 14:10 (UTC)

最終警告

[編集]

活動を停止しないとブロック依頼を提出して強制的に手を止めて頂きます。理由は、常識的な思考力があればわかるはずです。--Sethemhat会話2023年2月5日 (日) 01:27 (UTC)

子猫をどうぞ!

[編集]

引退されるということで、いままでお疲れ様でした。またいつかウィキペディアに戻られるなら、きっと歓迎されることでしょう。Sugi moyoさんのご健勝をお祈り申し上げます。

YellowSmileyFace会話2023年3月3日 (金) 13:09 (UTC)

翻訳依頼での編集に関する確認

[編集]

ご無沙汰しております。こちらの差分ですが、これはSugi moyoさんの投稿かご確認いただけませんか?--遡雨祈胡会話2023年5月4日 (木) 12:48 (UTC)

2407:C800:2F22:6F8:9110:644E:844C:3C99の編集ですね。ログインを忘れた僕です。対応しておきますね。--Sugi moyo会話2023年5月4日 (木) 13:58 (UTC)

朝鮮半島分断について

[編集]

Sugi moyoさんが執筆しようとしている朝鮮半島分断ノート / 履歴 / ログ / リンク元について、暫定的にリダイレクト起こししました。これについては問題ないでしょうか?--220.146.97.146 2023年6月29日 (木) 07:59 (UTC)

横から失礼します。220.146.97.146さんはLTA:HEATHROWです。--柏尾菓子会話2023年6月29日 (木) 08:05 (UTC)
朝鮮統一問題へのリダイレクトが適切かと思います。あと、朝鮮半島分断については僕がハングル版から翻訳しようと思っていましたが、ko:한반도 분단よりもen:division of Korea남북분단(Namuwiki,韓国ではNamuwikiの方が主流)(こちらから日本語版ウィキペディアへの翻訳はできません)の方が充実しているのを見て、英語版から翻訳したほうがいいと感じ朝鮮半島分断の翻訳を諦めました。なお、韓国語のサイトを日本語で読むならhttps://papago.naver.com/を使ってください。--Sugi moyo会話2023年6月29日 (木) 08:56 (UTC)

署名について

[編集]

お久しぶりです。Wikipedia:共同翻訳依頼#ko:영연방_한국전_참전_기념비での署名で画像を使われていますが、Wikipedia:署名#画像を使用した署名にある通り署名に画像は使用できません。ご修正をお願い致します。--YellowSmileyFace会話2023年7月9日 (日) 12:48 (UTC)

危なかったです。修正しときました。--Sugi moyo(日本語/조선어/English) 2023年7月9日 (日) 13:02 (UTC)