コンテンツにスキップ

利用者:La Lumo

La Lumo
ラ・ルーモ
ja この利用者は日本語母語としています。
en-2
This user is able to contribute with an intermediate level of English.
lv-1
Šis lietotājs latviešu valodu zina pamatlīmenī.


La Lumoラ・ルーモ)といいます。学生です。

英語版wikiからの翻訳を中心に、未邦訳の国歌・民謡の和訳も時々行っています。諸外国文化、特にラトビア文化に関しての勉強を兼ねて編集をしております。

ただいまMacro-Jê語族系の言語ページを一斉編集中...

活動記録

[編集]

記事の翻訳

[編集]
翻訳元ページ 日本語ページ

(予定含む)

進捗
Kōrli Stalte コールリ・スタルテ 完了
Ålänningens sång オーランド人の歌 完了
Stanko Premrl スタンコ・プレムルル 完了
Al Watan Al Akbar Al Watan Al Akbar 完了
Parsegh Ganatchian バルセグ・カナチヤン 完了
Penyberth ペナベルス 1割
Naprej, zastava slave 進め、栄光の旗へ 0
Peter Tordenskjold ピーター・トルデンスキョルド 1割
Kārlis Baumanis カールリス・バウマニス 3割
Curonian クロニア語 完了
Daina (Latvia) ダイナ (ラトビア) 1割
スカルヴィア人英語版から) スカロヴィア語 完了
Ahmet Kaya アフメト・カヤ 1割
Mikayel Nalbandian ミカエル・ナルバンディアン 0
Wien Neêrlands Bloed オランダ人の血を引く者 1割
Hino da Independência 独立の讃歌 0
Jespersen's Cycle イェスペルセン周期 0
Voiced epiglottal tap 喉頭蓋はじき音 0
La Mantovana ラ・マントヴァーナ 0
以下言語関係のページ(一斉編集中)
Munduruku languages (未定) 0
Tupari languages (未定) 0
Yuruna languages (未定) 0
Arikem languages (未定) 0
Awetí language (未定) 0
Mawé language (未定) 0
Monde languages (未定) 0
Purubora language (未定) 0
Ramarama languages (未定) 0
Macro-Jê languages 大ジェ語族 2割

歌詞等の翻訳

[編集]
原題 記載ページ

(予定含む)

進捗 備考
Lofsöngur 賛美歌 (国歌) 完了 邦題は第三者による。
Ålänningens sång オーランド人の歌 完了
Wilhelmus van Nassouwe ヴィルヘルムス・ファン・ナッソウエ 5割 邦題および1番と6番は第三者による。
Szózat 訓辞(愛国歌) 2割 邦題は第三者による。
Tú alfagra land mítt フェロー諸島の国歌 1割
Ja, vi elsker dette landet 我らこの国を愛す 2割 邦題および1、7、8番は第三者による。
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm 我が故国、我が誇りと喜び 2割 邦題は第三者による。
Hino da Independência 独立の讃歌 0
Nigeria, We Hail Thee ナイジェリア、我ら汝を讃えん