コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

「北アイルランド問題」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
影響: 注釈追加
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集 改良版モバイル編集
Cewbot (会話 | 投稿記録)
(2人の利用者による、間の7版が非表示)
1行目: 1行目:
{{出典の明記|date=2018年8月}}

{{battlebox
{{battlebox
|battle_name=北アイルランド紛争
|battle_name=北アイルランド紛争
|campaign=
|campaign=
|colour_scheme=background:#fffcccaaa
|colour_scheme=background:#fffcccaaa
|image=[[ファイル:Map of Ireland's capitals.png|300px]]
|image=
|caption=ナショナリストによる落書き。国旗の三色に塗られたアイルランドを挟むようアイルランドは自由なアイリッシュの国、自由でないアイルランドは平和に騙されない」と書かれている。
|caption=[[アイルランド島]]おける[[アイルランド]](緑)と[[北アイルランド]](黄)
|conflict=北アイルランド紛争
|conflict=北アイルランド紛争
|date=[[1960年代]]後半 - [[1998年]] または[[現在]]
|date=[[1960年代]]後半 - [[1998年]]または[[現在]]
|place=[[北アイルランド]]、[[アイルランド]]及び[[グレートブリテン島]]
|place={{flagicon|UK}} [[北アイルランド]]
|result=[[ベルファスト合意]]によりアイルランドが領有権放棄
|result=[[ベルファスト合意]]によりアイルランドが領有権放棄
|combatant1={{GBR}}
|combatant1={{flagicon|GBR}} [[イギリス|グレートブリテン及び北アイルランド連合王国]]
* [[イギリス軍]]
* [[イギリス軍]]
* {{仮リンク|王立アルスター警察隊|en|Royal Ulster Constabulary}}
* {{仮リンク|王立アルスター警察隊|en|Royal Ulster Constabulary}}
-----
-----
<br />{{IRL}}
<br />{{flagicon|IRL}} [[アイルランド|アイルランド共和国]]
*[[アイルランド国防軍]]
*[[アイルランド国防軍]]
*[[アイルランドの警察|アイルランド警察]]
*[[アイルランドの警察|アイルランド警察]]
41行目: 39行目:
}}
}}


'''北アイルランド問題'''(きたアイルランドもんだい、{{Lang-en|Northern Ireland Conflict}})は、[[北アイルランド]]の領有を巡る[[イギリス]]と[[アイルランド]]の[[領土問題]]、[[地域紛争]]の総称である。[[1960年代]]後半に始まり<ref group="注釈">1966年、1968年10月5日、1969年8月12日、1969年8月14日など、いくつかの日付が北アイルランド紛争の始まりとして選ばれている。{{Cite web|url=http://cain.ulst.ac.uk/faq/faq2.htm#when|title=When did the conflict begin ?|accessdate=2010年9月9日|publisher=|author=CAIN}}</ref>、解釈によっては[[1997年]]から[[2007年]]の間に終了したと考えられている<ref group="注釈">1997年7月20日、1998年4月10日、1998年8月15日、1999年12月2日、2005年7月28日、2005年9月26日、2007年5月8日が終了日として選ばれている。{{Cite web|url=http://cain.ulst.ac.uk/faq/faq2.htm#current|title=When did the current violent conflict end ?|accessdate=2010年9月9日|publisher=|author=CAIN}}</ref>。英愛では、婉曲的に'''厄介事'''({{lang-en|The Troubles}}、{{lang-ga|Na Trioblóidí}}、{{lang-sco|The Truibils}}<ref group="注釈">婉曲表現である「厄介事」は、政治用語として、[[アイルランド]]と[[イギリス]]の両方で長い歴史を持っている。[[1960年代]]の文脈では、通常、[[第一次世界大戦]]後に行われた[[アイルランド独立戦争]]、または[[アイルランド内戦]]のことを指していた。オックスフォード英語辞典によると、[[1378年]]から存在するこの用語は、過去に何度も紛争や無秩序の期間を指すために使用されてきた。「厄介事」が一般的に使われるようになったのは、この紛争が勃発してから数年後のことである。{{Cite web|url=http://cain.ulst.ac.uk/faq/faq2.htm#troubles|title=Why is the conflict referred to as 'the Troubles' ?|accessdate=2010年9月9日|publisher=|author=CAIN}}</ref>)と呼称される。ほとんどの武力組織は武器を捨てたが、その日以降も時折、小規模ながら暴力は続いている。
'''北アイルランド問題'''(きたアイルランドもんだい、Northern Ireland Conflict)は、[[北アイルランド]]の領有を巡る[[イギリス]]と[[アイルランド]]の[[領土問題]]、[[地域紛争]]の総称であり、狭義では[[1960年代]]後半から[[1998年]]の[[ベルファスト合意]]まで断続的に発生した[[紛争]]を指す。新IRAやRIRA、[[IRA暫定派]]などにより行われている[[無差別テロ]]を、北アイルランド紛争の一環とし、現在まで継続していると言う見解もある。英愛では、婉曲的に「'''厄介事'''({{lang-en|The Troubles}}、{{lang-ga|Na Trioblóidí}})」と呼称される。


== 概要 ==
なお、アイルランドの統一を支持する者は、「北アイルランド」の呼称を嫌い、単に「北部(the North)」、また「6州(Six Counties)」と呼ぶ場合が多い。統一アイルランド支持者によれば、アイルランド全土は32[[アイルランドの地方行政区画|州]]で構成されるものであり、そのうち6州が不当にも「北アイルランド」とされている、ということになる。
[[1960年代]]後半、[[カトリック]]の少数派が被った教派分離に反対する公民権運動から紛争が始まった。[[北アイルランド]]の将来をめぐって、共和主義者と[[アイルランドのナショナリズム|民族主義者]](主に[[カトリック]])、[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]と連合主義者(主に[[プロテスタント]])が対立したことで、30年に及ぶ暴力が勃発した。これは、北アイルランドの[[イギリス]]支配を終わらせ、島全体を[[アイルランド共和国]]にすることを目的とする[[IRA暫定派]]などの共和主義武装グループと、アイルランドがイギリスの特徴性を失うことを止めるために1966年に結成された[[アルスター義勇軍]]のようなロイヤリストによって実行されているが、民衆暴動や英国の国家治安部隊([[イギリス陸軍|軍隊]]や警察)によっても実行されている。歴代政府によって否定されてきた英国の治安部隊と連合軍の準軍事組織との協力は、今では受け入れられている<ref name=":8">{{Cite web|title=La sale guerre du gouvernement britannique|url=https://www.monde-diplomatique.fr/2019/12/FINN/61092|website=Le Monde diplomatique|date=2019-12-01|accessdate=2020-08-21|language=fr|first=Daniel|last=Finn}}</ref>。


北アイルランド問題は、[[紛争]]<ref>{{Cite web|title=EU離脱、一触即発の危険を捨てきれない北アイルランド|url=https://www.newsweekjapan.jp/stories/world/2019/01/post-11610.php|website=Newsweek日本版|date=2019-01-29|accessdate=2020-08-21|language=ja}}</ref><ref>{{Cite web|title=日経ビジネス電子版|url=https://business.nikkei.com/atcl/gen/19/00078/110700006/|website=日経ビジネス電子版|accessdate=2020-08-21|language=ja|first=大西|last=孝弘}}</ref>、[[戦争]]<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=140}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=171}}</ref>、[[民族紛争]]<ref>{{Cite book|title=The origins of the present troubles in Northern Ireland|url=https://www.worldcat.org/oclc/35016522|publisher=Longman|date=1997|location=London|isbn=0-582-21712-1|oclc=35016522|last=Kennedy-Pipe, Caroline, 1961-|year=|page=216}}</ref>、[[ゲリラ戦]]<ref>{{Cite news|title=Classic guerrilla war forming in Iraq|url=https://www.csmonitor.com/2004/0920/p01s01-woiq.html|work=Christian Science Monitor|date=2004-09-20|accessdate=2020-08-21|issn=0882-7729}}</ref>、[[内戦]]<ref>{{Cite web|title=the Troubles {{!}} Summary, Causes, & Facts|url=https://www.britannica.com/event/The-Troubles-Northern-Ireland-history|website=Encyclopedia Britannica|accessdate=2020-08-21|language=en}}</ref>など、いくつかの主体によって様々に定義されている。共和主義の武装集団(主に[[IRA暫定派]])の行動は、イギリスの治安部隊からは[[テロリズム]]とみなされているが、支持者による占領とイギリス帝国主義に対する革命、反乱、または[[レジスタンス運動]]とも見なされている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=119-153-156}}</ref>。[[歴史家]]の間では、呼称について意見が分かれており<ref>{{Cite journal|last=Bell|first=J. Bowyer|date=1973-07|title=The Escalation of Insurgency: The Provisional Irish Republican Army's Experience, 1969–1971|url=http://dx.doi.org/10.1017/s0034670500022853|journal=The Review of Politics|volume=35|issue=3|pages=398–411|doi=10.1017/s0034670500022853|issn=0034-6705}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=149}}</ref>、一部では「テロ」という言葉の使用を否定している<ref>{{Cite web|title=CAIN: Glossary of Terms on Northern Ireland Conflict|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/glossary.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-21}}</ref><ref>{{Cite book|title=Armed struggle : the history of the IRA|url=https://www.worldcat.org/oclc/60313562|publisher=Pan Books|date=2004|location=London|isbn=0-330-49388-4|oclc=60313562|last=English, Richard, 1963-|year=|pages=448-449}}</ref>。
== 歴史 ==
===民族運動===
[[19世紀]]以降、アイルランドの民族運動が高揚するにつれ、 イギリスでは[[アイルランド人]]に[[自治権]]を付与しようとする意見が現れてきた。アイルランド独立運動が高まる中、17世紀にアイルランドに移住した[[プロテスタント]]([[アイルランド聖公会|アイルランド国教会]])系住民は、[[イングランド人|イングランド系]]・[[スコットランド人|スコットランド系]]入植者の子孫であるため、[[カトリック教会|カトリック]]系住民が多数を占める新国家では少数派となることを恐れ、独立に反対する傾向が強かった。この傾向は32州のうち、プロテスタント住民が多数派を占める北部の[[アルスター]]地方にある6州で最も強かった。


この紛争は、ほとんどの北アイルランド人の日常生活に影響を与え、またイギリス人、[[アイルランド島|島]]の[[アイルランド|南部]]のアイルランド人の間にも影響を与えている。1969年から1998年の間に、本格的な内戦に発展することはなかった。例えば、1972年の[[ロンドンデリー|デリー/ロンドンデリー]]の[[血の日曜日事件 (1972年)|血の日曜日事件]]の後や、1981年の囚人のハンガー・ストライキの際には、双方で敵対的な動員が行われた。
[[1916年]]、[[ジェームズ・コノリー]]が指導する[[イースター蜂起]]が起きた。このとき、アイルランド全島が単一の独立共和国と宣言された。しかし、この蜂起はイギリス軍に鎮圧され、「[[共和国]]」の宣言は独立という事実を伴うことはなかった。


[[1998年]]に[[聖金曜日協定]](ベルファスト合意)に基づいて和平合意が行われ、紛争は終結した。英国政府が初めて「アイリッシュ・ディメンション」(アイルランド島全体の人々が、外部からの介入なしに、南北間の問題を相互の合意によって解決することができるという原則)を認めたことで、[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]と共和主義者の双方の合意を得ることが可能になった<ref>{{Cite web|url=https://publications.parliament.uk/pa/cm199394/cmhansrd/1993-12-15/Debate-1.html|title=House of Commons Hansard debate for 15 Dec 1993|accessdate=2010年9月8日|publisher=publications.parliament.uk}}
しかし、3年後の[[1919年]]に、[[アイルランド独立戦争]]が勃発した。[[1920年]]、イギリス政府は[[アイルランド統治法 (1920年)|アイルランド統治法]]を制定した。この中で、北部6州はアイルランド議会で定める法の適用を受けないと規定し、アイルランドを北アイルランドと[[南アイルランド]]の2つに分割して独自の議会を認め、それぞれの自治権を認めた。


英国政府は、北と南の二者間の合意により、自由と同時に与えられた同意に基づいて、アイルランド島の人々が自己決定権を行使し、希望すればアイルランドの統一を達成することが、アイルランド島の人々だけのためのものであることを認識している。</ref>。また、北アイルランドでは、ユニオニストと民族主義者で構成される主権協調主義な政府が設立された。
[[1922年]]12月6日、[[英愛条約]]に基づいてアイルランド全島が[[アイルランド自由国]]として[[イギリス]]の[[自治領]]となった。しかし、その翌日、[[北アイルランド政府]]はアイルランド自由国からの離脱を決定し、イギリスへの再編入を希望することをイギリス政府に公式に通告した。これにより、[[北アイルランド]]は独自の議会と政府を持つ、[[イギリスのカントリー|イギリスの構成国]]の1つとなった。一方、北アイルランド離脱後のアイルランド自由国は、1937年に自治領から独立の共和国へ移行し、1949年には[[イギリス連邦]]をも離脱した。


== 歴史的背景 ==
独立戦争を戦った[[アイルランド共和軍]] (IRA) の一部は[[アイルランド自由国軍]]([[:en:National Army (Ireland)|Irish National Army]]、現在の[[アイルランド国防軍]])に加わったが、一部は英愛条約に反対し、非正規軍として[[アイルランド内戦]]で自由国軍と戦った。


=== 「プロテタント国家」 ===
=== イギリ植民地化 ===
イギリスの植民地化以前の[[アイルランド島|アイルランド]]は、[[7世紀]]と[[9世紀]]に[[ヴァイキング]]による小さな侵略を除いては、侵略を経験したことがなかった。1155年、[[ハドリアヌス4世 (ローマ教皇)|ハドリアヌス4世]](イギリス出身の唯一の教皇)の[[教皇勅書]]により、アイルランドの教会とローマとの間にある弱ったつながりを再び確立するために、[[イングランド]]の[[ヘンリー2世 (イングランド王)|ヘンリー2世]]にアイルランドを与えた。それにもかかわらず、イングランド王はダーマット・マクモローを支援するために[[1167年]]まで島に介入しなかった。1175年、アイルランドに対するイギリスの権限が正式に認められた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=16}}</ref><ref>{{Cite book|title=Histoire de l'Irlande et des Irlandais|url=https://www.worldcat.org/oclc/470420310|publisher=Le Grand livre du mois|date=impr. 2006|location=Paris|isbn=2-286-02018-3|oclc=470420310|others=Impr. Bussière)|last=Joannon, Pierre.|year=|page=39}}</ref>。
[[1921年]]から[[1971年]]にかけて、北アイルランドは東[[ベルファスト]]に基盤を置く[[アルスター統一党]]政府により統治された。創設者の{{仮リンク|ジェームズ・クレイグ (初代クレイガヴォン子爵)|en|James Craig, 1st Viscount Craigavon|label=ジェームズ・クレイグ}}は、北アイルランドを「プロテスタントによるプロテスタント国家」であると述べている。


イギリスの支配は、最初は[[ペイル (アイルランド)|ペイル]]に限定されている<ref name=":0">{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=18-19}}</ref>。イギリス人入植者がアイルランドの習慣に同化したことは、国王によって品位を落とすものとみなされ、[[1366年]]には「キルケニー法」が可決され、入植者と原住民との間の隔離が確立された<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=17}}</ref>。真の植民地化は[[テューダー朝]]から始まった。1556年には早くも植民地化するために土地が没収され、一方で島の権力はイギリスに移転した<ref name=":0" />。
1920年代以降、IRAは時折、北アイルランド政府やその警察組織である{{仮リンク|王立アルスター警察隊|en|Royal Ulster Constabulary}}(RUC)に対し、断続的に[[テロ]]行為を行うようになった。


[[16世紀]]後半には、[[1560年]]に[[イングランド国教会]]が公的な宗教として確立されたことに対する反発もあり、いくつかの反乱が起こった。ローマの支援を受けているにもかかわらず、様々な反乱は失敗に終わる。酋長の土地は没収され、こうして植樹政策が復活した。新しい入植者は、特に北東部の[[アルスター地方]]に定住した。[[クロムウェルのアイルランド侵略]]と、プロテスタントのイングランド王位継承者[[ウィリアム3世 (イングランド王)|ウィリアム3世]]が[[ボイン川の戦い]]でカトリックのライバルである[[ジェームズ2世 (イングランド王)|ジェームズ2世]]に勝利したことで、イギリスの和解が確認された<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=20-25}}</ref>。
=== 北アイルランド紛争 ===
[[ファイル:South Belfast 1981.jpg|thumb|220px|[[ベルファスト]]を軍用多目的車でパトロールする[[イギリス軍]]、1981年]]
カトリック教徒が[[北アイルランド]]で被っていた就職や住居、そして政治上の差別は、多数派に有利な選挙システムにより成り立っていた。[[1960年代]]のアメリカ合衆国における[[公民権運動]]の活発化により、北アイルランドでも差別撤廃への関心が強まった。カトリックによるデモが右派[[ユニオニスト]]の影響下にある王立アルスター警察隊 (RUC) により暴力を用いて鎮圧されたため、社会不安が増加した。また、カトリック住民とプロテスタント住民との衝突も活発化した。


[[1695年]]から[[1727年]]の間に、カトリック教徒に対する経済的、社会的、政治的差別に関する「刑法」が公布された。宗教的迫害は、中程度ではあるが、カトリック教徒や[[非国教徒 (イギリス)|英国の非国教徒]]に影響を与えている。しかし、カトリックの聖職者は密かに奉仕活動を行っている<ref name=":1">{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=26-28}}</ref>。
[[1966年]]、IRAに対抗するため、プロテスタント系の非合法の[[民兵]]組織[[アルスター義勇軍]] (UVF) が組織され、カトリック住民に対するテロ行為を開始した。


=== アイルランド民族主義・プロテスタント・カトリック ===
[[1969年]]、北アイルランド各地でカトリック住民と現地警察との間に大規模な暴動が繰り返し発生した。騒乱を鎮めるため、[[8月14日]]にイギリス軍部隊が北アイルランドに派遣され、現地の警察に代わり町の警備に就くことになった。現地警察に不信感を抱くカトリック住民は当初、イギリス軍を歓迎し、兵士たちにサンドイッチや紅茶などをふるまう姿が見られたが、軍と住民との間の友好関係は長続きしなかった。
[[17世紀]]末、イギリス政府は[[アイルランド島|島]]の経済・商業発展の可能性を制限した<ref name=":1" />。プロテスタントの植民地時代のエリートの中で、政治的・宗教的な権力から徐々に排除され、最初の[[アイルランド民族主義]](ナショナリズム)が誕生した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=29}}</ref>。1759年、[[ヘンリー・フラッド]]はアイルランド愛国党を結成した。18世紀末には、[[アイルランド人]]、特にカトリック教徒の経済状況が改善され、[[1783年]]には[[アイルランド議会 (1297-1800)|アイルランド議会]]に自治権が与えられるようになった。[[フランス革命]]は、[[1791年]]にユナイテッド・アイリッシュメン協会を設立した[[ウルフ・トーン]]のような一部の民族主義者に影響を与えた。[[1795年]]に設立されたオレンジ騎士団は、イングランド王室に忠誠を誓うプロテスタントを集めた団体である。[[アルスター地方]]では、カトリックとプロテスタントの農民が秘密結社「ディフェンダーズ」と「ピープ・オデイ・ボーイズ」で衝突していたが、[[1798年]]5月、ユナイテッド・アイリッシュメンが主導して反乱が勃発した。カトリックとプロテスタントの民族主義者の間に真の同盟がないために失敗する。その1年前に却下されたアイルランドの相対的な自治を終わらせる[[合同法 (1800年)|合同法]]は、[[1800年]][[6月7日]]に採択された<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=30-35}}</ref>。


アイルランドが[[グレートブリテン及びアイルランド連合王国|イギリス]]の一部となったとき、土地の90%以上が入植者の所有となった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=36}}</ref>。カトリックの弁護士[[ダニエル・オコンネル]]は、[[1829年]]4月に[[カトリック解放|カトリック教徒に対する差別の終わり]]を得た<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=38}}</ref>。平和主義者であり、それにもかかわらず、11年後に忠誠全国廃止組合を設立して立場を固めた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=39}}</ref>。オコンネルに対するカトリック大衆の支持は、以前はプロテスタントが優勢だったアイルランドのナショナリズムの風景を一変させつつある。一方、[[聖公会]]と[[長老派教会|長老派]]は、より皇室に近い。青年アイルランド党のような共和主義の組織は、独立の思想をもとに、2つのコミュニティをより緊密に結びつけようとしている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=41-42}}</ref>。しかし、武力闘争に誘惑された者もいる<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=45-46}}</ref>。
[[1969年]]12月に行われたIRAの特別軍事会議は、[[アイルランド共和国]]の議会([[ウラクタス]])への参加の是非と北アイルランド問題への対応を巡って激しく対立した。[[マルクス主義]]の影響を受けていた主流派は[[オフィシャルIRA]]を組織して穏健主義を掲げたが、北アイルランドのカトリック・コミュニティを実力で守ることを選んだメンバーによって[[IRA暫定派]]が結成されることになった。 行動方針は1969年以前のIRAのものをほぼ採用した。それによると、北アイルランドのイギリス統治はもちろんのこと、アイルランド共和国 (Republic of Ireland) をも非合法であるとしており、上に挙げた暫定政府の正規軍であると認められていたIRA軍事協議会こそが統一アイルランド (Irish Republic) の正統政府であるとされている。なお、このような{{ruby|[[正閏論]]|せいじゅんろん}}的な主張は1986年に撤回された。


[[ジャガイモ飢饉|1845年から1849年にかけての大飢饉]]に続く農耕問題、分離主義者や共和主義者の思想の広がりは、[[19世紀]]後半のアイルランドをかき乱し、[[1858年]]に設立されたアイルランド共和主義者同盟のような秘密組織は、攻撃や暗殺計画に乗り出した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=49-50}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=56-59}}</ref>。[[1870年]]以降、プロテスタントの[[チャールズ・スチュワート・パーネル|チャールズ・パーネル]]などの政治的解決策の支持者は、アイルランドの完全な自治を認めるために、内政自治の適用を求めて運動を展開した<ref name=":2">{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=54-55}}</ref>。1885年のアイルランドの[[イギリスの議会]]では、アイルランド議会党(内政党としても知られている)が勝利を収めたが、連合主義者(ユニオニスト)はいかなる形態の自治にも反対して組織されていた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=65-67}}</ref>。
こうした紛争は、[[血の日曜日事件 (1972年)|血の日曜日事件]]と[[血の金曜日事件 (1972年)|血の金曜日事件]]が発生した[[1970年代]]前半に頂点を迎えた。北アイルランド政府に解決能力がないと見たイギリス政府は[[1972年]]に、ストーモント議会([[北アイルランド議会]])を廃止し、北アイルランドはイギリス本国政府の直轄統治下に入れられた。北アイルランドではRUCとイギリス軍、カトリック系の[[IRA暫定派]]、[[アイルランド共和軍|IRA]]、{{仮リンク|アイルランド国民解放軍|en|Irish National Liberation Army}}、プロテスタント系の[[アルスター防衛同盟]]、[[アルスター義勇軍]]などが互いに攻撃・テロを繰り返し、これらの事件による死者は3,000名に及んだ。テロは北アイルランドのみならず、イギリス本土、アイルランド共和国にも伝播していった。[[イングランド]]での死者数は125名に及び、また[[西ドイツ]]、[[オランダ]]、[[ジブラルタル]]などヨーロッパ大陸でも、イギリス軍兵士を標的にするテロ行為や、IRAに対するイギリス軍特殊部隊の作戦などで18名の死者が出た。代表的な例として、1988年ジブラルタルにおける、IRA暫定派の[[メアリード・ファレル]]ら3人が待ち伏せしていたイギリス軍の[[特殊空挺部隊]]に銃撃され、全員が死亡した事件などが挙げられる。


[[19世紀]]末の土地改革により、アイルランド人に土地の所有権が回復した(1914年には3分の2を所有していた)が、民族主義運動は形を変えた<ref name=":2" />。1893年に設立された[[ゲール語連盟]]のような組織は、現在では経済的というよりも文化的民族主義を広めており<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=73}}</ref>、[[ジェームズ・コノリー]]は1896年に社会主義と民族主義を組み合わせたアイルランド共和主義社会党を設立した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=77}}</ref>。革命的ではないが、[[アーサー・グリフィス]]は1905年に[[シン・フェイン党]]を結成した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=78-79}}</ref>。
=== 直接統治 ===

=== アイルランドの分割 ===
[[ファイル:Easter Proclamation of 1916.png|サムネイル|[[イースター蜂起|1916年の反乱軍]]による[[アイルランド共和国 (1919-1922)|アイルランド共和国]]宣言。]]
{{Main|アイルランド独立戦争|アイルランド内戦}}
20世紀初頭、アイルランドは[[アイルランドのナショナリズム|民族主義者]]と共和主義者の運動に揺さぶられ、すぐに連合主義者にも揺さぶられたが、イギリスは1914年に内政自治(アイルランド政府法)を制定することに最終的に合意し、イギリス国内での相対的な自治権を与えた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=12}}</ref>。双方とも暴力の台頭に備え、民兵に組織化し、軍事訓練や武器の備蓄を増やした。1912年にはエドワード・カーソン・ユニオニストのアルスター志願兵、翌年にはアイルランド共和主義者同盟のアイルランド志願兵、アイルランド運輸・一般労働者組合のアイルランド市民軍が結成された。共和主義者は、[[第一次世界大戦]]中に採用する態度をめぐって意見が分かれているが、一方ではこれを反乱の機会と捉えている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=13-15}}</ref>。[[1916年]][[4月24日]]、アイルランド志願兵とアイルランド市民軍の約750人が[[ダブリン]]でアイルランド全島が単一の[[アイルランド共和国 (1919-1922)|独立共和国]]と宣言された。これが[[ジェームズ・コノリー]]が指導する[[イースター蜂起]]の始まりだった。国民は当初、反乱軍を支持していなかったが、反乱軍の指導者のほとんどが武装した血なまぐさい弾圧の後、反乱軍の考えに共感した。武力行使に反対する小政党の[[シン・フェイン党]]は、[[イギリス人]]から暴動の発端になったと非難されている。その中に共和主義者が台頭してきたことで、重要な民族主義政党となった<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=8-10}}</ref>。

1918年12月の投票では、シン・フェイン党が選挙で大勝した。[[ウェストミンスター宮殿]]に座ることを拒み、105名の党員のうち26名が<ref group="注釈">他は投獄されたり、逃亡したりしている。</ref>[[ダブリン]]の[[ドイル・エアラン]](アイルランド国民議会の下院)に集まり、[[1919年]][[1月21日]]に[[アイルランド共和国 (1919-1922)|アイルランド共和国]]の独立を宣言した。同日、最初の衝突が起こった。アイルランド義勇軍の再編成であるアイルランド共和軍は、イギリス軍との武力闘争を組織しており、一部の町では[[レーテ]]である「[[ソビエト]]」が組織されている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=24}}</ref>。1921年には二国間停戦が合意され、12月6日には[[マイケル・コリンズ (政治家)|マイケル・コリンズ]]と[[アーサー・グリフィス]]が[[北アイルランド]]と[[アイルランド自由国]]の間で島を分割する[[英愛条約]]に調印した。[[ドイル・エアラン|下院]]では受け入れられたものの(6月16日の選挙では条約賛成派が勝利した)、アイルランド共和軍の義勇の大多数によって条約は否決された。一方は公軍に参加し、他方は条約に反対して戦いを続けた。[[1922年]][[6月28日]]、旧戦友の間で[[アイルランド内戦|内戦]]が勃発した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=12-17}}</ref>。1923年4月27日、敗北を確信したアイルランド共和軍は、[[エイモン・デ・ヴァレラ]]の声で停戦を決定した<ref name=":3">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=31}}</ref>。

[[1922年]][[12月6日]]に正式に宣言された[[アイルランド自由国]]内では<ref name=":3" />、[[エイモン・デ・ヴァレラ]]の[[共和党 (アイルランド)|共和党]]と[[ウィリアム・コスグレイヴ]]の[[統一アイルランド党]]が衝突し、[[シン・フェイン党]]は支持を失った。一時はシン・フェイン党から分離されたアイルランド共和軍は、より社会主義化した党派と単一の軍事活動を行う党派に分かれ、「自由アイルランド({{Lang|ga|Saor Éire}})」を設立し、政治的に生き残ろうとした<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=35-36}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=37}}</ref>。[[1932年]]に権力を握ったエイモン・デ・ヴァレラと[[共和党 (アイルランド)|共和党]]は、ファシスト運動であるブルーシャツに対抗するためにアイルランド共和軍を頼りにし、イギリスに対して経済戦争を組織した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=38-39}}</ref>。しかし、同政府はその後、アイルランド共和軍を禁止した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=41}}</ref>。[[1937年]]に制定された[[アイルランド憲法]]は、国名を[[アイルランド自由国|自由国]]から[[アイルランド|エール]]に変え、[[北アイルランド]]への主張と[[カトリック教会]]の中心性を肯定している<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=61-62}}</ref>。[[1949年]][[4月18日]]、クラン・ナ・プロバフタ({{Lang|ga|Clann na Poblachta}})、[[統一アイルランド党]]、[[アイルランド労働党]]による連立政権の勝利を受け、アイルランドは[[イギリス連邦]]から離脱した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=142-143}}</ref>
[[ファイル:Ulster banner.png|サムネイル|島の北東部にある6つの県からなる新国家の旗。]]
[[アイルランド独立戦争|独立戦争]]中のアイルランド北東部では、アルスター特殊警察隊、[[王立アイルランド警察特別予備隊]](ブラック・アンド・タンズ)、旧アルスター義勇兵が、実際に反カトリックの[[ポグロム]]を組織していた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|page=102}}</ref>。[[アルスター地方]]を他から切り離す計画は、[[1916年]]に[[デビッド・ロイド・ジョージ]]によってすでに提案されていた。[[1920年]]に行われ、[[プロテスタント]]が多数を占める[[アントリム県|アントリム]]、[[アーマー県|アーマー]]、[[ロンドンデリー県|デリー/ロンドンデリー]]、[[ダウン県|ダウン]]の各県と、カトリックが多数を占める[[ファーマナ県]]、[[ティロン県]]は<ref>{{Cite book|edition=Revised edition|title=Autonomy, sovereignty, and self-determination : the accommodation of conflicting rights|url=https://www.worldcat.org/oclc/794702316|publisher=University of Pennsylvania Press|date=1996|location=Philadelphia|isbn=978-0-8122-0218-2|oclc=794702316|last=Hannum, Hurst,|year=|page=228}}</ref>、1920年のアイルランド政府法によって北アイルランド議会の管理下に置かれた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=45}}</ref>。新国家は、オレンジ教団との密接な関係を肯定しながら、カトリックの少数派に対する政治的、経済的、社会的差別を組織している<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=14}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=197-199}}</ref>。

1963年にテレンス・オニールが選出されるまで、北アイルランドは政治的に停滞していた<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=21}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=71}}</ref>。孤立したアイルランド共和軍は、武装活動の再開を何度か試みていた。[[1939年]][[1月12日]]、イギリスへの宣戦布告に続いて、イギリスでも攻撃が行われた。そのメンバーの中には[[ナチス・ドイツ]]の支持を得ようとした者もおり<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=63}}</ref>、後には他の反英武装グループ(キプロス闘争民族組織、[[エツェル]]、[[レヒ]])にも接触した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=65}}</ref>。[[1956年]][[12月12日]]、国境キャンペーンが開始され、[[1962年]]には17名の死者(アイルランド共和軍11名、北アイルランドの警察組織である王立アルスター警察隊6名)を出して幕を閉じた。その後、アイルランド共和軍は武器を埋め<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=68-70}}</ref>、[[1968年]]に自由ウェールズ軍に売却した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=104}}</ref>。

== 紛争 ==

=== 1966年 - 1969年 ===
[[1966年]]の[[イースター蜂起]]を記念して、アイルランドの2つの政府間の和解は、[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]を準軍事行動に向けて押し上げた。1966年、[[ベルファスト]]のバーで、反カトリック武装集団「[[アルスター義勇軍]](UVF)」を結成した。[[5月27日]]、同組織はカトリックの民間人を射殺して紛争の最初の暴力行為とされることがあるものに署名する<ref group="注釈">[[アイルランド共和軍]](IRA)のベルファスト旅団に近い共和党員のレオ・マーティンが見つからなかった時、4人の男が共和党の歌を歌っていた酔っ払いを射殺した。2週間後に死亡した。</ref>。UVFは宗派的な攻撃を増殖させ、時には致命的なものとなった。1960年代後半の手に入らなかった爆弾のいくつかは、当時のアイルランド共和軍に起因している<ref name=":4">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=97}}</ref>。

経済的、社会的、政治的な差別を受けたカトリックを擁護するために、1966年から1968年にかけて、[[アフリカ系アメリカ人公民権運動|アメリカ合衆国の黒人の運動]]に触発され、北アイルランド公民権協会(NICRA)を中心とした公民権運動が組織された。要求は、基本的には選挙法の改革に基づいている。平和的な[[デモ活動]]は、王立アルスター警察隊(RUC)からの[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]との衝突や告発によって中断される。運動は、人民民主主義のようなグループの出現と公然と社会主義的な転換を取った<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=212-216}}</ref>。[[1968年]][[10月5日]]、[[ロンドンデリー|デリー/ロンドンデリー]]で禁断の行進の弾圧により77人が負傷した。北アイルランドのテレンス・オニール首相は、自由主義な見解と、公民権運動を「共産主義とアイルランド共和軍」の仕業とみなすロイヤリストの有権者との間で引き裂かれている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=89-91}}</ref>。[[1969年]][[1月4日]]の夜、ロイヤリストによるデモ襲撃事件の後、カトリックのゲットーであるボグサイド地区([[ロンドンデリー|デリー/ロンドンデリー]])がRUCによって侵攻された。民衆は立ち上がり、近所のいたるところにバリケードを建て、「自由デリー」を設立した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=43}}</ref>。

[[1969年]][[5月1日]]に北アイルランドの首相に選出されたジェームス・チチスター・クラークは、選挙法の改革を約束した<ref name=":4" />。しかし、RUCの摘発は暴力が増えていた。[[8月12日]]、[[ロンドンデリー|デリー/ロンドンデリー]]の見習い少年団、オレンジ騎士団の若者は、ゲットーの人口に逆らってボグサイド付近を行進し、すぐにRUCに占領された。近隣住民は再び蜂起し、ボグサイドの戦いの引き金となり、石や[[火炎瓶]]、バトン、[[放水砲]]、ブローニング.30機関銃と[[クロロベンジリデンマロノニトリル|催涙ガス]]で武装した[[装甲戦闘車両]]で報復した。暴動がRUC、アルスター特殊警察隊、ロイヤリストの複合力によって攻撃され、アイルランドの他の都市で暴動が勃発している間、バリケードをかけられ、人口は自衛を組織している<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=48-52}}</ref>。[[8月14日]]に到着した[[イギリス陸軍]]は介入しようとする。2日後には9人が死亡(すべて民間人でほとんどが共和主義者)、500軒の家が焼失し、1,820世帯が家から逃げ出したことが判明した<ref name=":37">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=100}}</ref>。

北部のカトリック教徒からの呼びかけにもかかわらず、[[アイルランド]]は[[ダブリン]]での支援デモにもかかわらず、国境を越えずに人道支援のみを提供し、介入を躊躇した。[[エイモン・デ・ヴァレラ]]の支援を受けたジャック・リンチ政権の数人は、密かに暴徒に武器を渡そうとし、政治的危機を引き起こした。[[パトリック・ヒラリー]]外務大臣(当時)は、[[国際連合]]に[[グレートブリテン島|イギリス]]を相手に文句を言うが、[[東側諸国]]の予想外の支持に押されて撤回に追い込まれる<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=101}}</ref>。この危機の間、IRAは1962年に武器を埋めてしまったため、ゲットーを守ることはできなかった<ref group="注釈">その後、北部の人々はアイルランド共和軍のIRAの頭文字をとって「{{Lang|en|I Ran Away}}(''私は逃げた'')」と称した。</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. mise à jour et augm|title=La question d'Irlande|url=https://www.worldcat.org/oclc/421434472|publisher=Complexe|date=2006|location=Bruxelles|isbn=2-8048-0105-5|oclc=421434472|last=Guiffan, Jean, 19.-|year=|pages=220-221}}</ref>。[[1969年]]12月のIRA総会で、運動の指導者は、[[極左]]との連合を支持して運動を特徴づける[[棄権]]主義を放棄し、専ら政治的な路線を提示した。それを支持する投票の直後、再軍備推進派と軍国主義的な路線が分裂して[[IRA暫定派]](PIRA)が結成された。より政治的な転向の支持者は、公式IRA(OIRA)に改名している<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=64-66}}</ref>。

=== 1970年 - 1971年 ===
[[IRA暫定派]](PIRA)は分裂後500名しかいなかったが、その数は急速に増加し、[[1970年]]には2000人に達した<ref name=":24">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=329}}</ref>。最初の行動は、[[カトリック]]の[[ゲットー]]の自己防衛に焦点を当てた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=109}}</ref>。[[1970年]][[6月27日]]、[[ベルファスト]]のショート・ストランド地区にある聖マシュー教会を守るために住民が呼びかけた聖マシューの戦いに初めて介入した。聖マシュー教会は、ロイヤリストの暴徒が焼き討ちを望んでいた教会だった。IRA暫定派のひとりが殺害され、プロテスタント2人とともに紛争で初めての犠牲者となる<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=75-77}}</ref>。[[7月3日]]、ベルファストの地区であるローワー・フォールズでは、2人のIRAがイギリス陸軍と初めて戦い、捜索後に発生した暴動に介入する<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=78-80}}</ref>。

1971年初頭、[[イギリス陸軍]]は共和国地域の秩序を維持するために2つのIRAと協議していた。IRAは2月まで様々なゲットーを支配している。この増援に直面した陸軍は、四角形作戦を再開した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=126}}</ref>。[[2月6日]]、アイルランドでは[[1921年]]以来、兵役中に死亡した初のイギリス人兵士をIRA暫定派が射殺した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=89}}</ref>。[[1971年]]、IRA暫定派の行動は[[ゲリラ闘争|都市部]]と農村部の両方で本格的な[[ゲリラ戦]]へと変貌を遂げた。官軍がもっぱら軍事的・政治的目標を目指しているのに対し<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=140-141}}</ref>、暫定軍は経済的目標のみを攻撃して占領のコストを増やそうとしている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=127}}</ref>。1971年5月15日、[[アルスター防衛同盟]] は、様々なプロテスタントの自衛グループの法的連合として設立され、後に最大のロイヤリスト準軍事グループとなった<ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=83}}</ref>。1971年8月、[[ベルファスト]]西部のバリーマーフィーで起きた虐殺で10人の民間人が死亡した。[[1971年]]12月、イギリスの準軍人がカトリックのバーで爆弾を爆発させ、15人を殺害した。紛争の中でも最も致命的な攻撃のひとつである<ref>{{Cite news|title=Man arrested over 1971 Belfast pub bomb massacre|url=https://www.theguardian.com/uk-news/2014/mar/12/arrested-mcgurks-pub-bomb-belfast-1971|work=The Guardian|date=2014-03-12|accessdate=2020-08-21|issn=0261-3077|language=en-GB|first=Henry|last=McDonald|first2=Ireland|last2=correspondent}}</ref>。

ロンドンの支持を得て、穏健派(民族主義者、共和主義者、公民権運動の一員)は[[1971年]]8月に[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]を結成した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=121-122}}</ref>。1971年[[3月20日]]、急進的なユニオニストに近いブライアン・フォークナーが北アイルランドの首相に就任した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=91}}</ref>。1922年の特別権力法を適用して、イギリス陸軍は1971年[[8月9日]]のデミトリウス作戦で、共和主義支持者と疑われた300人以上の男を逮捕した。この作戦は失敗に終わったが、北アイルランドでの裁判なしの抑留の始まりとなった<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=92-93}}</ref>。クラムリンロード刑務所、マギリガン刑務所、メイズ刑務所、メイドストーン囚人船などでの取り調べでは、拘禁者は拷問や虐待を受けている<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=95-96}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=105}}</ref>。自由アイルランド({{Lang|ga|Saor Éire}})の襲撃を受け、ジャック・リンチ政府は、南部に介入しようとした<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=123}}</ref>。1971年[[8月9日]]から[[1975年]][[12月5日]]までの間に、1,981人が抑留され、そのうち1,874人がカトリックまたは共和主義者であった<ref>{{Cite web|title=CAIN: Events: Internment: Summary of events|url=https://cain.ulster.ac.uk/events/intern/sum.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-21}}</ref>。イギリス陸軍は、IRAと自衛委員会との協議中で保護するように見えたが<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=72}}</ref>、デミトリウス作戦は軍に対してカトリック教徒を陥れるもので、その時には準軍人に頼って守っていた<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=99}}</ref>。すべての反ユニオニスト政党によって、家賃・料金の[[ゼネラル・ストライキ]]が開始され、抑留者とその家族のための支援委員会が設置された<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=130}}</ref>。1971年7月、[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]は、抑留に抗議して北アイルランド議会を離脱した。北アイルランド公民権協会(NICRA)は[[アイルランド共産党]]と公式IRAに溺れて影響力を失った。これは、[[シン・フェイン暫定派]]と人民民主主義が設立したグループである北部抵抗運動が立ち上げた市民の不服従運動を、主導権を握ることなく支援しているに過ぎない<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=143-144}}</ref>。

=== 1972年 ===
1972年は紛争の中で最も死者が多かった年で、500人近くの死者が出た。1月30日、第1パラシュート大隊は、デモに参加していた公式IRA(OIRA)と[[IRA暫定派]](PIRA)の一員が非武装で来ていたのに対し、IRAの銃撃戦の報復だと主張し、ボグサイド近くの2万人の平和的な行進に発砲した。[[血の日曜日事件 (1972年)|血の日曜日事件]]であり、死者数は14人だった<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=76-77}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=119-123}}</ref>。イギリス陸軍の行動はすぐさま国際的な非難を受け<ref group="注釈">世界中でデモが行われ、[[ダブリン]]では英国大使館が焼き払われた。米民主党の[[エドワード・ケネディ]]上院議員は、北アイルランドにおける英国の存在を強く批判している。</ref>、[[北アイルランド]]のカトリック教徒はストライキやデモを行った<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=152}}</ref>。[[3月10日]]、PIRAは3日間の停戦を宣言し、イギリス政府との交渉を求めたが、成功しなかった。[[3月24日]]、北アイルランドは英国王室の直接支配下に入った<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=132-134}}</ref>。[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]は春から夏にかけて、カトリックのゲットーのように近所にバリケードを張り巡らせている<ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=104}}</ref>。

ロイヤル・アイリシュ連隊の兵士の殺害は、公式IRAによって、その時点ではカトリック系のものであったが、カトリック系のコミュニティからの強い抗議を引き起こし、一方的な停戦につながり、[[5月29日]]に組織の武装軍事行動を終了させた<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=136}}</ref>。一方でIRA暫定派が外国の武装勢力に接近した。中には、[[パレスチナ解放人民戦線]]、[[占領下アラブ湾岸解放人民戦線]]、[[ファタハ]]、[[バスク祖国と自由]]、ブルターニュ解放戦線などがある。また、[[アメリカ合衆国]]を中心とした世界中のアイルランド人コミュニティから財政的な支援を受けている<ref name=":29">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=142-143}}</ref>。

5月、政治犯としての地位を得ようと、クラムリンロード刑務所で共和主義者によるハンガーストライキが始まる。これは、[[6月26日]]の暫定派とイギリス政府との間の二国間停戦の後に与えられたものである。しかし、会談は決裂し、7月には攻撃や爆撃が再開された。[[7月21日]]には[[血の金曜日事件 (1972年)|血の金曜日事件]]が起きた。これにより、IRA暫定派の爆弾22個が[[ベルファスト]]で爆発し、9人が死亡した<ref group="注釈">イギリス軍はもはやIRA暫定派からの予告電話には反応していなかった。{{Cite book|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|date=1999|year=|publisher=Terre de Brume|isbn=2-84362-040-6|edition=Nouv. éd. rev. et augm|last=Faligot, Roger.|OCLC=42962879|location=Rennes|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879}}</ref>。10日後、装甲戦車に支えられた2万1000人のイギリス陸軍兵士がカトリックのゲットーに侵攻し、モーターマン作戦で住民が建てたバリケードを破壊した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=151}}</ref>。いくつかのプロテスタント地区を取り囲むバリケードも取り壊された<ref name=":5">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=169}}</ref>。アイルランドの[[欧州経済共同体]]加盟をめぐる5月の国民投票を批判し、共和主義者は南方政府からの弾圧に苦しんだ。カーラ強制収容所は、マウントジョイ刑務所で共和主義者の暴動が起きた翌日の5月19日に開設され、特別刑事裁判所は陪審員なしで行われた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=157}}</ref>。[[ミュンヘンオリンピック事件|ミュンヘン五輪の人質事件]]を受けて、イギリス政府とアイルランド政府は、共和主義者に対抗するために、北アイルランドの穏健な政治勢力([[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]、[[北アイルランド同盟党]]など)を支援することにした。[[1972年]][[11月1日]]、「北アイルランドの未来」と題したイギリスの政治的解決策のグリーン・ペーパー(欧州委員会からの公式報告書で、政策立案を視野に入れた議論のための一連の提案を含む)が発表された。イギリスは、アイルランドを統一して連邦化するという考えを受け入れている。抑圧が南のIRA暫定派を襲い、相次いで、ショーン・マック・スティオファイン、ジョゼフ・カーヒル、ショーン・オ・ブラデー、ルアイリ・オ・ブラデー が逮捕された。イギリスの諜報機関に関連して[[アルスター防衛同盟]]の一員によるダブリンでの襲撃事件を受け、南部政府は[[推定無罪]]に違反して、IRAの一員である容疑者に無実を証明することを義務付ける法律を可決しようとしていた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=164-165}}</ref>。

=== 1973年 - 1974年 ===
直接統治の導入に伴い、イギリス政府は北アイルランドでの新体制を模索している。[[1973年]][[3月8日]]、島の南北の国境を廃止することを提案する国民投票が行われた。しかし、共和主義者とナショナリストに[[ボイコット]]され、41%の棄権、99%が英国の権威の維持に賛成票を入れた。その12日後、[[白書]]「北アイルランド憲法案」が発表され、穏健派(国粋主義者と組合主義者)の間での権力分担の観点から比例代表制への回帰を提案し、[[アイルランド]]と[[グレートブリテン島|イギリス]]の共同機関であるアイルランド評議会の創設を提案した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=91}}</ref>。6月には、新しい[[北アイルランド議会]]の選挙が行われ、白書に反対する組合員が78議席中27議席を獲得し、白書計画を支持する組合員が22議席を獲得した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=93}}</ref>。サニングデール協定は、1973年12月9日にイギリス政府とアイルランド政府、[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]、[[北アイルランド同盟党]]、[[アルスター統一党]]の代表者によって署名された<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=187}}</ref>。

[[1972年]]の終わりに、ロイヤリスト準軍人は、暗殺と民間人への宗派的な攻撃を再開した<ref name=":5" />。イギリスとロイヤリストの関係は悪化し、後者はイギリスの撤退を恐れた。[[1973年]][[2月3日]]、そのうちの1人目が抑留された。[[アルスター防衛同盟]]と労働者ロイヤリスト協会は、カトリック側で7人の死者を出した[[ゼネラル・ストライキ]]の呼びかけに反応した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=170-172}}</ref>。[[アルスター防衛同盟|アルスター自由戦士団]]と[[アルスター義勇軍]]による処刑と抜き打ち爆撃は、[[1973年]]と[[1974年]]に増加した。1974年[[4月22日]]、アルスター労働者評議会(UWC)が設立され、アルスター陸軍評議会(様々なロイヤリスト準軍事組織)の支援を受けた。1974年[[5月14日]]、サニングデール協定の提案は北アイルランド議会で受け入れられた。直ちに、UWCはゼネストを開始し、アルスター防衛同盟は[[ベルファスト]]にバリケードを設置し、労働を止めていない工場や作業場を強制的に解体した。IRA暫定派がストライキ中のすべての暴力をやめると、ロイヤリストの攻撃と殺害が激化した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=194-198}}</ref>。[[ダブリン・モナハン爆弾事件]]は、[[1993年]]に[[アルスター義勇軍]]が責任を主張し、イギリスのシークレットサービスと共謀して行われた疑いがあり、28人の死者と258人の負傷者を出した<ref>{{Cite web|title=CAIN: Events: Dublin and Monaghan Bombs - Chronology of Events|url=https://cain.ulster.ac.uk/events/dublin/chron.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。軍の介入を拒否したことで、政府はストライキ隊に屈し、サニングデール合意の権力共有機関を停止せざるを得なくなっている。[[5月28日]]、ブライアン・フォークナーは辞任し、その結果、直接統治が再び導入された<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=156}}</ref>。

[[IRA暫定派]]と北部の共和主義運動は、1972年以降[[イギリス陸軍]]による抑留と略式処刑に苦しんだ<ref name=":30">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=178}}</ref>。しかし、暫定派は武器を強化しており、特に[[リビア]]から武器を輸入し、[[RPG (兵器)|RPG]]や遠隔起爆装置を手に入れ、民間人の犠牲者を最小限に抑えることができるようになった<ref name=":6">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=179}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=192}}</ref>。抑圧のリスクに直面し、組織は分かれた<ref name=":7">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=181}}</ref>。[[1973年]]8月、イギリスでの火炎放射爆撃の引き金となった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=182}}</ref>。致命的なIRA攻撃の取り締まりは、いくつかの司法の誤審を引き起こした。

1973年7月、公序を乱したとして投獄された人民民主主義の指導者2人が、政治犯の地位を得るためにハンガーストライキを行った際の民衆運動が再現された。政治的人質解放委員会は、デモを組織して暴動を起こした。囚人が釈放されたにもかかわらず、運動は拡大を続けている<ref name=":7" />。1973年初頭、ダーヒー・オ・コネルとシェイマス・トゥーミーの影響下にあったIRA暫定派は、左翼と社会主義に転向し始めた<ref name=":6" />。[[1974年]]、状況を落ち着かせようと、北アイルランドでは[[シン・フェイン暫定派]]([[アルスター義勇軍]]とともに)が認可され<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=109}}</ref>、6月には初めて地方自治体の選挙に参加した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=203}}</ref>。1974年12月にプロテスタント聖職者の仲介を経て、イギリス政府との協議が行われ、12月22日にIRA暫定派がクリスマス休戦を発表した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=175-176}}</ref>。

=== 1975年 - 1979年 ===
休戦は1975年1月2日に終了した。イギリス政府は、外交官ジェームズ・アランと[[MI6]]諜報員のマイケル・オートリーを介して、暫定IRAと秘密交渉を開始した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=177}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=205}}</ref>。 軍事的撤退のための抑留者と協議を解放することを約束し、イギリスは2月8日に発表された暫定IRAから無制限の停戦を取得した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=211}}</ref>。[[シン・フェイン党]]が管理する「休戦インシデント・センター」は休戦を確認する必要があった<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=186}}</ref>。暴力は1975年の夏に徐々に再開された。[[IRA暫定派]]の自治会などが参加していた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=215}}</ref>。IRA暫定派と英国政府との間で密かに協議が続いていたが、[[11月12日]]に休戦インシデント・センターは閉鎖され、休戦インシデント・センターという名だけの休戦は終了した<ref name=":9">{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=196}}</ref>。

1974年12月、アイルランド共和国社会党は公式シン・フェイン党(アイルランド労働者党)から分裂した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=207}}</ref>。これを受けて、公式IRAは1975年初頭に、時にはアルスター義勇軍とのつながりがあり、新組織の一員に対する暗殺を開始した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=212-213}}</ref>。1975年秋、暫定派と役人の間で対立が勃発し、数名の死者を出した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=111}}</ref>。アイルランド共和社会党の武装組織であるアイルランド国民解放軍は、軍事的にIRA暫定派に接近している<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=216}}</ref>。

[[1977年]]、IRA暫定派はジェリー・アダムズとマーティン・マクギネスの指導の下、再編成された。シン・フェイン党の役割も明記され、北も南も大衆組織にしてしまえばいいということになった。イギリスの利益に反して海外で活動する部隊が作られた<ref name=":25">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=243-244}}</ref>。1979年には、暫定派は駐オランダ英国大使リチャード・サイクスと[[エリザベス2世]]女王の叔父[[ルイス・マウントバッテン]]を殺害し、アイルランド国民解放軍は[[マーガレット・サッチャー]]の親戚であるエアリー・ニーヴを射殺した。この時、共和主義者の準軍事組織は著名な人物を標的にしていた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=248}}</ref>。

[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]は休戦に反対しており、カトリック教徒を攻撃することで休戦を打ち破るつもりでいるため、IRA暫定派は再び武装してゲットーを守ることになった。異なる準軍事グループを調整する新しい組織、アルスター・ロイヤリスト中央調整委員会が設立された<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=213}}</ref>。1975年5月の選挙での勝利によって強化されたロイヤリストは<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=112}}</ref>、[[1965年]]の[[ローデシア共和国]]の独立と同様に、[[アイルランド]]と[[イギリス]]の両方から独立した北アイルランドへの英国の撤退と軍事的買収を準備していた<ref name=":31">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=217-219}}</ref>。[[1977年]][[5月2日]]、アルスター労働者評議会と準軍事グループで構成されるユナイテッド・ユニオニスト行動評議会は、[[1974年]]の[[ゼネラル・ストライキ]]をモデルにした新たなゼネストを求めた。しかし、ストライキは失敗に終わり、11日後に終了した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=120-121}}</ref>。宗派的な攻撃の増加はロイヤリストの不利に働き<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=114}}</ref>、[[1975年]]11月には再び[[アルスター義勇軍]]が禁止された<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=258}}</ref>。1970年代後半になると、ロイヤリストの暴力に関する裁判が始まった。ギャングのシャンキル・ブッチャーズの一員11人に終身刑が言い渡された<ref name=":10">{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=116-117}}</ref>。

暫定的な政治的解決策とされた1975年5月の選挙は失敗に終わり、ロイヤリストが大多数を獲得し、共和主義者がボイコットを呼びかけた(棄権率40%)<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=214}}</ref>。それにもかかわらず、危機を終わらせようとする意欲は、国民、政府、準軍事組織の間でも顕著に見られる。[[1976年]]12月、雇用差別に終止符を打とうと、公正雇用法が成立した<ref name=":11">{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=259-261}}</ref>。1976年8月、3人の子どもの死をきっかけに自然発生的に平和運動が始まり<ref group="注釈">IRAの一員が車の運転中に射殺された。ジョアン、ジョン、アンドリュー・マグワイアが死亡した。</ref>、すぐに[[マイレッド・コリガン・マグワイア]]と[[ベティ・ウィリアムズ]]の「ピース・ピープル」へと変貌を遂げた<ref name=":10" />。双方の親衛隊は、1976年後半、英国政府抜きの和平交渉を、ロイヤリストのデスモンド・ボール弁護士と共和党の[[ショーン・マクブライド]]弁護士を通じて開始したが、この計画は翌年早々に失敗に終わった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=242-243}}</ref>。[[1977年]]の[[ジミー・カーター]][[米大統領]]や[[1979年]]の[[ヨハネ・パウロ2世 (ローマ教皇)|ヨハネ・パウロ2世]][[教皇]]など、一部の国際的な著名人が紛争の解決を求めた<ref name=":11" />。1979年5月、イギリスの選挙で保守党が勝利し、[[マーガレット・サッチャー]]を政権に押し上げた。3月に親戚の一人であるエアリー・ニーヴがアイルランド国民解放軍によって殺害されたことは、アイルランド共和主義者と民族主義者に対する反抗的な態度の一端を説明している<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=132}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=246}}</ref>。1975年以降、北アイルランドにおけるイギリスの政策は、犯罪化<ref group="注釈">準軍人は普通の犯罪者として扱われ、認識すること。</ref>と「アルスター化」<ref group="注釈">[[ベトナム戦争]]中の[[米国]]の「[[ベトナミゼーション]]」戦略を参考に、「アルスター化」は治安部隊の一員を北アイルランド人に徐々に交代させること。</ref>の2つの方針に沿って整理されていた<ref name=":12">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=217-219}}</ref><ref name=":13">{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=123}}</ref>。その目的は、イギリス政府が現地採用の部隊にもっと頼ることで、イギリス兵の損失を抑え、政治指導者が紛争を終わらせるための圧力を減らすことにあった<ref name=":8" />。

[[1975年]]の休戦により、裁判なしでの抑留に終止符が打たれたが、陪審員なしの裁判と裁判官一人だけの裁判は続いた<ref name=":13" />。1975年[[11月4日]]、[[1976年]][[3月1日]]から適用される特別カテゴリー({{Lang|en|Special Category Status}})の終了が発表された。軍事組織犯罪は北アイルランドではコモンローとして裁かれるようになり、南部では新たな治安対策が確立されている<ref name=":9" /><ref name=":12" />。早ければ1976年には、メイズ刑務所の共和主義の囚人は、コモンローの囚人の制服を着ることを拒否していた。これがブランケット闘争となり<ref group="注釈">囚人の服装は毛布だけになった。</ref>、その後成長し、[[1977年]]の半ばには約150人<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=139}}</ref>、[[1978年]]には約300人の参加者がいた<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=217}}</ref>。1978年3月にこの運動は「不潔闘争」で新たな局面を迎え、共和主義の囚人は看守の暴力に抗議するために自分の体を洗うために独房から出ることを拒否していた。その後、刑務所の廊下に尿を放り込み、自分の排泄物を独房の壁に並べる<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=220-221}}</ref>。しかし、イギリス政府は反応しなかった<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=226}}</ref>。

=== 1980年 - 1990年 ===
[[ファイル:Hunger Strike.JPG|サムネイル|ブランケット闘争からハンガーストライキまでの共和主義者の囚人の奮闘を記念したフレスコ画]]
[[ファイル:Belfast murals 01.jpg|thumb|220px|ベルファストの家屋。1981年に[[ハンガーストライキ]]の末に衰弱死した[[IRA暫定派]]の[[ボビー・サンズ]]を称える絵。]]
[[ファイル:Belfast murals 01.jpg|thumb|220px|ベルファストの家屋。1981年に[[ハンガーストライキ]]の末に衰弱死した[[IRA暫定派]]の[[ボビー・サンズ]]を称える絵。]]
[[1980年代]]初頭には、Hブロック紛争(刑務所の建物の愛称で、「H」の形をしたもの)が激化し、北アイルランドの問題が国際的に注目されるようになった。[[1980年]]1月、共和主義の囚人は要求事項「五つの要求」を発表した<ref group="注釈">囚人服を着ない、働かない、自由に集まる、面会、手紙、小包を受け取る、教育・レクリエーション活動を行う権利、以前の抗議活動で失われた赦免金を回復する権利などが含まれる。</ref><ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=229}}</ref>。[[10月10日]]、[[シン・フェイン党]]は27日のハンガーストライキを発表、続いて[[IRA暫定派]]の6名とアイルランド国民解放軍の1名がロングケシュ(メイズ刑務所の愛称)で拘束され、[[12月1日]]にはIRA暫定派の囚人3名、10日には23名が参加した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=231-233}}</ref>。IRA暫定派と英国政府の合意により、これに終止符が打たれた<ref name=":14">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=255}}</ref>。[[1981年]][[3月1日]]、特別カテゴリー({{Lang|en|Special Category Status}})終了の記念日に、IRA暫定派役員のボビー・サンズは食事を拒否し、第2次ハンガーストライキを開始した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=238}}</ref>。IRA暫定派とアイルランド国民解放軍の他の囚人もストライキに参加した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=142}}</ref>。共和主義者は、北アイルランドと南アイルランドの選挙でストライキ参加者の何人かを走らせている<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=244}}</ref>。[[4月10日]]、ボビー・サンズは下院議員に当選し、政治とメディアを騒がせたが、[[5月5日]]に死去した。[[6月11日]]、キエラン・ドハーティはアイルランドの国会議員に選出されるが、[[8月2日]]に死去。[[赤十字社]]、[[欧州人権裁判所]]、[[バチカン]]、当時の[[アイルランド政府]]が介入しようとしたにもかかわらず、11人の囚人がストライキ中に死亡した<ref name=":15">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=256-258}}</ref><ref name=":16">{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=145}}</ref>。世界中でストライキ隊を支援するための委員会が結成され、[[イラン]]、[[ソビエト連邦]]、旧イギリス植民地を含む国がイギリスの行動を批判している<ref name=":15" />。
1972年から27年間、北アイルランドはイギリス政府に設けられた{{仮リンク|北アイルランド大臣|en|Secretary of State for Northern Ireland}}による直接統治下に置かれた。この統治に要する主要な法律は、通常の手続きに従いイギリス[[下院]]で可決・成立したが、多くの微細な取り決めは議会の審議を受けることなく[[枢密院令]]によって発布された。イギリス政府は[[地方分権]]を指向していたが、{{仮リンク|北アイルランド憲法法|en|Northern Ireland Constitution Act 1973}}と{{仮リンク|サニングデール協定|en|Sunningdale Agreement}}、および[[1975年]]の{{仮リンク|憲法制定会議 (北アイルランド)|en|Northern Ireland Constitutional Convention|label=憲法制定会議}}などによる北アイルランド問題解決の試みは、全て世論の支持を得られず失敗に終わった。
[[ファイル:Grand-Hotel-Following-Bomb-Attack-1984-10-12.jpg|サムネイル|[[1984年]]に[[IRA暫定派]]は[[ブライトン]]のグランドホテルで爆弾を爆発させて[[マーガレット・サッチャー]][[英首相]]を暗殺しようとした]]
[[マーガレット・サッチャー]]は、[[MI6]]、IRA暫定派と特定の囚人の間の接触にもかかわらず、「私たちはテロリストと話をしない」と述べ、妥協することを拒否している<ref name=":16" /><ref name=":14" />。ストライキ隊の死を受け、IRA暫定派は首相を死刑にすることを求めている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=275}}</ref>。[[1984年]][[10月12日]]午前2時45分、[[保守党 (イギリス)|保守党]]の年次総会会場となった[[ブライトン]]のグランドホテルでIRA暫定派の爆弾が爆発した。5人が死亡したが、マーガレット・サッチャーは辛うじて逃げ切った<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|pages=252-253}}</ref>。任期中、マーガレット・サッチャーは、IRA暫定派であれ、[[アフリカ民族会議]]であれ、武装グループとのいかなる話し合いも拒否した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=261}}</ref>。この柔軟性のなさは、第二次ハンガーストライキ中のイギリスのシークレットサービスによるプロパガンダの増加に反映されている<ref name=":15" />。[[1980年代]]初頭には、ロイヤリストの準軍事組織やシークレットサービスによる暗殺が行われ、時には首相の同意を得た上で行動することもあった<ref name=":14" />。E4Aや[[特殊空挺部隊]]のような軍や警察の部隊は、想定される「射殺政策」に関与している<ref name=":32">{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=268}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=153-154}}</ref>。これらの殺人は共和主義の政治家、特に囚人の闘争を支持している人を標的にしている<ref name=":15" />。10年の終わりには、ジョン・ストーカーのような記者や警察官の調査や、ピーター・ライトのような元シークレット・サービス官の自白によって、「厄介事」が始まって以来のイギリスの活動についていくつかの暴露がなされることになる。これらには、誤爆、1974年の労働党政権の不安定化、死の会などが含まれる<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=271-272}}</ref>。


共和主義陣営は10年の間に大きく変化した。IRA暫定派総会は[[1986年]][[9月20日]]に[[ミーズ県]]で、[[11月2日]]には[[ダブリン]]で[[シン・フェイン党]]の党大会({{Lang|ga|Ard Fheis}})が開催された。選挙主義の支持者(ジェリー・アダムズ 、マーティン・マクギネス、パトリック・ドハーティなど)と、棄権主義の伝統主義者(ルアイリ・オ・ブラデー、ショーン・マック・スティオファインなど)という対立する2つの流れがある。10月の総会では、武力闘争の継続を誓う一方で、選挙政治への幅広い参加への道を切り開いた。党大会では、共和主義の伝統である棄権主義に終止符を打つことが提案されている。動議は429票対161票で可決された。伝統主義者はその後、シン・フェイン党を離れ、共和主義シン・フェイン党を設立した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=265-267}}</ref>。ダニー・モリソンの言葉を借りれば、共和主義者の戦略は「[[アーマライト]]と投票箱」になっている<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=281}}</ref>。
[[1970年代]]、イギリス政府は「アルスター化」の方針のもと、IRA暫定派に対する対決姿勢を維持した。IRA暫定派との対立の最前線にはRUCおよびイギリス軍[[予備役]]である{{仮リンク|アルスター防衛連隊|en|Ulster Defence Regiment}} (UDR) があたった。イギリス政府の強硬姿勢により、IRAによるテロは減少したが、長期的にはどちらの勝利も望めないことは明らかであった。IRAのテロ活動に反対するカトリックも存在したが、差別措置を撤廃しない北アイルランド政府に対して彼らが好意的になることはなかった。[[1980年代]]になると、IRAは[[リビア]]から大量の武器を調達して攻勢に出ようと試みた。IRAに浸透していた[[MI5]]の諜報活動によりこの計画が失敗すると、IRAはその目標を準軍事的なものから政治的な方向へシフトするようになる。IRAの"停戦"はこの動きの一部であった。[[1986年]]にはイギリスとアイルランド政府が[[アングロ・アイリッシュ協定]]を調印し、政治的な解決を模索した。長期にわたる紛争により、北アイルランドは高い失業率に苦しめられ、1970年代から[[1980年代]]にかけて行われたイギリス政府のてこ入れによる公共サービスの近代化も、遅々として進まなかった。[[1990年代]]に入ると、イギリス・アイルランド両国の経済が好転し、紛争も沈静化する傾向が見えてきた。時代と共に、北アイルランドではカトリックの人口が増加しつつあり、全人口の40%以上を占めるようにまでなっている。イギリス政府は、「北アイルランドの帰属は住民の民主的決定に従う」としている。


[[1981年]]のハンガーストライキでは、アイルランド国民解放軍はIRA暫定派とは異なり、攻撃の回数を増やした。リーダーのドミニク・マクグリンチィが逮捕された翌年、組織は崩壊した。異なるグループ間の血みどろの和解は、[[1987年]]にジェリー・アダムズがアイルランド国民解放軍の自己解散を要求することを余儀なくされた。その後、その一員はほとんどが武装闘争を放棄し、時には犯罪行為に走ることもあった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=269-271}}</ref>。[[1980年代]]初頭、イギリスとアイルランドは、[[1982年]]のプラン・プライヤー、1985年11月のニュー・アイルランド・フォーラム、英愛協定など、両国間の対話を通じて紛争を解決しようとした<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=259-260}}</ref>。ユニオニストの怒りを買ったこの協定は、[[アイルランド]]に北アイルランドの政策に関する発言権を与えた<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=163-164}}</ref>。[[1988年]][[1月11日]]、[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]は、民族主義との選挙連立、政治的解決への道筋、ひいては暫定IRAの武装解除を視野に入れて、シン・フェイン党との協議を開始した<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=304}}</ref>。1989年は、その後の10年間の平和構築の実質的な出発点であった。北アイルランドのピーター・ブルック国務長官は、IRA暫定派に対する軍事的勝利の可能性を疑っていることを認め、行動を縮小する場合は、IRAとの協議を検討するとしている<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=316}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=284}}</ref>。[[1990年]]3月、シン・フェイン党の声を通じて、協議の前提として停戦を拒否した。11月に[[マーガレット・サッチャー]]に代わって[[保守党 (イギリス)|保守党]]の[[ジョン・メージャー]]が[[イギリスの首相|首相]]に就任した。IRA暫定派は[[1975年]]以来となる3日間のクリスマス休戦を発表した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|pages=277-278}}</ref>。
=== 地方分権 ===
[[1996年]]になると交渉が再開し、[[1998年]][[4月10日]]の[[ベルファスト合意]] (聖金曜日協定、グッドフライデー合意とも言われる)により、[[北アイルランド議会]]や、アイルランド共和国と北アイルランド議会の代表で構成される南北評議会が設立され、[[ユニオニスト]]と[[ナショナリスト]]の双方が北アイルランド政府に参加することとなった。しかし、ユニオニストの[[民主統一党 (北アイルランド)|民主統一党]]、ナショナリストの[[シン・フェイン党]]の両党の党首と北アイルランド議会は、総選挙の延期を決定した。現在は各テロ組織の武装解除、北アイルランドの政治体制の変革、イギリス軍基地の撤退問題などが注目されているが、それまでの和平を担ってきた穏健派の[[アルスター統一党]](ユニオニスト)と[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]](ナショナリスト)両党よりも、急進的な民主統一党とシン・フェイン党の党勢が拡大しており、予断を許さない状況にある。


=== 1991年 - 1998年 ===
2011年以降も、散発的な暴力事件が継続している<ref>The troubles were over, but the killing continued. Some of the heirs to Ireland's violent traditions refused to give up their inheritance." Holland, Jack: Hope against History: The Course of Conflict in Northern Ireland. Henry Holt & Company, 1999, page 221. ISBN 0805060871</ref><ref>{{cite web|url = http://cain.ulst.ac.uk/sutton/index.html |title = Draft List of Deaths Related to the Conflict. 2002- |accessdate = 31 Jul 2008}}</ref><ref>Elliot, page 188</ref>。2013年にはベルファストの市庁舎でのイギリス国旗掲揚を中止することが議会で決定され、それに反対したユニオニスト側が議員の自宅や警官の車に放火するなど暴動事件を起こした。
早くも[[1991年]][[2月7日]]、[[IRA暫定派]]は新[[英首相]]の自邸である[[ダウニング街10番地]]の迫撃砲を攻撃して、北アイルランド問題の根絶を警告した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=281}}</ref>。しかし、平和につながる議論は、シークレットサービス、政党、聖職者などによって行われていた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=287-290}}</ref>。[[1992年]]には、[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]がユニオニストとの合意に達しようとし、[[1993年]]には(ジョン・ヒューム、マーティン・マクギネス、ジェリー・アダムズを通じて)シン・フェイン党との合意に達しようとした<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=291}}</ref>。しかし、共和主義者への最大の支持は、[[1992年アメリカ合衆国大統領選挙]]中に[[民主党 (アメリカ)|民主党]]の[[ビル・クリントン]]候補が[[北アイルランド]]でのイギリスの政策を批判したことで、大西洋の向こう側からのものだった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=293}}</ref>。
[[ファイル:Sniperatwork.jpg|サムネイル|[[1990年代]]前半、[[IRA暫定派]]はスナイパーを大々的に利用していた]]
これらの進歩にもかかわらず、暴力は双方の側で続いている。宗派的な殺害運動を再開しているのはロイヤリストのみならず、シン・フェイン党も再開していた<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=286}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=192}}</ref>。IRA暫定派がイギリスで爆弾攻撃作戦を開始した(ワリントン爆撃、シティ爆撃など)<ref name=":17">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=294}}</ref>。また、麻薬の密売を攻撃したり、実際の襲撃を行ったり<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.}}</ref>、マーティン・ケーヒルなどの密売人を撃ち落としたりして警察の役割を担っている<ref name=":17" />。[[1993年]][[12月15日]]、イギリスとアイルランドの[[ジョン・メージャー]]首相と[[アルバート・レイノルズ]]首相は、ダウニング街宣言で、北アイルランドの自決権を肯定した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=196}}</ref>。和平プロセスの進展を知っていたIRA暫定派は、[[1994年]][[8月31日]]に停戦を決定し、続いて[[9月9日]]には[[アルスター義勇軍]]と[[アルスター防衛同盟|アルスター自由戦士団]]が参加した<ref name=":18">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=299}}</ref>。


1994年1月、[[ビル・クリントン]]はジェリー・アダムズに[[アメリカ合衆国]]の限定[[ビザ]]を与えた<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=344}}</ref>。共和主義者、民族主義者、ロイヤリストをイギリスの電波に乗せないようにしていた検閲が解除された<ref name=":18" />。様々な準軍事組織が和平後の政治領域での展開を検討しているが、軍縮問題については、[[1997年]]に英国政府とアイルランド政府によって承認された国際委員会である独立国際武装解除委員会が管理しているため、協議は行き詰まっている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=300}}</ref>。1年半の休戦の後、[[1996年]][[2月9日]]、和平プロセスの進展のなさに失望したIRA暫定派は、イギリスでの攻撃活動を再開して休戦を破り、共和主義者の準軍事キャンプでは反体制派が出現し始めた。アイルランド国民解放軍の活動に加えて、共和主義シン・フェイン党の武装支部であるIRA継続派 も活動している<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=302-305}}</ref>。
なお、ナショナリストは大抵アイルランド系にしてカトリックであり、ユニオニストはイングランド系もしくはスコットランド系にしてプロテスタントである傾向が強いのは事実だが、この図式は常に“正”ではない。また、北アイルランドでも無宗教の層が増え、現在に於いては北アイルランド問題を「宗教問題」と解釈するのは妥当ではなくなってきている。
[[ファイル:Omagh Bomb Memorial (03), January 2010.JPG|サムネイル|北アイルランド紛争の中で最も致命的なもののひとつであるオマー爆弾テロ事件の記念碑]]
[[1997年]][[5月1日]]、[[労働党 (イギリス)|労働党]]の[[トニー・ブレア]]が[[ジョン・メージャー]]に代わって首相に就任し、すぐに[[シン・フェイン党]]との会談を開始した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=312}}</ref>。[[7月20日]]、[[IRA暫定派]]は新たな休戦を宣言し、[[9月9日]]にシン・フェイン党は非暴力の呼びかけを発表した<ref name=":19">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=313}}</ref>。しかし、アイルランド国民解放軍、IRA継続派、ロイヤリスト義勇軍([[アルスター義勇軍]]の分派)、[[真のIRA]](IRA暫定派の新たな分派)が攻撃を続ける一方で、「カトリック反乱軍({{Lang|en|Catholic Reaction Force}})」や「麻薬に対する直接行動({{Lang|en|Direct Action Against Drugs}})」など、刹那的な存在感を持つ新たなグループが台頭してきている<ref name=":19" /><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=314-320}}</ref>。[[1998年]][[4月10日]]、[[ベルファスト合意]]は[[トニー・ブレア]][[英首相]]と[[バーティ・アハーン]][[アイルランドの首相|愛首相]]によって署名され、[[アルスター統一党]]の[[デヴィッド・トリンブル]]、[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]の[[ジョン・ヒューム]]、シン・フェイン党のジェリー・アダムズの支援を受けた<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=219}}</ref>。これにより、[[アイルランド憲法]]に明記されている[[北アイルランド]]の領有権主張に終止符を打ち、将来の連合政府の基礎を築き、軍縮と囚人の解放処置を開始した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=220}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=322}}</ref>。[[5月22日]]、2つの国民投票(北部と南部)で合意が承認された。賛成票は、北部では77.1%、南部では94.5%であった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=321}}</ref>。[[プロテスタント]]人口の半分、[[カトリック教徒]]の1割が反対票を投じていた<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=222}}</ref>。[[1998年]][[6月25日]]、新しい[[北アイルランド議会]]の最初の選挙が行われた<ref>{{Cite book|edition=Rev. and updated|title=Provos : the IRA and Sinn Fein|url=https://www.worldcat.org/oclc/43736907|publisher=Bloomsbury|date=1998|location=London|isbn=0-7475-3818-2|oclc=43736907|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=379}}</ref>。しかし、和平合意が完全な和解につながるわけではない<ref>[http://www.afsp.info/archives/congres/congres2011/sectionsthematiques/st7/st7nouailledegorce.pdf Louis Nouaille-Degorce - Congrès AFSP Strasbourg 2011 - La paix sans réconciliation – La difficile diffusion d'une «culture de paix» en Irlande du Nord]</ref>。[[8月15日]]、[[真のIRA]]はオマーで自動車爆弾を爆発させ(オマー爆弾テロ事件)、28人を殺害した。この攻撃は、和平合意のすべての署名者と住民によって非難された。その2日後、アイルランド国民解放軍は和平案を承認し、停戦を宣言した<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=323}}</ref>。[[デヴィッド・トリンブル]]と[[ジョン・ヒューム]]は[[ノーベル平和賞]]を受賞した<ref name=":20">{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=225}}</ref>。


== 影響 ==
=== 1999年 - 2010年 ===
[[ファイル:Northern Ireland election seats 1997-2015.svg|サムネイル|[[北アイルランド]]における[[1997年]]から[[2015年]]までの選挙結果の地理的変遷]]
{{節スタブ}}
[[ファイル:RUC, Crois.jpg|サムネイル|北アイルランドの[[アーマー県]]クロスマグレンのイギリスの監視塔(2001年)]]
この問題による宗教的差別が原因で、北アイルランドの経済はサービス業を中心に打撃を受けたとされる{{要出典|date=2020年8月}}。
[[1999年]][[12月2日]]に[[ベルファスト合意]]に基づく新政権が発足し、[[デヴィッド・トリンブル]]が[[英首相]]に就任した<ref name=":21">{{Cite web|title=CAIN: Irish Peace Process - Summary|url=https://cain.ulster.ac.uk/events/peace/sum.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref><ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=315}}</ref>。直接統治は、主に和平合意が進展していないことを理由に、北アイルランド国務長官によって10年の間に何度か復活させられた<ref name=":21" />。和平合意後、王立アルスター警察隊は、ユニオニストの反対にもかかわらず、[[2001年]][[11月4日]]に北アイルランド警察に改編された<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=327}}</ref><ref>{{Cite web|title=CAIN: Chronology of the Conflict 2001|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/chron/ch01.htm#041101|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。穏健派政党は選挙で敗北を喫し、[[2007年]][[5月8日]]に[[民主統一党 (北アイルランド)|民主統一党]]の[[イアン・ペイズリー]]が北アイルランドの首相に、元IRA暫定派の参謀長でシン・フェイン党の党員でもあるマーティン・マクギネスが副首相に就任した<ref>{{Cite journal|author=|month=5月|year=2007年|title=NIreland's Paisley sworn in as 1st minister, McGuinness as deputy|journal=Forbes|volume=|page=|language=英語}}</ref>。翌年に辞任したイアン・ペイズリーの後任は、民主統一党のピーター・ロビンスンだった<ref>{{Cite news|title=Robinson is new NI first minister|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/northern_ireland/7438306.stm|date=2008-06-05|accessdate=2020-08-22|language=en-GB}}</ref>。


[[ベルファスト合意]]にもかかわらず暴力は続いているが、その程度ははるかに低い<ref name=":20" />。和平合意に参加している団体の反対派組織は、赤手防衛軍、オレンジ騎士団、IRA継続派など、攻撃や暗殺を続けている<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=324-325}}</ref>。[[2001年]][[10月12日]]、[[アルスター防衛同盟]]、アルスター自由戦士団、ロイヤリスト義勇軍の停戦は英国政府によって無効と宣言された<ref>{{Cite web|title=CAIN: Chronology of the Conflict 2001|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/chron/ch01.htm#121001|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。10年間の準軍事的暴力の大部分は、[[真のIRA]]やIRA継続派のような反体制派の共和主義グループによるイギリスに対する新たな活動にもかかわらず、麻薬密売人の銃撃や殺害の形であったが<ref>{{Cite web|title=CAIN: Issues: Violence - Loyalist and Republican Paramilitary Groups|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/paramilitary.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>、ロンドンも襲った<ref>{{Cite web|title=CAIN: Chronology of the Conflict 2001|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/chron/ch01.htm#040301|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。[[2005年]][[7月28日]]、[[IRA暫定派]]は[[wikisource:An_End_to_the_Armed_Campaign|武力行使の決定的な終了を発表し]]<ref name=":22">{{Cite web|title=CAIN: Events: Peace: Brief Note on Decommissioning|url=https://cain.ulster.ac.uk/events/peace/decommission.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>、続いて[[2009年]][[10月11日]]にはアイルランド国民解放軍による武力行使の終了を発表した<ref>{{Cite news|title=L'Armée de libération nationale irlandaise renonce à la violence|url=https://www.lemonde.fr/europe/article/2009/10/11/l-irish-national-liberation-army-renonce-a-la-violence-en-irlande-du-nord_1252439_3214.html|work=Le Monde.fr|date=2009-10-11|accessdate=2020-08-22|language=fr}}</ref>。

[[2000年代]]を通じて準軍事組織の武装解除が進んだ。ロイヤリスト義勇軍は [[1998年]]12月に一部の武器を降伏させたが<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=312}}</ref>、IRA暫定派の武器の初期備蓄品が降伏したのは[[2000年]]6月になってからであった<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=318}}</ref>。独立国際廃炉委員会は、[[2005年]][[9月26日]]にIRA暫定派、[[2010年]]に公式IRA、アイルランド国民解放軍の完全武装解除を保証した。アルスター義勇軍と赤手奇襲隊は、[[2009年]][[6月18日]]から武器の返却を開始し、[[アルスター防衛同盟]]がそれに続いた<ref name=":22" />。[[2007年]][[8月1日]]、[[北アイルランド]]でのイギリス軍の作戦は38年ぶりに正式に終了した。

しかし、宗教間の暴力が完全に鎮火したわけではない。空間的・社会的な[[セグリゲーション (社会現象)|分離]]が進むにつれ、衝突の危険性を制限するために「平和の壁」が定期的に建設され<ref>{{Cite book|title=Les violences politiques en Europe un état des lieux|url=https://www.worldcat.org/oclc/690786126|publisher=Éd. La Découverte|date=2010|location=Paris|isbn=978-2-7071-6458-2|oclc=690786126|others=Crettiez, Xavier,, Mucchielli, Laurent,|year=|pages=92-100}}</ref>、特にポートダウンのオレンジ・パレードや<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=228}}</ref>、プロテスタント地区にあるカトリック学校の周辺では定期的に暴動が発生している<ref>{{Cite web|title=CAIN: Chronology of the Conflict 2001|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/chron/ch01.htm#030901|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

== 力紛争 ==
北アイルランド警察によると、[[1969年]]から[[2003年]]までの間に、36,923件の銃撃事件、16,209件の爆弾テロや爆破未遂、2,225件の放火や放火未遂が発生している<ref>{{Cite web|title=CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm#04|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。[[1972年]]から[[2003年]]の間に、19,605人がテロ容疑で起訴された<ref>{{Cite web|title=CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm#09|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

マルコム・サットンによると、[[1969年]]から[[2001年]]の間の紛争で3,526人が死亡している<ref name=":42">{{Cite web|title=CAIN: Sutton Index of Deaths|url=https://cain.ulster.ac.uk/sutton/tables/index.html|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

* 2,058人が共和主義の準軍事組織によって殺害
* 1,018人がロイヤリスト準軍事組織によって殺害
* 363人がイギリスの治安部隊によって殺害
* 1,842人が民間人
* 1,114人がイギリスの治安部隊
* 393が共和主義の準軍人
* 167人がロイヤリスト準軍人

北アイルランド年間統計概要は、[[1969年]]8月と[[2002年]]8月の間を対象とし、22,539件の武装強盗で43,074,000[[スターリング・ポンド|ポンド]]の被害総額となった<ref>{{Cite web|title=CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm#04|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

北アイルランド警察によると、1969年から2003年の間に治安部隊が押収した銃器は12,025丁、爆発物は112,969[[キログラム|kg]]である<ref>{{Cite web|title=CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm#09|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

=== 公式治安部隊 ===
紛争は[[北アイルランド]]以外にも及ぶことがあり、[[連邦捜査局]]やデンマーク警察のような世界中の異なる治安部隊(軍隊、警察、諜報機関)が関与している。しかし、主な法執行機関は、北アイルランドの機関と、アイルランドの機関([[アイルランド国防軍]]と[[アイルランド警察]])と、それ以外の[[イギリス]]の機関である。

王立アルスター警察隊(RUC)は、[[1922年]]に設立された北アイルランドの主要な警察組織である。[[プロテスタント]]の採用は多くの批判を集め、[[2001年]]に北アイルランド警察に取って代わった<ref name=":26">{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'R'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/rorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。E4Aや特別部など、いくつかの支部がある。[[1920年]]に創設されたアルスター特殊警察隊は警察の代用部隊であるが、基本的にはプロテスタントの採用と1969年夏の暴力への参加により、軍事部隊であるアルスター防衛連隊へと変貌を遂げた<ref name=":23">{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'U'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/uorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

[[イギリス軍]]は早ければ[[1969年]]にも紛争に介入し、紛争中に316人の死者を出した。政府はアルスター国防連隊を支持し、現地採用に向けて徐々にその存在を減らしている<ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'B'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/borgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。[[1970年]]に設立されたこの連隊は、大部分がプロテスタントで構成されていたが、ロイヤリスト準軍事組織と結託し、1992年にロイヤル・アイリッシュ連隊へと解体された<ref name=":23" />。

[[MI5]]、[[MI6]]、国防情報参謀部、特殊軍事部隊などのイギリスの諜報機関や特殊部隊が紛争の中で活動しているが、北アイルランドで直接活動しているわけではなかった。イギリス陸軍の精鋭部隊である特殊空挺部隊は、[[1970年]]から北アイルランドで活躍している(正式には[[1976年]]まで派遣されていない)。不安定化・酩酊作戦([[偽旗作戦]]、偽装集団など)を行い<ref name=":33">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=226-229}}</ref>、「射殺政策」に関与しているとされる<ref name=":40">{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'S'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/sorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

[[1973年]]から[[1998年]]の間に、治安部隊は12万5000発のプラスチック製の弾丸を使用し、数人の死者を出した<ref>{{Cite news|title=The trouble with plastic bullets|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/1460116.stm|date=2001-08-02|accessdate=2020-08-22|language=en-GB}}</ref>。

=== ロイヤリスト準軍事組織 ===
[[ファイル:Belfast mural 6.jpg|サムネイル|異なる[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]準軍事集団の親族関係を想起させるフレスコ画]]
いくつかの[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]準軍事組織が紛争に関与している。[[アルスター防衛同盟]](1971年設立)が最大規模の組織で、最盛期には3万人のメンバーを擁する一方、[[アルスター義勇軍]](1966年設立)は最も暴力的な組織で、紛争中に426人の死者を出している<ref name=":23" /><ref name=":27">{{Cite web|title=CAIN: Sutton Index of Deaths|url=https://cain.ulster.ac.uk/sutton/tables/Organisation_Responsible.html|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。いくつかのグループは、合法的な期間(1992年までのアルスター防衛同盟と1974年と1975年の間のアルスター義勇軍)を経て、アルスター防衛同盟のために1973年からのアルスター自由戦士団などの行動を主張するために使用されている<ref name=":23" />。厄介事の間に数々の派閥が徐々に出現し、時には反体制派や他のグループの指名者ではないかと疑われることもあった。これらには、赤手奇襲隊(1972年設立)、オレンジ義勇兵(1970年代設立)、アルスター奉仕団(1976年設立)などが含まれる。幾度となくロイヤリスト民兵が連邦化しようとしてきた。例として、アルスター陸軍評議会、アルスター・ロイヤリスト中央調整委員会、ユニオニスト行動協議会、ロイヤリスト軍事司令部などが挙げられる。

1973年、イギリスの公式文書によると、[[アルスター防衛同盟]](UDR)のメンバーのうち、最大15%が「準軍事組織とのつながりがあり、両組織の同時加入が一般的である」とされている。さらに、UDRの兵士が頻繁にユニオニスト準軍事組織に武器を提供しているという<ref name=":8" />。
[[ファイル:Ulster Resistance Flag.JPG|サムネイル|アルスター・レジスタンスの地元の旗]]
和平合意の過程で、特に[[ベルファスト合意]]の後、新たな組織が出現したが、その中には反体制派や合意を支持したグループ(アルスター防衛同盟、アルスター義勇軍、アルスター自由戦士団)の推薦者ではないかと疑われているものもある<ref name=":23" />。中には、赤手防衛軍 (1998年設立)、オレンジ義勇軍(1998年再登場)、ロイヤリスト義勇軍(1996年設立)、アルスター・レジスタンス(1986年設立)などがある。2009から2010年の間、アルスター防衛同盟、アルスター自由戦士団、アルスター義勇軍、赤手奇襲隊が武装解除を開始した<ref name=":22" />。

上記の組織の武器庫は、[[UZI (SMG)|UZI]][[短機関銃]]、[[AK-47]][[アサルトライフル]]、各種[[拳銃]]、自作武器、時には[[RPG-7]]、爆薬(主にパワージェル、時には自作)で構成されている<ref name=":28">{{Cite web|title=CAIN: Issues: Violence - Paramilitary Groups, Membership and Arsenals|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/paramilitary2.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-22}}</ref>。

ユニオニスト準軍事組織に殺害された者の80%は民間人だった。紛争の間、暴力の形態は様々であった。[[1972年]]から[[1976年]]の間に、ユニオニストは567人を殺害した。これに続いて、相対的に活動していない期間が続き、暴力が強度を増す前に再開された。[[1986年]]から[[1987年]]の間に50人、[[1988年]]から[[1994年]]の間に224人が暗殺されている。犠牲者のほとんどは無作為に選ばれた[[カトリック教会|カトリック]]民間人である<ref name=":8" />。

=== 共和主義準軍事組織 ===
紛争中の共和主義準軍事組織のほとんどすべては、1922年の第一次[[アイルランド共和軍]](IRA)の分裂と多かれ少なかれ直接的な関係を持っている。1969年のボグサイドの戦いの後、IRAは軍国主義的な傾向が強い[[IRA暫定派]]と政治的な傾向が強い公式IRA2つの組織に分裂した。1972年に公式IRAが停戦を宣言し<ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'O'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/oorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>、IRA暫定派は瞬く間に主要な準軍事組織となり、最盛期には推定1,500人から6,000人のメンバーを擁し<ref name=":41">{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'I'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/iorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref><ref name=":24" />、紛争中に1,824人の死者を出した<ref name=":27" />。その後、いくつかのグループが出現し、しばしばIRAや[[シン・フェイン党]]のように政党の軍事的な翼を代表しているのではないかと疑われるようになった。中には、アイルランド国民解放軍(1975年設立、アイルランド共和主義社会党の軍事翼と疑われる)<ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'I'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/iorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>、IRA継続派(1996年設立、共和主義シン・フェイン党の武装翼の可能性あり)<ref name=":39">{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'C'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/corgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>、[[真のIRA]](1997年設立、32県主権運動の軍事翼と疑われる)などがある<ref name=":26" />。そのほとんどが、公式IRAやIRA暫定派の反体制派のようである。[[1967年]]から[[1975年]]までアイルランドを中心に活動していた自由アイルランド({{Lang|ga|Saor Éire}})でさえ、IRAの分裂から生まれた<ref name=":25" />。和平合意におけるIRA暫定派の関与は、単なる指名手配の疑いがある反体制派やグループを明らかにしている(IRA継続派、真のIRA、アイルランド国防軍、麻薬に対する直接行動)。[[2005年]]にはIRA暫定派、[[2010年]]には公式IRA、そしてアイルランド国民解放軍と、主要な組織が少しずつ武装を解除している<ref name=":22" />。

共和主義グループの武器庫は、ライフル、[[アサルトライフル]]([[AK-47]]、[[AR-15]]、[[AKM]])、[[機関銃]]([[FN MAG]]、[[DShK38重機関銃]])、[[RPG-7]]、[[9K32]][[地対空ミサイル]]、LPO-50[[火炎放射器]]、[[拳銃]]、数トンの[[セムテックス]]爆薬で構成されている。IRA暫定派も多くの武器や自作の爆薬を使用している<ref name=":28" /><ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=236}}</ref>。

ジェームズ・グローバー将軍の1979年の推定によると、IRA暫定派は年間95万[[スターリング・ポンド|ポンド]]を紛争に費やしている。「収入」は主に保留(55万ポンド)、恐喝(25万ポンド)、対外援助(12万ポンド)である<ref name=":24" />。

== 反破壊的な戦争 ==
北アイルランドの紛争は、反ゲリラ弾圧の「試金石」と表現されることもある。危機へのイギリスの政治的、軍事的、社会的、安全保障上の対応は、[[対反乱作戦|対破壊的な戦争]]の戦略から実地している。計画者の一人は、[[ベルファスト]]の軍司令官であるフランク・キットソンである<ref name=":31" />。

=== 秩序の維持 ===
立法工廠は、[[北アイルランド]](1973年特別権力法、北アイルランド(緊急事態条項)法)に特有の治安部隊の行動を支持するか、または[[イギリス]]全体に適用される(テロリズム防止法)。[[アイルランド]]には同等のものが存在する(国家法違反)。これらの法律は、罪状なしの投獄、令状なしの捜索、検閲、集会の禁止、陪審員なしの法廷、警察の長期拘留など、警察と司法に広範な権限を与えている。最も象徴的な措置は、北アイルランドの特別権力法と[[アイルランド]]の1939年の国家に対する犯罪法に基づく[[強制収容所|裁判なしの抑留]]である。

この戦略の最も目に見える軸は、法執行活動の軍国主義化である。新しい技術や戦術が導入される一方で、軍隊には取り締まりの役割が与えられている。これには、[[CSガス]]、[[CNガス]]、人口移動、[[ゴム弾]]・プラスチック弾、ゲットーの飽和、枯葉剤、人口登録、戦車などがある<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=224}}</ref>。

何度か、[[特殊空挺部隊]]、[[MI5]]、[[MI6]]は緊張戦略の観点から、偽の組織を作り、共和主義運動とロイヤリズム運動の反発を利用したり、これら2つの傾向の間の和解を妨げたりして、双方の武装グループを不安定化させようとしてきた<ref name=":33" />。

イギリス当局は、共和主義者との戦いにおいて、違法な行動をとっている。政府はしばしば「射殺」政策を実施したと非難されている<ref name=":32" />。民間人だけでなく、政党や準軍事組織のメンバーの殺害も1970年代初頭から増加した。1973年にケネス・リトルジョンが逮捕されたことで明らかになったように、シークレットサービスや特殊空挺部隊の仕業であるか、あるいはロイヤリストやギャングの仕業であった<ref name=":33" />。

=== 拷問と病気扱い ===
紛争中に何度か、イギリスの治安部隊は囚人や容疑者に対して拷問を使用したと非難された。[[1971年]]、抑留の始まりとなったデメトリウス作戦で逮捕された者は、組織的な拷問の使用を糾弾したが、当局によって争われた。カトリックの神父フォールとマレーは、心理的な拷問から[[電気けいれん療法|電気ショック]]と物理的な暴行の使用に至るまで、逮捕された人に対して使用される25の拷問方法をリストアップした<ref name=":34">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=131-136}}</ref>。1971年に[[アムネスティ・インターナショナル]]は治安部隊による拷問の使用を糾弾する報告書を発表した<ref>{{Cite web|title=CAIN: Events: Internment: Amnesty International Report on Allegations of Ill-Treatment Made by Persons Arrested Under The Special Powers Act After 8 August, 1971|url=https://cain.ulster.ac.uk/events/intern/docs/amnesty71.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。[[非政府組織]]は1978年にもうひとつを発表した<ref>{{Cite book|edition=Rev ed|title=Making sense of the troubles|url=https://www.worldcat.org/oclc/48486415|publisher=Penguin|date=2001|location=London|isbn=0-14-100305-7|oclc=48486415|others=McVea, David.|last=McKittrick, David, 1949-|year=|page=131}}</ref>。1971年11月、エドモンド・コンプトン率いるイギリスの調査委員会は、「拷問」という言葉を否定したが、「病気扱い」を認めた<ref>{{Cite web|title=CAIN: HMSO: Compton Report - Report of the enquiry into allegations against the security forces of physical brutality in Northern Ireland arising out of events on the 9th August, 1971|url=https://cain.ulster.ac.uk/hmso/compton.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。アイルランドからの苦情を受け、[[欧州人権裁判所]]は、北アイルランドでの拷問の使用に関する調査を開始した。1978年の判決は、5つの尋問方法を特定し、法執行官による法違反を指摘しながら、それらを拷問とは認めず「非人道的または品位を傷つけるような扱い」としている<ref>{{Cite web|title=Ireland v United Kingdom (1979-80) 2 EHRR 25|url=https://www.lawteacher.net/cases/ireland-v-uk.php|website=www.lawteacher.net|accessdate=2020-08-23|language=en}}</ref>。しかし、この判決に先立つ委員会は、王立アルスター警察隊の特別支部が1971年4月に拷問に関する講座を受講したことを指摘している。ロジャー・ファリゴのような歴史家の中には、紛争中に拷問が何度も使用されたと考える人もいる<ref name=":34" />。

=== 穏健派の支持と犯罪化 ===
イギリスは、政府、軍、シークレットサービスで、合法的または違法な共和主義運動の代替勢力が出現するようにしている。[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]の創設を支持しているだけでなく<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=122}}</ref>、女性の平和運動などの様々な平和運動や<ref name=":35">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=237}}</ref>、若者のための北アイルランド運動場協会のような社会的プログラムも支持している。目的は、共和主義の支持率を奪うことだった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=231-232}}</ref>。

共和主義者とロイヤリストの囚人、支持者は拘留条件を改善するために、紛争中にいくつかの闘争を戦った。主な要求は、[[1976年]][[3月1日]]に削除された[[政治犯]]<ref name=":35" />、あるいは[[捕虜]]の地位を得ることである<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=240}}</ref>。イギリス政府は「犯罪化」という反体制的な戦術をとっていた。さらに、常習犯としての地位は、政治運動の弾圧への参加を拒否する[[国際刑事警察機構]]などを利用することを可能にしている<ref name=":35" />。[[1981年]][[5月5日]]、ボビー・サンズがハンガーストライキで死亡した日、当時[[イギリス首相]]だった[[マーガレット・サッチャー]]は[[ウェストミンスター宮殿]]で「サンズ氏は有罪判決を受けた重罪人だった」と宣言した<ref name=":29" />。

=== 通信対戦 ===
情報の制御は、紛争におけるイギリスの努力の重要な部分である。[[1973年]]から、陸軍の命令で、イギリスのメディアは厄介事の報道を制限していた<ref name=":30" />。[[MI5]]と[[MI6]]の諜報員が多くの編集部に配置されていた。[[北アイルランド]]の[[ベルファスト]]では毎日、役員が国際記者会見を行っていた<ref name=":36">{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|pages=229-230}}</ref>。外務省のプロパガンダを担当する海外情報部とMI6は、ボビー・サンズの死後に、イギリス視点の事実を海外の[[マスコミュニケーション]]や[[欧州議会]]に広め、アーサー・マッケイグのドキュメンタリー映画『パトリオット・ゲーム』の映画祭の成功を制限した責任があった<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=253}}</ref>。政治戦執行部は、MI6、情報政策、イギリス陸軍のシークレットサービス、外務省の情報調査部に所属し、北アイルランド、イギリスのみならず世界中でプロパガンダと毒殺を行なっていた<ref name=":36" />。

=== 治安部隊とロイヤリスト準軍事組織との共謀 ===
[[ファイル:Ardoynecollusionisstaemurder.jpg|サムネイル|治安部隊とロイヤリスト準軍事組織との癒着を糾弾する壁画]]
ロイヤリストのグループと治安部隊との共謀は、[[1970年代]]初頭以降、共和主義者によって糾弾された。王立アルスター警察隊はロイヤリストの暴徒を武装させていた<ref name=":37" />。準軍事組織の一員は、イギリスの違法な諜報活動や[[特殊空挺部隊]]の活動(IRAと民間人の殺害を含む)に関与している<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=231}}</ref><ref name=":33" />。また、アルスター防衛連隊の兵士は、ロイヤリスト武装集団(アルスター防衛連隊から武器を盗んで武装する集団<ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=112}}</ref>)の一員でもある<ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=194}}</ref><ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=148}}</ref><ref>{{Cite book|title=Loyalists|url=https://www.worldcat.org/oclc/42700062|publisher=Bloomsbury|date=2000|location=London|isbn=0-7475-4519-7|oclc=42700062|last=Taylor, Peter, 1942-|year=|page=126}}</ref>。

数々の警察の調査(ジョン・スティーブンスの調査など<ref>{{Cite web|title=CAIN: Issues: Violence: Stevens Enquiry (3) Overview and Recommendations, 17 April 2003|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/collusion/stevens3/stevens3summary.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>)と多かれ少なかれ独立した組織(コーリー共謀照会<ref>{{Cite web|title=CAIN: Issue: Collusion - Details of Source Material|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/collusion/source.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>、人権弁護士会<ref>{{Cite web|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/police/docs/lchr130202.pdf|title=Beyond Collusion: The UK Security Forces and the Murder of Pat Finucane|accessdate=2020/08/23|publisher=|author=Lawyers Committee for Human Rights}}</ref>、北アイルランド警察オンブズマン<ref name=":38">{{Cite web|title=CAIN: Chronology of the Conflict 1970|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/chron/ch70.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>など)が、共謀の実態を明らかにしてきたが、軍は[[1972年]]からこの事実について知っていた<ref name=":38" />。

== 紛争の政治的側面 ==
社会的要求から始まるが、北アイルランドの紛争は、ユニオニズム、[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリズム]]、アイルランド共和主義、アイルランド民族主義などの異なるイデオロギーの衝突が大部分を占め、一部の政党はこれらの伝統的な分裂を克服しようとしている。

=== イギリスの政党 ===
この対立の間、イギリス最大の政党である[[保守党 (イギリス)|保守党]]と[[労働党 (イギリス)|労働党]]の2つの政党だけが、[[イギリス]]の座を譲り合っていた。伝統的に、この2つの党の間の非公式なルールは、北アイルランドでの政府の行動を批判することを野党に禁止している(しかし抑留が導入された1971年に労働党がこれを覆した)<ref>{{Cite book|edition=Nouv. éd. rev. et augm|title=La Résistance irlandaise : 1916-2000|url=https://www.worldcat.org/oclc/42962879|publisher=Terre de Brume|date=1999|location=Rennes|isbn=2-84362-040-6|oclc=42962879|last=Faligot, Roger.|year=|page=145}}</ref>。1970年から1974年、1979年から1997年まで政権を握っていた保守党は、1974年までユニオニストに近い立場にあったが、1990年代初頭に準軍事組織を巻き込んだ和平合意を開始し、1998年の[[ベルファスト合意]]の際に、アイルランド統一の考えに固執していた労働党によって完成された<ref name=":39" /><ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'L'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/lorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

=== ユニオン・ロイヤリスト団体 ===
[[アルスター統一党]]は、[[ベルファスト合意]]まで北アイルランドの主要なユニオニスト政党であった。その後、合意に反対し、2007年から政権を握っている民主統一党 (1971年に[[イアン・ペイズリー]]とデズモンド・ボアルによって設立された)を支持して衰退した。テレンス・オニールの政策とアルスター統一党の和平合意への関与は、紛争中にいくつかの分裂を引き起こした<ref name=":23" /><ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'D'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/dorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。いくつかの小さな政党は、時には準軍事組織に近い形で、ユニオニストとロイヤリストの異なる傾向を代表している。これらには、[[進歩統一党]]、アルスター民主党などがある。

オレンジ騎士団(1795年設立)は、アルスター統一党に近い10万人近くの会員を擁する重要な組合主義組織である。オレンジ・パレードはしばしば緊張と暴動の対象となる<ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'O'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/oorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。様々な圧力グループや他の組合、ロイヤリストは厄介事の間に登場したが、限られた聴衆を維持した。これらには、ロイヤリスト労働者組合やアルスター労働者評議会などがある。

アルスター独立運動のようなロイヤリストやユニオニストの環境から来た数少ない政党は、[[グレートブリテン島|グレートブリテン]]と[[アイルランド島|アイルランド]]の両方からの北アイルランドの独立を提唱している<ref name=":23" />。

=== 共和主義・民族主義団体 ===
ほとんどの共和主義政治団体は、そのルーツが[[シン・フェイン党]]にある。1969年の[[アイルランド共和軍]](IRA)の分裂を受け、[[シン・フェイン暫定派]]([[IRA暫定派]]と連動)と公式シン・フェイン(公式IRAと連動)の2つの流れに分裂した<ref group="注釈">[[北アイルランド]]では「シン・フェイン」という名前の使用が禁止されているため、「共和主義クラブ」と名乗っていた。その後、[[シン・フェイン暫定派]]は、「シン・フェイン」という名称を使うことになる。</ref>。後者は[[マルクス主義者]]であったが、後にアイルランド労働者党へと変貌を遂げ、わずかな選挙民の支持を得ただけであった。シン・フェイン暫定派は、1980年代に棄権主義を放棄して勢いを増した(1986年に分裂した共和主義シン・フェイン党の元凶であり、IRA継続派に近い)<ref name=":40" /><ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'W'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/worgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref><ref name=":26" />。1974年の休戦に反対した2つのIRAの反対派は、アイルランド共和主義社会党(アイルランド国民解放軍と連動)を結成した<ref name=":41" />。北アイルランドでは、[[アメリカ合衆国]]のアイルランド北部支援委員会(NORAID)のように、共和主義の大義を支援する様々な組織が世界中で活動している<ref name=":41" />。

北アイルランド公民権協会(NICRA)が主導した公民権運動に端を発し、[[社会民主労働党 (北アイルランド)|社会民主労働党]]は主要な[[アイルランドのナショナリズム|ナショナリスト党]]となったが、参加した[[ベルファスト合意]]後、[[シン・フェイン暫定派]]に選挙権を奪われた<ref name=":40" />。

紛争中には、アイルランド独立党、共和主義労働党など、いくつかの小規模な政党や組織が活動していた。

=== 異教徒間政党 ===
[[北アイルランド同盟党]](1970年設立)は、イギリスの[[自由民主党 (イギリス)|自由民主党]]に近い。合同政府を受け入れ、[[ベルファスト合意]]を支持しているが、紛争中は限られたわずかな聴衆しかいなかった<ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'A'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/aorgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。1968年に設立された人民民主主義は、公民権運動から発展したもので、2つのコミュニティをひとつにするために活動している主要な[[極左]]組織である<ref>{{Cite web|title=CAIN: Abstracts of Organisations - 'P'|url=https://cain.ulster.ac.uk/othelem/organ/porgan.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref><ref>{{Cite web|title=CAIN: Issues: Politics: Political Parties in Northern Ireland|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/politics/parties.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。伝統的な思想外にある他の小さな政党は、政治的に対立を解決しようとしているが、聴衆を得ることはなかった。例として、ニューアルスター運動、北アイルランド女性同盟、北アイルランド労働党などが挙げられる。

== 社会学的原因と影響 ==

=== 分断社会 ===
[[ファイル:Northern-irland-religions-1991.jpg|左|サムネイル|1991年の[[北アイルランド]]の宗教地理]]
[[ファイル:Belfast Wards Protestant percentage 2011.png|サムネイル|2011年のベルファストの地区:大多数がカトリック(緑)、大多数がプロテスタント(橙)、混合(灰)]]
「{{Lang|en|Cost of the Troubles Study}}」の研究者は、紛争に関与したり影響を受けたりしている個人を研究する上で、3つの要因(性別、宗教、場所)が決定要因になっていることを観察している。国民の大部分は、暴力の結果として自分たちの生活が変わったと考えている<ref name=":43">{{Cite book|title=The Cost of the Troubles Study: Report on the Northern Ireland Survey : the experience and impact of the troubles|date=|year=1999|publisher=INCORE|first=Marie Therese|last=Fay|first2=Mike|last2=Morrissey|first3=Marie|last3=Smyth|first4=Tracy|last4=Wong|location=Derry|month=4|url=https://cain.ulster.ac.uk/cts/fay99a.htm}}</ref>。

プロテスタントは圧倒的に北アイルランドをイギリス国内に留めることを望んでいるが、カトリック教徒の意見は様々で、過半数が北アイルランドの統一を支持しているにもかかわらずである<ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/religion.htm#8|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。プロテスタントは、カトリック教徒がアイルランド人や[[アイルランドのナショナリズム|民族主義者]]と表現するのに対し、イギリス人やユニオニストと表現することが多い<ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/religion.htm#10|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

[[カトリック教徒]]は[[ローマ・カトリック教会]]のみに属し、紛争中は人口の34%から40%を占めているが、[[プロテスタント|プロテスタント教徒]]は主に[[アイルランド聖公会]]と[[長老派教会|長老派]](それぞれ人口の約16%と20%)を中心とした様々な潮流に属している<ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/religion.htm#ni-rel-01|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref><ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Population|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/popul.htm#3|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。異なる宗教の礼拝所への出席率は、北アイルランドでは[[グレートブリテン島|グレートブリテン]]よりも著しく高くなっている<ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/religion.htm#3|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。また北アイルランドでは、グレートブリテンよりも同じ宗教共同体の人々の間で結婚することが多い<ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/religion.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

紛争の原点である、カトリックの少数派に影響を与える社会的、経済的、政治的差別は、公正雇用法や和平合意などの様々な法律によって、一部の格差は依然として存在しているものの、徐々に対処されてきている<ref>{{Cite web|title=CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Employment|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/employ.htm#5|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

=== 被害者 ===
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="font-size:90%; float: right; clear: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 20em; text-align: center;"
|+紛争による死者数<ref>{{Cite web|title=CAIN: Issues: Violence - Deaths during the Conflict|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/deaths.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>
|-
! style="white-space:nowrap" | 1966年 - 1969年
! style="white-space:nowrap" | 死者数
! style="white-space:nowrap" | 1970年 - 1979年
! style="white-space:nowrap" | 死者数
! style="white-space:nowrap" | 1980年 - 1989年
! style="white-space:nowrap" | 死者数
! style="white-space:nowrap" | 1990年 - 1999年
! style="white-space:nowrap" | 死者数
! style="white-space:nowrap" | 2000年 - 2009年
! style="white-space:nowrap" | 死者数
! style="white-space:nowrap" | 2010年 - 2015年
! style="white-space:nowrap" | 死者数
|-
|
|
! id=an1970 | 1970年
| headers=an1970 | 26
! id=an1980 | 1980年
| headers=an1980 | 80
! id=an1990 | 1990年
| headers=an1990 | 76
! id=an2000 | 2000年
| headers=an2000 | 19
! id=an2010 |2010年
|2
|-
|
|
! id=an1971 | 1971年
| headers=an1971 | 171
! id=an1981 | 1981年
| headers=an1981 | 113
! id=an1991 | 1991年
| headers=an1991 | 94
! id=an2001 | 2001年
| headers=an2001 | 16
! id=an2011 |2011年
|1
|-
|
|
! id=an1972 | 1972年
| headers=an1972 | 479
! id=an1982 | 1982年
| headers=an1982 | 110
! id=an1992 | 1992年
| headers=an1992 | 85
! id=an2002 | 2002年
| headers=an2002 | 11から16
! id=an2012 |2012
|2から5
|-
|
|
! id=an1973 | 1973年
| headers=an1973 | 253
! id=an1983 | 1983年
| headers=an1983 | 85
! id=an1993 | 1993年
| headers=an1993 | 84
! id=an2003 | 2003年
| headers=an2003 | 10から13
! id=an2013 |2013
|2から4
|-
|
|
! id=an1974 | 1974年
| headers=an1974 | 296
! id=an1984 | 1984年
| headers=an1984 | 69
! id=an1994 | 1994年
| headers=an1994 | 60
! id=an2004 | 2004年
| headers=an2004 | 4から5
! id=an2014 |2014年
|1
|-
|
|
! id=an1975 | 1975年
| headers=an1975 | 260
! id=an1985 | 1985年
| headers=an1985 | 57
! id=an1995 | 1995年
| headers=an1995 | 9
! id=an2005 | 2005年
| headers=an2005 | 8から12
! id=an2015 |2015年
|1から4
|-
! id=an1966 | 1966年
| headers=an1966 | ?
! id=an1976 | 1976年
| headers=an1976 | 295
! id=an1986 | 1986年
| headers=an1986 | 61
! id=an1996 | 1996年
| headers=an1996 | 17
! id=an2006 | 2006年
| headers=an2006 |4から5
|
|
|-
! id=an1967 | 1967年
| headers=an1967 | ?
! id=an1977 | 1977年
| headers=an1977 | 111
! id=an1987 | 1987年
| headers=an1987 | 98
! id=an1997 | 1997年
| headers=an1997 | 21
! id=an2007 | 2007年
| headers=an2007 |3から4
|
|
|-
! id=an1968 | 1968年
| headers=an1968 | ?
! id=an1978 | 1978年
| headers=an1978 | 81
! id=an1988 | 1988年
| headers=an1988 | 104
! id=an1998 | 1998年
| headers=an1998 | 53
! id=an2008 | 2008年
| headers=an2008 |2
|
|
|-
! id=an1969 | 1969年
| headers=an1969 | 16
! id=an1979 | 1979年
| headers=an1979 | 121
! id=an1989 | 1989年
| headers=an1989 | 75
! id=an1999 | 1999年
| headers=an1999 | 8
! id=an2009 | 2009年
| headers=an2009 |5
|
|
|}
[[ファイル:Deaths in The Troubles by area.png|サムネイル|紛争による死亡者の地理的分布]]
紛争の犠牲者の正確な数は、情報源によって異なる<ref>{{Cite web|title=CAIN: Issue: Violence: Differing Approaches to Statistics on Deaths|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/counting.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

北アイルランド警察によると、北アイルランドでは1969年8月から2002年までの間に3,349人が死亡し<ref>{{Cite web|title=CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm#04|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>、1968年から2003年までの間に47,541人が紛争によって負傷した<ref>{{Cite web|title=CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/security.htm#05|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

王立アルスター警察隊によると、1969年8月から1995年12月までの間に、北アイルランドだけで3,181人の死者が出ている<ref>{{Cite web|title=CAIN: Violence - Annual Deaths in Northern Ireland, by 'Status' of Person Killed, August 1969 to December 1995|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/death95w.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

マリー=テレーズ・フェイ、マイク・モリッシー、マリー・スミスによると、1969年から1998年までの間に3,601人の死亡者が出ている<ref>{{Cite book|title=Northern Ireland's troubles : the human costs|url=https://www.worldcat.org/oclc/51066815|publisher=Pluto Press in association with the Cost of the Troubles Study|date=1999|location=London|isbn=978-1-84964-027-5|oclc=51066815|others=Morrissey, Mike, 1946-, Smyth, Marie, 1953-|last=Fay, Marie-Therese, 1973-|year=|page=229}}</ref>。

リチャード・イングリッシュによると、1966年から2001年までの死亡者数は3,665人<ref>{{Cite book|title=Armed struggle : the history of the IRA|url=https://www.worldcat.org/oclc/60313562|publisher=Pan Books|date=2004|location=London|isbn=0-330-49388-4|oclc=60313562|last=English, Richard, 1963-|year=|page=379}}</ref>。

マルコム・サットンによると、1969年から2001年までの間に3,526人の死者が出ている<ref>{{Cite book|title=An index of deaths from the conflict in Ireland, 1969-1993|url=https://www.worldcat.org/oclc/32200430|publisher=Beyond the Pale Publications|date=1994|location=Belfast|isbn=0-9514229-4-4|oclc=32200430|last=Sutton, Malcolm.}}</ref>:

* 1,842人が民間人
* 1,114人がイギリスの治安部隊
* 393人が共和主義準軍人
* 167人がロイヤリスト準軍人
* 3,204人が男性
* 1,522人が北アイルランドのカトリック教徒
* 1,286人が北アイルランドのプロテスタント<ref name=":42" />

紛争時には約4万人(北アイルランドの人口の3%)が負傷した<ref>{{Cite web|title=CAIN: Issues: Violence: Sowing Dragon�s Teeth|url=https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/docs/hayes/hayes00.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

== 障害の社会病理学的影響 ==
北アイルランドのでは、イギリスの他の地域よりも警察の存在感が高く、1994年には140人の住民ごとに1人の警察官がいたが、軍は数えられていない<ref>{{Cite web|title=CAIN:Background Information on Northern Ireland Society - Law and Order|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/order.htm#6|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。 様々な政府や独立した研究によると、この障害は、[[自殺]]者数の増加、[[うつ病]]、アルコール、薬物、医薬品([[抗うつ薬]]、[[睡眠薬]]、[[鎮静薬]])の消費、様々な健康問題だけでなく、不安感、神経質、悪夢などの感情にも大きな影響を与えている。例えば、「{{Lang|en|Cost of the Troubles Study}}」の回答者の30%が[[心的外傷後ストレス障害]]を患っていると報告されており、カトリック教徒がプロテスタント教徒よりも多い(2014年のベルファストでのプロテスタント教徒の自殺者24人に対し、カトリック教徒は41人<ref>{{Cite web|title=Suicide Deaths|url=https://www.nisra.gov.uk/statistics/cause-death/suicide-deaths|website=Northern Ireland Statistics and Research Agency|accessdate=2020-08-23|language=en}}</ref>)。同じ調査では、11%から30%の回答者が紛争を生き抜いたことに罪悪感を感じていた<ref name=":43" />。

また、NISRA(北アイルランド統計調査庁)は、1997年の138人の自殺者から2014年には268人と、和平合意以降、自殺率が文字通り倍増していることを示している。また、過去1年間に報告された最後の自殺者の4分の3近くが男性であった。 これまでの結果では、和平合意前の男女差は関係ないことがわかった<ref>{{Cite web|title=Suicide Deaths|url=https://www.nisra.gov.uk/statistics/cause-death/suicide-deaths|website=Northern Ireland Statistics and Research Agency|accessdate=2020-08-23|language=en}}</ref>。これらの統計は、過去10年間に北アイルランドで宗派的な要求が10倍に増加し、新たなギャングが出現したことと比較することができる。一般的にカトリックの起源であり、厄介事を経験していない25歳未満の少年(一般的にフードとして知られている)だけで構成されており、今日、特定の義務の担い手であると感じている<ref>{{Cite book|title=The hoods : crime and punishment in Belfast|url=https://www.worldcat.org/oclc/677126386|publisher=Princeton University Press|date=2011|location=Princeton|isbn=978-1-4008-3673-4|oclc=677126386|last=Hamill, Heather, 1971-|year=|page=200}}</ref>。

2016年1月、アイリッシュ・ニュースは、「1998年の[[ベルファスト合意]]以降、厄介事時に殺害された人よりも、自ら命を絶った人の方が多い」ことを明らかにした。統計は指数関数的に増加し続けており、[[国家統計局 (イギリス)|国家統計局]](ONS)は2014年以降、北アイルランドの自殺率が[[イギリス]]で最悪になったと報告している。この数字は、厄介事の継承と新世代への影響、つまり自滅、志向性の喪失、絶対的剥奪という因果関係がないわけではない<ref>{{Cite news|title=NI has UK's highest suicide rate again|url=https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-35491402|work=BBC News|date=2016-02-04|accessdate=2020-08-23|language=en-GB}}</ref>。

== 紛争の表現 ==

=== 厄介事と芸術 ===
多くの芸術作品は紛争の影響を受けている。共和主義者、ロイヤリスト、民族主義者、ユニオニスト、平和主義者、公民権運動の一員など、各陣営はそれぞれの歌や詩などのレパートリーを持ち<ref>{{Cite web|title=CAIN: Music: List of 'Troubles'-Related Songs, by Katrin Pietzonka (2008)|url=https://cain.ulster.ac.uk/bibdbs/music/kp08songlist.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>、北アイルランドや世界中のアーティストが厄介事の視点を表している。フィクション(映画、文学など)の作品は、厄介事を扱っており、時には背景として扱っていることもある<ref>{{Cite web|title=CAIN: The Arts and Literature in Northern Ireland|url=https://cain.ulster.ac.uk/ni/art.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>。

[[20世紀]]初頭から、町家の切妻壁に描かれた壁画(フレスコ画)が発展した。当初はユニオニストのみだったが、その後、政治的な色に応じて地区を区切るために使用され、政治的なメッセージ(準軍事組織、平和主義者、公民権運動の支持者)を伝えるために使用されるようになった。これらの絵画は1990年代初頭に観光名所となった<ref>{{Cite book|title=Symbols in Northern Ireland|url=https://www.worldcat.org/oclc/39976045|publisher=Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast|date=1998|location=[Belfast]|isbn=0-85389-692-5|oclc=39976045|others=Buckley, Anthony D.|year=|page=198}}</ref>。

紛争の異なる支持者は、映画の中ではステレオタイプ化されていることが多い。『[[パトリオット・ゲーム]]』(1992年)では共和主義者、特に[[IRA暫定派]]が批判的に描かれているが、逆に『[[デビル (1997年の映画)|デビル]]』(1997年)ではイギリス人がネガティブに描かれており、[[ブラッド・ピット]]演じる志願兵フランキー・マグワイアは「スポットライトを浴びたヒーロー」として登場する<ref>{{Cite book|title=Armed struggle : the history of the IRA|url=https://www.worldcat.org/oclc/60313562|publisher=Pan Books|date=2004|location=London|isbn=0-330-49388-4|oclc=60313562|last=English, Richard, 1963-|year=|page=337}}</ref>。イギリスのプロテスト映画も北アイルランド問題を取り上げ、特にロンドン政府の人権侵害を非難している。これは、イギリス人の[[ケン・ローチ]]の『ブラック・アジェンダ/隠された真相』や、アイルランド人の[[ジム・シェリダン]]の『[[父の祈りを]]』で見ることができる。多くの紛争がそうであるように、1971年の若いイギリス兵の視線を描いたヤン・ドマンジュの映画『ベルファスト71』(2014年)が示唆しているように、当事者の行動は必ずしも全てが黒か白かというわけではない。[[血の日曜日事件 (1972年)|血の日曜日事件]](2002年の『[[ブラディ・サンデー|ブラッディ・サンデー]]』)、オマー爆弾テロ事件(2004年の『オマー』)、Hブロック紛争(2008年の『[[ハンガー (2008年の映画)|ハンガー]]』)など、紛争のマイルストーンが扱われ、2009年に公開された『[[レクイエム (2009年の映画)|レクイエム]]』では、2つのコミュニティ間の困難な和解を扱っている。

公民権運動が[[アメリカ合衆国]]の曲(『[[勝利を我等に]]』)を取り上げている間、ユニオニスト<ref>{{Cite web|title=CAIN: The Orange Cross. (n.d.) Book of Songs, Poems and Verse|url=https://cain.ulster.ac.uk/bibdbs/music/ocross.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>と民族主義者<ref>{{Cite web|title=CAIN: Music - Songs of Resistance (1982)|url=https://cain.ulster.ac.uk/bibdbs/music/songs82.htm|website=cain.ulster.ac.uk|accessdate=2020-08-23}}</ref>はそれぞれ独自の党派的な曲を持っている他、暴力全般([[U2]]の『[[ブラディ・サンデー (U2の曲)|ブラディ・サンデー]]』)、イギリスの治安部隊の行動([[ジョン・レノン]]と[[オノ・ヨーコ]]の『[[ザ・ラック・オブ・ジ・アイリッシュ]]』)、共和主義準軍事組織の行動([[クランベリーズ]]の『ゾンビ』)などを批判している曲も存在する。

== 紛争の歴史学 ==
紛争に関する研究は、長い間、軍事的暴力と準軍事的暴力に焦点を当ててきた。共和主義派(特に[[IRA暫定派]]とアイルランド国民解放軍)の機能は主に研究されているが、[[アルスター・ロイヤリズム|ロイヤリスト]]の分析は純粋に犯罪活動に焦点を当てている。[[イギリス陸軍]]と北アイルランド警察は、構造的・戦略的な観点から研究されており、それらが生み出す多くの論争が行われている。紛争の相対的な終結に伴い、軍事的・準軍事的暴力の分析が減少し、和平合意後の北アイルランドの進化に関する研究が好まれるようになった。暴力、2つのコミュニティ間の関係、「紛争後」の状況を説明するために社会科学が動員され、さまざまなアプローチ(社会経済的、地理的、アイデンティティに基づく)が行われている。北アイルランド社会のアイデンティティの隔離は、紛争と国の分析の大きな軸の一つである<ref>{{Cite book|title=Les violences politiques en Europe un état des lieux|url=https://www.worldcat.org/oclc/690786126|publisher=Éd. La Découverte|date=2010|location=Paris|isbn=978-2-7071-6458-2|oclc=690786126|others=Crettiez, Xavier,, Mucchielli, Laurent,|year=|pages=92-100}}</ref>。
== 脚注 ==
== 脚注 ==
{{脚注ヘルプ}}
<references />

=== 注釈 ===
<references group="注釈" />

=== 出典 ===
<references responsive="" />


== 関連項目 ==
== 関連項目 ==
101行目: 481行目:


== 外部リンク ==
== 外部リンク ==
* [http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=81773 北アイルランド] (駐日アイルランド大使館、アイルランド共和国外務省)
* {{URL|https://www.dfa.ie/our-role-policies/northern-ireland/|北アイルランドアイルランド外務省}}{{En icon}}{{Ga icon}}


{{イギリス関連の項目}}
{{イギリス関連の項目}}
107行目: 487行目:
{{ポスト冷戦時代のヨーロッパの紛争|state=collapsed}}
{{ポスト冷戦時代のヨーロッパの紛争|state=collapsed}}


{{DEFAULTSORT:きたあいるらんともんたい}}
{{デフォルトソート:きたあいるらんともんたい}}
[[Category:北アイルランド問題|*]]
[[Category:北アイルランド問題|*]]
[[Category:反英感情]]
[[Category:反英感情]]
[[Category:アイルランドの戦争]]
[[Category:北アイルランドの政治]]
[[Category:北アイルランドの歴史]]
[[Category:イギリスの戦争]]

2020年8月31日 (月) 00:20時点における版

北アイルランド紛争

アイルランド島におけるアイルランド(緑)と北アイルランド(黄)
戦争:北アイルランド紛争
年月日1960年代後半 - 1998年または現在
場所イギリスの旗 北アイルランド
結果ベルファスト合意によりアイルランドが領有権放棄
交戦勢力
イギリスの旗 イギリス


アイルランドの旗 アイルランド

アイルランド共和派 アルスター忠誠派

北アイルランド問題(きたアイルランドもんだい、英語: Northern Ireland Conflict)は、北アイルランドの領有を巡るイギリスアイルランド領土問題地域紛争の総称である。1960年代後半に始まり[注釈 1]、解釈によっては1997年から2007年の間に終了したと考えられている[注釈 2]。英愛では、婉曲的に厄介事英語: The Troublesアイルランド語: Na Trioblóidíスコットランド語: The Truibils[注釈 3])と呼称される。ほとんどの武力組織は武器を捨てたが、その日以降も時折、小規模ながら暴力は続いている。

概要

1960年代後半、カトリックの少数派が被った教派分離に反対する公民権運動から紛争が始まった。北アイルランドの将来をめぐって、共和主義者と民族主義者(主にカトリック)、ロイヤリストと連合主義者(主にプロテスタント)が対立したことで、30年に及ぶ暴力が勃発した。これは、北アイルランドのイギリス支配を終わらせ、島全体をアイルランド共和国にすることを目的とするIRA暫定派などの共和主義武装グループと、アイルランドがイギリスの特徴性を失うことを止めるために1966年に結成されたアルスター義勇軍のようなロイヤリストによって実行されているが、民衆暴動や英国の国家治安部隊(軍隊や警察)によっても実行されている。歴代政府によって否定されてきた英国の治安部隊と連合軍の準軍事組織との協力は、今では受け入れられている[1]

北アイルランド問題は、紛争[2][3]戦争[4][5]民族紛争[6]ゲリラ戦[7]内戦[8]など、いくつかの主体によって様々に定義されている。共和主義の武装集団(主にIRA暫定派)の行動は、イギリスの治安部隊からはテロリズムとみなされているが、支持者による占領とイギリス帝国主義に対する革命、反乱、またはレジスタンス運動とも見なされている[9]歴史家の間では、呼称について意見が分かれており[10][11]、一部では「テロ」という言葉の使用を否定している[12][13]

この紛争は、ほとんどの北アイルランド人の日常生活に影響を与え、またイギリス人、南部のアイルランド人の間にも影響を与えている。1969年から1998年の間に、本格的な内戦に発展することはなかった。例えば、1972年のデリー/ロンドンデリー血の日曜日事件の後や、1981年の囚人のハンガー・ストライキの際には、双方で敵対的な動員が行われた。

1998年聖金曜日協定(ベルファスト合意)に基づいて和平合意が行われ、紛争は終結した。英国政府が初めて「アイリッシュ・ディメンション」(アイルランド島全体の人々が、外部からの介入なしに、南北間の問題を相互の合意によって解決することができるという原則)を認めたことで、ロイヤリストと共和主義者の双方の合意を得ることが可能になった[14]。また、北アイルランドでは、ユニオニストと民族主義者で構成される主権協調主義な政府が設立された。

歴史的背景

イギリス植民地化

イギリスの植民地化以前のアイルランドは、7世紀9世紀ヴァイキングによる小さな侵略を除いては、侵略を経験したことがなかった。1155年、ハドリアヌス4世(イギリス出身の唯一の教皇)の教皇勅書により、アイルランドの教会とローマとの間にある弱ったつながりを再び確立するために、イングランドヘンリー2世にアイルランドを与えた。それにもかかわらず、イングランド王はダーマット・マクモローを支援するために1167年まで島に介入しなかった。1175年、アイルランドに対するイギリスの権限が正式に認められた[15][16]

イギリスの支配は、最初はペイルに限定されている[17]。イギリス人入植者がアイルランドの習慣に同化したことは、国王によって品位を落とすものとみなされ、1366年には「キルケニー法」が可決され、入植者と原住民との間の隔離が確立された[18]。真の植民地化はテューダー朝から始まった。1556年には早くも植民地化するために土地が没収され、一方で島の権力はイギリスに移転した[17]

16世紀後半には、1560年イングランド国教会が公的な宗教として確立されたことに対する反発もあり、いくつかの反乱が起こった。ローマの支援を受けているにもかかわらず、様々な反乱は失敗に終わる。酋長の土地は没収され、こうして植樹政策が復活した。新しい入植者は、特に北東部のアルスター地方に定住した。クロムウェルのアイルランド侵略と、プロテスタントのイングランド王位継承者ウィリアム3世ボイン川の戦いでカトリックのライバルであるジェームズ2世に勝利したことで、イギリスの和解が確認された[19]

1695年から1727年の間に、カトリック教徒に対する経済的、社会的、政治的差別に関する「刑法」が公布された。宗教的迫害は、中程度ではあるが、カトリック教徒や英国の非国教徒に影響を与えている。しかし、カトリックの聖職者は密かに奉仕活動を行っている[20]

アイルランド民族主義・プロテスタント・カトリック

17世紀末、イギリス政府はの経済・商業発展の可能性を制限した[20]。プロテスタントの植民地時代のエリートの中で、政治的・宗教的な権力から徐々に排除され、最初のアイルランド民族主義(ナショナリズム)が誕生した[21]。1759年、ヘンリー・フラッドはアイルランド愛国党を結成した。18世紀末には、アイルランド人、特にカトリック教徒の経済状況が改善され、1783年にはアイルランド議会に自治権が与えられるようになった。フランス革命は、1791年にユナイテッド・アイリッシュメン協会を設立したウルフ・トーンのような一部の民族主義者に影響を与えた。1795年に設立されたオレンジ騎士団は、イングランド王室に忠誠を誓うプロテスタントを集めた団体である。アルスター地方では、カトリックとプロテスタントの農民が秘密結社「ディフェンダーズ」と「ピープ・オデイ・ボーイズ」で衝突していたが、1798年5月、ユナイテッド・アイリッシュメンが主導して反乱が勃発した。カトリックとプロテスタントの民族主義者の間に真の同盟がないために失敗する。その1年前に却下されたアイルランドの相対的な自治を終わらせる合同法は、1800年6月7日に採択された[22]

アイルランドがイギリスの一部となったとき、土地の90%以上が入植者の所有となった[23]。カトリックの弁護士ダニエル・オコンネルは、1829年4月にカトリック教徒に対する差別の終わりを得た[24]。平和主義者であり、それにもかかわらず、11年後に忠誠全国廃止組合を設立して立場を固めた[25]。オコンネルに対するカトリック大衆の支持は、以前はプロテスタントが優勢だったアイルランドのナショナリズムの風景を一変させつつある。一方、聖公会長老派は、より皇室に近い。青年アイルランド党のような共和主義の組織は、独立の思想をもとに、2つのコミュニティをより緊密に結びつけようとしている[26]。しかし、武力闘争に誘惑された者もいる[27]

1845年から1849年にかけての大飢饉に続く農耕問題、分離主義者や共和主義者の思想の広がりは、19世紀後半のアイルランドをかき乱し、1858年に設立されたアイルランド共和主義者同盟のような秘密組織は、攻撃や暗殺計画に乗り出した[28][29]1870年以降、プロテスタントのチャールズ・パーネルなどの政治的解決策の支持者は、アイルランドの完全な自治を認めるために、内政自治の適用を求めて運動を展開した[30]。1885年のアイルランドのイギリスの議会では、アイルランド議会党(内政党としても知られている)が勝利を収めたが、連合主義者(ユニオニスト)はいかなる形態の自治にも反対して組織されていた[31]

19世紀末の土地改革により、アイルランド人に土地の所有権が回復した(1914年には3分の2を所有していた)が、民族主義運動は形を変えた[30]。1893年に設立されたゲール語連盟のような組織は、現在では経済的というよりも文化的民族主義を広めており[32]ジェームズ・コノリーは1896年に社会主義と民族主義を組み合わせたアイルランド共和主義社会党を設立した[33]。革命的ではないが、アーサー・グリフィスは1905年にシン・フェイン党を結成した[34]

アイルランドの分割

1916年の反乱軍によるアイルランド共和国宣言。

20世紀初頭、アイルランドは民族主義者と共和主義者の運動に揺さぶられ、すぐに連合主義者にも揺さぶられたが、イギリスは1914年に内政自治(アイルランド政府法)を制定することに最終的に合意し、イギリス国内での相対的な自治権を与えた[35]。双方とも暴力の台頭に備え、民兵に組織化し、軍事訓練や武器の備蓄を増やした。1912年にはエドワード・カーソン・ユニオニストのアルスター志願兵、翌年にはアイルランド共和主義者同盟のアイルランド志願兵、アイルランド運輸・一般労働者組合のアイルランド市民軍が結成された。共和主義者は、第一次世界大戦中に採用する態度をめぐって意見が分かれているが、一方ではこれを反乱の機会と捉えている[36]1916年4月24日、アイルランド志願兵とアイルランド市民軍の約750人がダブリンでアイルランド全島が単一の独立共和国と宣言された。これがジェームズ・コノリーが指導するイースター蜂起の始まりだった。国民は当初、反乱軍を支持していなかったが、反乱軍の指導者のほとんどが武装した血なまぐさい弾圧の後、反乱軍の考えに共感した。武力行使に反対する小政党のシン・フェイン党は、イギリス人から暴動の発端になったと非難されている。その中に共和主義者が台頭してきたことで、重要な民族主義政党となった[37]

1918年12月の投票では、シン・フェイン党が選挙で大勝した。ウェストミンスター宮殿に座ることを拒み、105名の党員のうち26名が[注釈 4]ダブリンドイル・エアラン(アイルランド国民議会の下院)に集まり、1919年1月21日アイルランド共和国の独立を宣言した。同日、最初の衝突が起こった。アイルランド義勇軍の再編成であるアイルランド共和軍は、イギリス軍との武力闘争を組織しており、一部の町ではレーテである「ソビエト」が組織されている[38]。1921年には二国間停戦が合意され、12月6日にはマイケル・コリンズアーサー・グリフィス北アイルランドアイルランド自由国の間で島を分割する英愛条約に調印した。下院では受け入れられたものの(6月16日の選挙では条約賛成派が勝利した)、アイルランド共和軍の義勇の大多数によって条約は否決された。一方は公軍に参加し、他方は条約に反対して戦いを続けた。1922年6月28日、旧戦友の間で内戦が勃発した[39]。1923年4月27日、敗北を確信したアイルランド共和軍は、エイモン・デ・ヴァレラの声で停戦を決定した[40]

1922年12月6日に正式に宣言されたアイルランド自由国内では[40]エイモン・デ・ヴァレラ共和党ウィリアム・コスグレイヴ統一アイルランド党が衝突し、シン・フェイン党は支持を失った。一時はシン・フェイン党から分離されたアイルランド共和軍は、より社会主義化した党派と単一の軍事活動を行う党派に分かれ、「自由アイルランド(Saor Éire)」を設立し、政治的に生き残ろうとした[41][42]1932年に権力を握ったエイモン・デ・ヴァレラと共和党は、ファシスト運動であるブルーシャツに対抗するためにアイルランド共和軍を頼りにし、イギリスに対して経済戦争を組織した[43]。しかし、同政府はその後、アイルランド共和軍を禁止した[44]1937年に制定されたアイルランド憲法は、国名を自由国からエールに変え、北アイルランドへの主張とカトリック教会の中心性を肯定している[45]1949年4月18日、クラン・ナ・プロバフタ(Clann na Poblachta)、統一アイルランド党アイルランド労働党による連立政権の勝利を受け、アイルランドはイギリス連邦から離脱した[46]

島の北東部にある6つの県からなる新国家の旗。

独立戦争中のアイルランド北東部では、アルスター特殊警察隊、王立アイルランド警察特別予備隊(ブラック・アンド・タンズ)、旧アルスター義勇兵が、実際に反カトリックのポグロムを組織していた[47]アルスター地方を他から切り離す計画は、1916年デビッド・ロイド・ジョージによってすでに提案されていた。1920年に行われ、プロテスタントが多数を占めるアントリムアーマーデリー/ロンドンデリーダウンの各県と、カトリックが多数を占めるファーマナ県ティロン県[48]、1920年のアイルランド政府法によって北アイルランド議会の管理下に置かれた[49]。新国家は、オレンジ教団との密接な関係を肯定しながら、カトリックの少数派に対する政治的、経済的、社会的差別を組織している[50][51]

1963年にテレンス・オニールが選出されるまで、北アイルランドは政治的に停滞していた[52][53]。孤立したアイルランド共和軍は、武装活動の再開を何度か試みていた。1939年1月12日、イギリスへの宣戦布告に続いて、イギリスでも攻撃が行われた。そのメンバーの中にはナチス・ドイツの支持を得ようとした者もおり[54]、後には他の反英武装グループ(キプロス闘争民族組織、エツェルレヒ)にも接触した[55]1956年12月12日、国境キャンペーンが開始され、1962年には17名の死者(アイルランド共和軍11名、北アイルランドの警察組織である王立アルスター警察隊6名)を出して幕を閉じた。その後、アイルランド共和軍は武器を埋め[56]1968年に自由ウェールズ軍に売却した[57]

紛争

1966年 - 1969年

1966年イースター蜂起を記念して、アイルランドの2つの政府間の和解は、ロイヤリストを準軍事行動に向けて押し上げた。1966年、ベルファストのバーで、反カトリック武装集団「アルスター義勇軍(UVF)」を結成した。5月27日、同組織はカトリックの民間人を射殺して紛争の最初の暴力行為とされることがあるものに署名する[注釈 5]。UVFは宗派的な攻撃を増殖させ、時には致命的なものとなった。1960年代後半の手に入らなかった爆弾のいくつかは、当時のアイルランド共和軍に起因している[58]

経済的、社会的、政治的な差別を受けたカトリックを擁護するために、1966年から1968年にかけて、アメリカ合衆国の黒人の運動に触発され、北アイルランド公民権協会(NICRA)を中心とした公民権運動が組織された。要求は、基本的には選挙法の改革に基づいている。平和的なデモ活動は、王立アルスター警察隊(RUC)からのロイヤリストとの衝突や告発によって中断される。運動は、人民民主主義のようなグループの出現と公然と社会主義的な転換を取った[59]1968年10月5日デリー/ロンドンデリーで禁断の行進の弾圧により77人が負傷した。北アイルランドのテレンス・オニール首相は、自由主義な見解と、公民権運動を「共産主義とアイルランド共和軍」の仕業とみなすロイヤリストの有権者との間で引き裂かれている[60]1969年1月4日の夜、ロイヤリストによるデモ襲撃事件の後、カトリックのゲットーであるボグサイド地区(デリー/ロンドンデリー)がRUCによって侵攻された。民衆は立ち上がり、近所のいたるところにバリケードを建て、「自由デリー」を設立した[61]

1969年5月1日に北アイルランドの首相に選出されたジェームス・チチスター・クラークは、選挙法の改革を約束した[58]。しかし、RUCの摘発は暴力が増えていた。8月12日デリー/ロンドンデリーの見習い少年団、オレンジ騎士団の若者は、ゲットーの人口に逆らってボグサイド付近を行進し、すぐにRUCに占領された。近隣住民は再び蜂起し、ボグサイドの戦いの引き金となり、石や火炎瓶、バトン、放水砲、ブローニング.30機関銃と催涙ガスで武装した装甲戦闘車両で報復した。暴動がRUC、アルスター特殊警察隊、ロイヤリストの複合力によって攻撃され、アイルランドの他の都市で暴動が勃発している間、バリケードをかけられ、人口は自衛を組織している[62]8月14日に到着したイギリス陸軍は介入しようとする。2日後には9人が死亡(すべて民間人でほとんどが共和主義者)、500軒の家が焼失し、1,820世帯が家から逃げ出したことが判明した[63]

北部のカトリック教徒からの呼びかけにもかかわらず、アイルランドダブリンでの支援デモにもかかわらず、国境を越えずに人道支援のみを提供し、介入を躊躇した。エイモン・デ・ヴァレラの支援を受けたジャック・リンチ政権の数人は、密かに暴徒に武器を渡そうとし、政治的危機を引き起こした。パトリック・ヒラリー外務大臣(当時)は、国際連合イギリスを相手に文句を言うが、東側諸国の予想外の支持に押されて撤回に追い込まれる[64]。この危機の間、IRAは1962年に武器を埋めてしまったため、ゲットーを守ることはできなかった[注釈 6][65]1969年12月のIRA総会で、運動の指導者は、極左との連合を支持して運動を特徴づける棄権主義を放棄し、専ら政治的な路線を提示した。それを支持する投票の直後、再軍備推進派と軍国主義的な路線が分裂してIRA暫定派(PIRA)が結成された。より政治的な転向の支持者は、公式IRA(OIRA)に改名している[66]

1970年 - 1971年

IRA暫定派(PIRA)は分裂後500名しかいなかったが、その数は急速に増加し、1970年には2000人に達した[67]。最初の行動は、カトリックゲットーの自己防衛に焦点を当てた[68]1970年6月27日ベルファストのショート・ストランド地区にある聖マシュー教会を守るために住民が呼びかけた聖マシューの戦いに初めて介入した。聖マシュー教会は、ロイヤリストの暴徒が焼き討ちを望んでいた教会だった。IRA暫定派のひとりが殺害され、プロテスタント2人とともに紛争で初めての犠牲者となる[69]7月3日、ベルファストの地区であるローワー・フォールズでは、2人のIRAがイギリス陸軍と初めて戦い、捜索後に発生した暴動に介入する[70]

1971年初頭、イギリス陸軍は共和国地域の秩序を維持するために2つのIRAと協議していた。IRAは2月まで様々なゲットーを支配している。この増援に直面した陸軍は、四角形作戦を再開した[71]2月6日、アイルランドでは1921年以来、兵役中に死亡した初のイギリス人兵士をIRA暫定派が射殺した[72]1971年、IRA暫定派の行動は都市部と農村部の両方で本格的なゲリラ戦へと変貌を遂げた。官軍がもっぱら軍事的・政治的目標を目指しているのに対し[73]、暫定軍は経済的目標のみを攻撃して占領のコストを増やそうとしている[74]。1971年5月15日、アルスター防衛同盟 は、様々なプロテスタントの自衛グループの法的連合として設立され、後に最大のロイヤリスト準軍事グループとなった[75]。1971年8月、ベルファスト西部のバリーマーフィーで起きた虐殺で10人の民間人が死亡した。1971年12月、イギリスの準軍人がカトリックのバーで爆弾を爆発させ、15人を殺害した。紛争の中でも最も致命的な攻撃のひとつである[76]

ロンドンの支持を得て、穏健派(民族主義者、共和主義者、公民権運動の一員)は1971年8月に社会民主労働党を結成した[77]。1971年3月20日、急進的なユニオニストに近いブライアン・フォークナーが北アイルランドの首相に就任した[78]。1922年の特別権力法を適用して、イギリス陸軍は1971年8月9日のデミトリウス作戦で、共和主義支持者と疑われた300人以上の男を逮捕した。この作戦は失敗に終わったが、北アイルランドでの裁判なしの抑留の始まりとなった[79]。クラムリンロード刑務所、マギリガン刑務所、メイズ刑務所、メイドストーン囚人船などでの取り調べでは、拘禁者は拷問や虐待を受けている[80][81]。自由アイルランド(Saor Éire)の襲撃を受け、ジャック・リンチ政府は、南部に介入しようとした[82]。1971年8月9日から1975年12月5日までの間に、1,981人が抑留され、そのうち1,874人がカトリックまたは共和主義者であった[83]。イギリス陸軍は、IRAと自衛委員会との協議中で保護するように見えたが[84]、デミトリウス作戦は軍に対してカトリック教徒を陥れるもので、その時には準軍人に頼って守っていた[85]。すべての反ユニオニスト政党によって、家賃・料金のゼネラル・ストライキが開始され、抑留者とその家族のための支援委員会が設置された[86]。1971年7月、社会民主労働党は、抑留に抗議して北アイルランド議会を離脱した。北アイルランド公民権協会(NICRA)はアイルランド共産党と公式IRAに溺れて影響力を失った。これは、シン・フェイン暫定派と人民民主主義が設立したグループである北部抵抗運動が立ち上げた市民の不服従運動を、主導権を握ることなく支援しているに過ぎない[87]

1972年

1972年は紛争の中で最も死者が多かった年で、500人近くの死者が出た。1月30日、第1パラシュート大隊は、デモに参加していた公式IRA(OIRA)とIRA暫定派(PIRA)の一員が非武装で来ていたのに対し、IRAの銃撃戦の報復だと主張し、ボグサイド近くの2万人の平和的な行進に発砲した。血の日曜日事件であり、死者数は14人だった[88][89]。イギリス陸軍の行動はすぐさま国際的な非難を受け[注釈 7]北アイルランドのカトリック教徒はストライキやデモを行った[90]3月10日、PIRAは3日間の停戦を宣言し、イギリス政府との交渉を求めたが、成功しなかった。3月24日、北アイルランドは英国王室の直接支配下に入った[91]ロイヤリストは春から夏にかけて、カトリックのゲットーのように近所にバリケードを張り巡らせている[92]

ロイヤル・アイリシュ連隊の兵士の殺害は、公式IRAによって、その時点ではカトリック系のものであったが、カトリック系のコミュニティからの強い抗議を引き起こし、一方的な停戦につながり、5月29日に組織の武装軍事行動を終了させた[93]。一方でIRA暫定派が外国の武装勢力に接近した。中には、パレスチナ解放人民戦線占領下アラブ湾岸解放人民戦線ファタハバスク祖国と自由、ブルターニュ解放戦線などがある。また、アメリカ合衆国を中心とした世界中のアイルランド人コミュニティから財政的な支援を受けている[94]

5月、政治犯としての地位を得ようと、クラムリンロード刑務所で共和主義者によるハンガーストライキが始まる。これは、6月26日の暫定派とイギリス政府との間の二国間停戦の後に与えられたものである。しかし、会談は決裂し、7月には攻撃や爆撃が再開された。7月21日には血の金曜日事件が起きた。これにより、IRA暫定派の爆弾22個がベルファストで爆発し、9人が死亡した[注釈 8]。10日後、装甲戦車に支えられた2万1000人のイギリス陸軍兵士がカトリックのゲットーに侵攻し、モーターマン作戦で住民が建てたバリケードを破壊した[95]。いくつかのプロテスタント地区を取り囲むバリケードも取り壊された[96]。アイルランドの欧州経済共同体加盟をめぐる5月の国民投票を批判し、共和主義者は南方政府からの弾圧に苦しんだ。カーラ強制収容所は、マウントジョイ刑務所で共和主義者の暴動が起きた翌日の5月19日に開設され、特別刑事裁判所は陪審員なしで行われた[97]ミュンヘン五輪の人質事件を受けて、イギリス政府とアイルランド政府は、共和主義者に対抗するために、北アイルランドの穏健な政治勢力(社会民主労働党北アイルランド同盟党など)を支援することにした。1972年11月1日、「北アイルランドの未来」と題したイギリスの政治的解決策のグリーン・ペーパー(欧州委員会からの公式報告書で、政策立案を視野に入れた議論のための一連の提案を含む)が発表された。イギリスは、アイルランドを統一して連邦化するという考えを受け入れている。抑圧が南のIRA暫定派を襲い、相次いで、ショーン・マック・スティオファイン、ジョゼフ・カーヒル、ショーン・オ・ブラデー、ルアイリ・オ・ブラデー が逮捕された。イギリスの諜報機関に関連してアルスター防衛同盟の一員によるダブリンでの襲撃事件を受け、南部政府は推定無罪に違反して、IRAの一員である容疑者に無実を証明することを義務付ける法律を可決しようとしていた[98]

1973年 - 1974年

直接統治の導入に伴い、イギリス政府は北アイルランドでの新体制を模索している。1973年3月8日、島の南北の国境を廃止することを提案する国民投票が行われた。しかし、共和主義者とナショナリストにボイコットされ、41%の棄権、99%が英国の権威の維持に賛成票を入れた。その12日後、白書「北アイルランド憲法案」が発表され、穏健派(国粋主義者と組合主義者)の間での権力分担の観点から比例代表制への回帰を提案し、アイルランドイギリスの共同機関であるアイルランド評議会の創設を提案した[99]。6月には、新しい北アイルランド議会の選挙が行われ、白書に反対する組合員が78議席中27議席を獲得し、白書計画を支持する組合員が22議席を獲得した[100]。サニングデール協定は、1973年12月9日にイギリス政府とアイルランド政府、社会民主労働党北アイルランド同盟党アルスター統一党の代表者によって署名された[101]

1972年の終わりに、ロイヤリスト準軍人は、暗殺と民間人への宗派的な攻撃を再開した[96]。イギリスとロイヤリストの関係は悪化し、後者はイギリスの撤退を恐れた。1973年2月3日、そのうちの1人目が抑留された。アルスター防衛同盟と労働者ロイヤリスト協会は、カトリック側で7人の死者を出したゼネラル・ストライキの呼びかけに反応した[102]アルスター自由戦士団アルスター義勇軍による処刑と抜き打ち爆撃は、1973年1974年に増加した。1974年4月22日、アルスター労働者評議会(UWC)が設立され、アルスター陸軍評議会(様々なロイヤリスト準軍事組織)の支援を受けた。1974年5月14日、サニングデール協定の提案は北アイルランド議会で受け入れられた。直ちに、UWCはゼネストを開始し、アルスター防衛同盟はベルファストにバリケードを設置し、労働を止めていない工場や作業場を強制的に解体した。IRA暫定派がストライキ中のすべての暴力をやめると、ロイヤリストの攻撃と殺害が激化した[103]ダブリン・モナハン爆弾事件は、1993年アルスター義勇軍が責任を主張し、イギリスのシークレットサービスと共謀して行われた疑いがあり、28人の死者と258人の負傷者を出した[104]。軍の介入を拒否したことで、政府はストライキ隊に屈し、サニングデール合意の権力共有機関を停止せざるを得なくなっている。5月28日、ブライアン・フォークナーは辞任し、その結果、直接統治が再び導入された[105]

IRA暫定派と北部の共和主義運動は、1972年以降イギリス陸軍による抑留と略式処刑に苦しんだ[106]。しかし、暫定派は武器を強化しており、特にリビアから武器を輸入し、RPGや遠隔起爆装置を手に入れ、民間人の犠牲者を最小限に抑えることができるようになった[107][108]。抑圧のリスクに直面し、組織は分かれた[109]1973年8月、イギリスでの火炎放射爆撃の引き金となった[110]。致命的なIRA攻撃の取り締まりは、いくつかの司法の誤審を引き起こした。

1973年7月、公序を乱したとして投獄された人民民主主義の指導者2人が、政治犯の地位を得るためにハンガーストライキを行った際の民衆運動が再現された。政治的人質解放委員会は、デモを組織して暴動を起こした。囚人が釈放されたにもかかわらず、運動は拡大を続けている[109]。1973年初頭、ダーヒー・オ・コネルとシェイマス・トゥーミーの影響下にあったIRA暫定派は、左翼と社会主義に転向し始めた[107]1974年、状況を落ち着かせようと、北アイルランドではシン・フェイン暫定派アルスター義勇軍とともに)が認可され[111]、6月には初めて地方自治体の選挙に参加した[112]。1974年12月にプロテスタント聖職者の仲介を経て、イギリス政府との協議が行われ、12月22日にIRA暫定派がクリスマス休戦を発表した[113]

1975年 - 1979年

休戦は1975年1月2日に終了した。イギリス政府は、外交官ジェームズ・アランとMI6諜報員のマイケル・オートリーを介して、暫定IRAと秘密交渉を開始した[114][115]。 軍事的撤退のための抑留者と協議を解放することを約束し、イギリスは2月8日に発表された暫定IRAから無制限の停戦を取得した[116]シン・フェイン党が管理する「休戦インシデント・センター」は休戦を確認する必要があった[117]。暴力は1975年の夏に徐々に再開された。IRA暫定派の自治会などが参加していた[118]。IRA暫定派と英国政府との間で密かに協議が続いていたが、11月12日に休戦インシデント・センターは閉鎖され、休戦インシデント・センターという名だけの休戦は終了した[119]

1974年12月、アイルランド共和国社会党は公式シン・フェイン党(アイルランド労働者党)から分裂した[120]。これを受けて、公式IRAは1975年初頭に、時にはアルスター義勇軍とのつながりがあり、新組織の一員に対する暗殺を開始した[121]。1975年秋、暫定派と役人の間で対立が勃発し、数名の死者を出した[122]。アイルランド共和社会党の武装組織であるアイルランド国民解放軍は、軍事的にIRA暫定派に接近している[123]

1977年、IRA暫定派はジェリー・アダムズとマーティン・マクギネスの指導の下、再編成された。シン・フェイン党の役割も明記され、北も南も大衆組織にしてしまえばいいということになった。イギリスの利益に反して海外で活動する部隊が作られた[124]。1979年には、暫定派は駐オランダ英国大使リチャード・サイクスとエリザベス2世女王の叔父ルイス・マウントバッテンを殺害し、アイルランド国民解放軍はマーガレット・サッチャーの親戚であるエアリー・ニーヴを射殺した。この時、共和主義者の準軍事組織は著名な人物を標的にしていた[125]

ロイヤリストは休戦に反対しており、カトリック教徒を攻撃することで休戦を打ち破るつもりでいるため、IRA暫定派は再び武装してゲットーを守ることになった。異なる準軍事グループを調整する新しい組織、アルスター・ロイヤリスト中央調整委員会が設立された[126]。1975年5月の選挙での勝利によって強化されたロイヤリストは[127]1965年ローデシア共和国の独立と同様に、アイルランドイギリスの両方から独立した北アイルランドへの英国の撤退と軍事的買収を準備していた[128]1977年5月2日、アルスター労働者評議会と準軍事グループで構成されるユナイテッド・ユニオニスト行動評議会は、1974年ゼネラル・ストライキをモデルにした新たなゼネストを求めた。しかし、ストライキは失敗に終わり、11日後に終了した[129]。宗派的な攻撃の増加はロイヤリストの不利に働き[130]1975年11月には再びアルスター義勇軍が禁止された[131]。1970年代後半になると、ロイヤリストの暴力に関する裁判が始まった。ギャングのシャンキル・ブッチャーズの一員11人に終身刑が言い渡された[132]

暫定的な政治的解決策とされた1975年5月の選挙は失敗に終わり、ロイヤリストが大多数を獲得し、共和主義者がボイコットを呼びかけた(棄権率40%)[133]。それにもかかわらず、危機を終わらせようとする意欲は、国民、政府、準軍事組織の間でも顕著に見られる。1976年12月、雇用差別に終止符を打とうと、公正雇用法が成立した[134]。1976年8月、3人の子どもの死をきっかけに自然発生的に平和運動が始まり[注釈 9]、すぐにマイレッド・コリガン・マグワイアベティ・ウィリアムズの「ピース・ピープル」へと変貌を遂げた[132]。双方の親衛隊は、1976年後半、英国政府抜きの和平交渉を、ロイヤリストのデスモンド・ボール弁護士と共和党のショーン・マクブライド弁護士を通じて開始したが、この計画は翌年早々に失敗に終わった[135]1977年ジミー・カーター米大統領1979年ヨハネ・パウロ2世教皇など、一部の国際的な著名人が紛争の解決を求めた[134]。1979年5月、イギリスの選挙で保守党が勝利し、マーガレット・サッチャーを政権に押し上げた。3月に親戚の一人であるエアリー・ニーヴがアイルランド国民解放軍によって殺害されたことは、アイルランド共和主義者と民族主義者に対する反抗的な態度の一端を説明している[136][137]。1975年以降、北アイルランドにおけるイギリスの政策は、犯罪化[注釈 10]と「アルスター化」[注釈 11]の2つの方針に沿って整理されていた[138][139]。その目的は、イギリス政府が現地採用の部隊にもっと頼ることで、イギリス兵の損失を抑え、政治指導者が紛争を終わらせるための圧力を減らすことにあった[1]

1975年の休戦により、裁判なしでの抑留に終止符が打たれたが、陪審員なしの裁判と裁判官一人だけの裁判は続いた[139]。1975年11月4日1976年3月1日から適用される特別カテゴリー(Special Category Status)の終了が発表された。軍事組織犯罪は北アイルランドではコモンローとして裁かれるようになり、南部では新たな治安対策が確立されている[119][138]。早ければ1976年には、メイズ刑務所の共和主義の囚人は、コモンローの囚人の制服を着ることを拒否していた。これがブランケット闘争となり[注釈 12]、その後成長し、1977年の半ばには約150人[140]1978年には約300人の参加者がいた[141]。1978年3月にこの運動は「不潔闘争」で新たな局面を迎え、共和主義の囚人は看守の暴力に抗議するために自分の体を洗うために独房から出ることを拒否していた。その後、刑務所の廊下に尿を放り込み、自分の排泄物を独房の壁に並べる[142]。しかし、イギリス政府は反応しなかった[143]

1980年 - 1990年

ファイル:Hunger Strike.JPG
ブランケット闘争からハンガーストライキまでの共和主義者の囚人の奮闘を記念したフレスコ画
ファイル:Belfast murals 01.jpg
ベルファストの家屋。1981年にハンガーストライキの末に衰弱死したIRA暫定派ボビー・サンズを称える絵。

1980年代初頭には、Hブロック紛争(刑務所の建物の愛称で、「H」の形をしたもの)が激化し、北アイルランドの問題が国際的に注目されるようになった。1980年1月、共和主義の囚人は要求事項「五つの要求」を発表した[注釈 13][144]10月10日シン・フェイン党は27日のハンガーストライキを発表、続いてIRA暫定派の6名とアイルランド国民解放軍の1名がロングケシュ(メイズ刑務所の愛称)で拘束され、12月1日にはIRA暫定派の囚人3名、10日には23名が参加した[145]。IRA暫定派と英国政府の合意により、これに終止符が打たれた[146]1981年3月1日、特別カテゴリー(Special Category Status)終了の記念日に、IRA暫定派役員のボビー・サンズは食事を拒否し、第2次ハンガーストライキを開始した[147]。IRA暫定派とアイルランド国民解放軍の他の囚人もストライキに参加した[148]。共和主義者は、北アイルランドと南アイルランドの選挙でストライキ参加者の何人かを走らせている[149]4月10日、ボビー・サンズは下院議員に当選し、政治とメディアを騒がせたが、5月5日に死去した。6月11日、キエラン・ドハーティはアイルランドの国会議員に選出されるが、8月2日に死去。赤十字社欧州人権裁判所バチカン、当時のアイルランド政府が介入しようとしたにもかかわらず、11人の囚人がストライキ中に死亡した[150][151]。世界中でストライキ隊を支援するための委員会が結成され、イランソビエト連邦、旧イギリス植民地を含む国がイギリスの行動を批判している[150]

1984年IRA暫定派ブライトンのグランドホテルで爆弾を爆発させてマーガレット・サッチャー英首相を暗殺しようとした

マーガレット・サッチャーは、MI6、IRA暫定派と特定の囚人の間の接触にもかかわらず、「私たちはテロリストと話をしない」と述べ、妥協することを拒否している[151][146]。ストライキ隊の死を受け、IRA暫定派は首相を死刑にすることを求めている[152]1984年10月12日午前2時45分、保守党の年次総会会場となったブライトンのグランドホテルでIRA暫定派の爆弾が爆発した。5人が死亡したが、マーガレット・サッチャーは辛うじて逃げ切った[153]。任期中、マーガレット・サッチャーは、IRA暫定派であれ、アフリカ民族会議であれ、武装グループとのいかなる話し合いも拒否した[154]。この柔軟性のなさは、第二次ハンガーストライキ中のイギリスのシークレットサービスによるプロパガンダの増加に反映されている[150]1980年代初頭には、ロイヤリストの準軍事組織やシークレットサービスによる暗殺が行われ、時には首相の同意を得た上で行動することもあった[146]。E4Aや特殊空挺部隊のような軍や警察の部隊は、想定される「射殺政策」に関与している[155][156]。これらの殺人は共和主義の政治家、特に囚人の闘争を支持している人を標的にしている[150]。10年の終わりには、ジョン・ストーカーのような記者や警察官の調査や、ピーター・ライトのような元シークレット・サービス官の自白によって、「厄介事」が始まって以来のイギリスの活動についていくつかの暴露がなされることになる。これらには、誤爆、1974年の労働党政権の不安定化、死の会などが含まれる[157]

共和主義陣営は10年の間に大きく変化した。IRA暫定派総会は1986年9月20日ミーズ県で、11月2日にはダブリンシン・フェイン党の党大会(Ard Fheis)が開催された。選挙主義の支持者(ジェリー・アダムズ 、マーティン・マクギネス、パトリック・ドハーティなど)と、棄権主義の伝統主義者(ルアイリ・オ・ブラデー、ショーン・マック・スティオファインなど)という対立する2つの流れがある。10月の総会では、武力闘争の継続を誓う一方で、選挙政治への幅広い参加への道を切り開いた。党大会では、共和主義の伝統である棄権主義に終止符を打つことが提案されている。動議は429票対161票で可決された。伝統主義者はその後、シン・フェイン党を離れ、共和主義シン・フェイン党を設立した[158]。ダニー・モリソンの言葉を借りれば、共和主義者の戦略は「アーマライトと投票箱」になっている[159]

1981年のハンガーストライキでは、アイルランド国民解放軍はIRA暫定派とは異なり、攻撃の回数を増やした。リーダーのドミニク・マクグリンチィが逮捕された翌年、組織は崩壊した。異なるグループ間の血みどろの和解は、1987年にジェリー・アダムズがアイルランド国民解放軍の自己解散を要求することを余儀なくされた。その後、その一員はほとんどが武装闘争を放棄し、時には犯罪行為に走ることもあった[160]1980年代初頭、イギリスとアイルランドは、1982年のプラン・プライヤー、1985年11月のニュー・アイルランド・フォーラム、英愛協定など、両国間の対話を通じて紛争を解決しようとした[161]。ユニオニストの怒りを買ったこの協定は、アイルランドに北アイルランドの政策に関する発言権を与えた[162]1988年1月11日社会民主労働党は、民族主義との選挙連立、政治的解決への道筋、ひいては暫定IRAの武装解除を視野に入れて、シン・フェイン党との協議を開始した[163]。1989年は、その後の10年間の平和構築の実質的な出発点であった。北アイルランドのピーター・ブルック国務長官は、IRA暫定派に対する軍事的勝利の可能性を疑っていることを認め、行動を縮小する場合は、IRAとの協議を検討するとしている[164][165]1990年3月、シン・フェイン党の声を通じて、協議の前提として停戦を拒否した。11月にマーガレット・サッチャーに代わって保守党ジョン・メージャー首相に就任した。IRA暫定派は1975年以来となる3日間のクリスマス休戦を発表した[166]

1991年 - 1998年

早くも1991年2月7日IRA暫定派は新英首相の自邸であるダウニング街10番地の迫撃砲を攻撃して、北アイルランド問題の根絶を警告した[167]。しかし、平和につながる議論は、シークレットサービス、政党、聖職者などによって行われていた[168]1992年には、社会民主労働党がユニオニストとの合意に達しようとし、1993年には(ジョン・ヒューム、マーティン・マクギネス、ジェリー・アダムズを通じて)シン・フェイン党との合意に達しようとした[169]。しかし、共和主義者への最大の支持は、1992年アメリカ合衆国大統領選挙中に民主党ビル・クリントン候補が北アイルランドでのイギリスの政策を批判したことで、大西洋の向こう側からのものだった[170]

1990年代前半、IRA暫定派はスナイパーを大々的に利用していた

これらの進歩にもかかわらず、暴力は双方の側で続いている。宗派的な殺害運動を再開しているのはロイヤリストのみならず、シン・フェイン党も再開していた[171][172]。IRA暫定派がイギリスで爆弾攻撃作戦を開始した(ワリントン爆撃、シティ爆撃など)[173]。また、麻薬の密売を攻撃したり、実際の襲撃を行ったり[174]、マーティン・ケーヒルなどの密売人を撃ち落としたりして警察の役割を担っている[173]1993年12月15日、イギリスとアイルランドのジョン・メージャー首相とアルバート・レイノルズ首相は、ダウニング街宣言で、北アイルランドの自決権を肯定した[175]。和平プロセスの進展を知っていたIRA暫定派は、1994年8月31日に停戦を決定し、続いて9月9日にはアルスター義勇軍アルスター自由戦士団が参加した[176]

1994年1月、ビル・クリントンはジェリー・アダムズにアメリカ合衆国の限定ビザを与えた[177]。共和主義者、民族主義者、ロイヤリストをイギリスの電波に乗せないようにしていた検閲が解除された[176]。様々な準軍事組織が和平後の政治領域での展開を検討しているが、軍縮問題については、1997年に英国政府とアイルランド政府によって承認された国際委員会である独立国際武装解除委員会が管理しているため、協議は行き詰まっている[178]。1年半の休戦の後、1996年2月9日、和平プロセスの進展のなさに失望したIRA暫定派は、イギリスでの攻撃活動を再開して休戦を破り、共和主義者の準軍事キャンプでは反体制派が出現し始めた。アイルランド国民解放軍の活動に加えて、共和主義シン・フェイン党の武装支部であるIRA継続派 も活動している[179]

北アイルランド紛争の中で最も致命的なもののひとつであるオマー爆弾テロ事件の記念碑

1997年5月1日労働党トニー・ブレアジョン・メージャーに代わって首相に就任し、すぐにシン・フェイン党との会談を開始した[180]7月20日IRA暫定派は新たな休戦を宣言し、9月9日にシン・フェイン党は非暴力の呼びかけを発表した[181]。しかし、アイルランド国民解放軍、IRA継続派、ロイヤリスト義勇軍(アルスター義勇軍の分派)、真のIRA(IRA暫定派の新たな分派)が攻撃を続ける一方で、「カトリック反乱軍(Catholic Reaction Force)」や「麻薬に対する直接行動(Direct Action Against Drugs)」など、刹那的な存在感を持つ新たなグループが台頭してきている[181][182]1998年4月10日ベルファスト合意トニー・ブレア英首相バーティ・アハーン愛首相によって署名され、アルスター統一党デヴィッド・トリンブル社会民主労働党ジョン・ヒューム、シン・フェイン党のジェリー・アダムズの支援を受けた[183]。これにより、アイルランド憲法に明記されている北アイルランドの領有権主張に終止符を打ち、将来の連合政府の基礎を築き、軍縮と囚人の解放処置を開始した[184][185]5月22日、2つの国民投票(北部と南部)で合意が承認された。賛成票は、北部では77.1%、南部では94.5%であった[186]プロテスタント人口の半分、カトリック教徒の1割が反対票を投じていた[187]1998年6月25日、新しい北アイルランド議会の最初の選挙が行われた[188]。しかし、和平合意が完全な和解につながるわけではない[189]8月15日真のIRAはオマーで自動車爆弾を爆発させ(オマー爆弾テロ事件)、28人を殺害した。この攻撃は、和平合意のすべての署名者と住民によって非難された。その2日後、アイルランド国民解放軍は和平案を承認し、停戦を宣言した[190]デヴィッド・トリンブルジョン・ヒュームノーベル平和賞を受賞した[191]

1999年 - 2010年

北アイルランドにおける1997年から2015年までの選挙結果の地理的変遷
北アイルランドのアーマー県クロスマグレンのイギリスの監視塔(2001年)

1999年12月2日ベルファスト合意に基づく新政権が発足し、デヴィッド・トリンブル英首相に就任した[192][193]。直接統治は、主に和平合意が進展していないことを理由に、北アイルランド国務長官によって10年の間に何度か復活させられた[192]。和平合意後、王立アルスター警察隊は、ユニオニストの反対にもかかわらず、2001年11月4日に北アイルランド警察に改編された[194][195]。穏健派政党は選挙で敗北を喫し、2007年5月8日民主統一党イアン・ペイズリーが北アイルランドの首相に、元IRA暫定派の参謀長でシン・フェイン党の党員でもあるマーティン・マクギネスが副首相に就任した[196]。翌年に辞任したイアン・ペイズリーの後任は、民主統一党のピーター・ロビンスンだった[197]

ベルファスト合意にもかかわらず暴力は続いているが、その程度ははるかに低い[191]。和平合意に参加している団体の反対派組織は、赤手防衛軍、オレンジ騎士団、IRA継続派など、攻撃や暗殺を続けている[198]2001年10月12日アルスター防衛同盟、アルスター自由戦士団、ロイヤリスト義勇軍の停戦は英国政府によって無効と宣言された[199]。10年間の準軍事的暴力の大部分は、真のIRAやIRA継続派のような反体制派の共和主義グループによるイギリスに対する新たな活動にもかかわらず、麻薬密売人の銃撃や殺害の形であったが[200]、ロンドンも襲った[201]2005年7月28日IRA暫定派武力行使の決定的な終了を発表し[202]、続いて2009年10月11日にはアイルランド国民解放軍による武力行使の終了を発表した[203]

2000年代を通じて準軍事組織の武装解除が進んだ。ロイヤリスト義勇軍は 1998年12月に一部の武器を降伏させたが[204]、IRA暫定派の武器の初期備蓄品が降伏したのは2000年6月になってからであった[205]。独立国際廃炉委員会は、2005年9月26日にIRA暫定派、2010年に公式IRA、アイルランド国民解放軍の完全武装解除を保証した。アルスター義勇軍と赤手奇襲隊は、2009年6月18日から武器の返却を開始し、アルスター防衛同盟がそれに続いた[202]2007年8月1日北アイルランドでのイギリス軍の作戦は38年ぶりに正式に終了した。

しかし、宗教間の暴力が完全に鎮火したわけではない。空間的・社会的な分離が進むにつれ、衝突の危険性を制限するために「平和の壁」が定期的に建設され[206]、特にポートダウンのオレンジ・パレードや[207]、プロテスタント地区にあるカトリック学校の周辺では定期的に暴動が発生している[208]

力紛争

北アイルランド警察によると、1969年から2003年までの間に、36,923件の銃撃事件、16,209件の爆弾テロや爆破未遂、2,225件の放火や放火未遂が発生している[209]1972年から2003年の間に、19,605人がテロ容疑で起訴された[210]

マルコム・サットンによると、1969年から2001年の間の紛争で3,526人が死亡している[211]

  • 2,058人が共和主義の準軍事組織によって殺害
  • 1,018人がロイヤリスト準軍事組織によって殺害
  • 363人がイギリスの治安部隊によって殺害
  • 1,842人が民間人
  • 1,114人がイギリスの治安部隊
  • 393が共和主義の準軍人
  • 167人がロイヤリスト準軍人

北アイルランド年間統計概要は、1969年8月と2002年8月の間を対象とし、22,539件の武装強盗で43,074,000ポンドの被害総額となった[212]

北アイルランド警察によると、1969年から2003年の間に治安部隊が押収した銃器は12,025丁、爆発物は112,969kgである[213]

公式治安部隊

紛争は北アイルランド以外にも及ぶことがあり、連邦捜査局やデンマーク警察のような世界中の異なる治安部隊(軍隊、警察、諜報機関)が関与している。しかし、主な法執行機関は、北アイルランドの機関と、アイルランドの機関(アイルランド国防軍アイルランド警察)と、それ以外のイギリスの機関である。

王立アルスター警察隊(RUC)は、1922年に設立された北アイルランドの主要な警察組織である。プロテスタントの採用は多くの批判を集め、2001年に北アイルランド警察に取って代わった[214]。E4Aや特別部など、いくつかの支部がある。1920年に創設されたアルスター特殊警察隊は警察の代用部隊であるが、基本的にはプロテスタントの採用と1969年夏の暴力への参加により、軍事部隊であるアルスター防衛連隊へと変貌を遂げた[215]

イギリス軍は早ければ1969年にも紛争に介入し、紛争中に316人の死者を出した。政府はアルスター国防連隊を支持し、現地採用に向けて徐々にその存在を減らしている[216]1970年に設立されたこの連隊は、大部分がプロテスタントで構成されていたが、ロイヤリスト準軍事組織と結託し、1992年にロイヤル・アイリッシュ連隊へと解体された[215]

MI5MI6、国防情報参謀部、特殊軍事部隊などのイギリスの諜報機関や特殊部隊が紛争の中で活動しているが、北アイルランドで直接活動しているわけではなかった。イギリス陸軍の精鋭部隊である特殊空挺部隊は、1970年から北アイルランドで活躍している(正式には1976年まで派遣されていない)。不安定化・酩酊作戦(偽旗作戦、偽装集団など)を行い[217]、「射殺政策」に関与しているとされる[218]

1973年から1998年の間に、治安部隊は12万5000発のプラスチック製の弾丸を使用し、数人の死者を出した[219]

ロイヤリスト準軍事組織

ファイル:Belfast mural 6.jpg
異なるロイヤリスト準軍事集団の親族関係を想起させるフレスコ画

いくつかのロイヤリスト準軍事組織が紛争に関与している。アルスター防衛同盟(1971年設立)が最大規模の組織で、最盛期には3万人のメンバーを擁する一方、アルスター義勇軍(1966年設立)は最も暴力的な組織で、紛争中に426人の死者を出している[215][220]。いくつかのグループは、合法的な期間(1992年までのアルスター防衛同盟と1974年と1975年の間のアルスター義勇軍)を経て、アルスター防衛同盟のために1973年からのアルスター自由戦士団などの行動を主張するために使用されている[215]。厄介事の間に数々の派閥が徐々に出現し、時には反体制派や他のグループの指名者ではないかと疑われることもあった。これらには、赤手奇襲隊(1972年設立)、オレンジ義勇兵(1970年代設立)、アルスター奉仕団(1976年設立)などが含まれる。幾度となくロイヤリスト民兵が連邦化しようとしてきた。例として、アルスター陸軍評議会、アルスター・ロイヤリスト中央調整委員会、ユニオニスト行動協議会、ロイヤリスト軍事司令部などが挙げられる。

1973年、イギリスの公式文書によると、アルスター防衛同盟(UDR)のメンバーのうち、最大15%が「準軍事組織とのつながりがあり、両組織の同時加入が一般的である」とされている。さらに、UDRの兵士が頻繁にユニオニスト準軍事組織に武器を提供しているという[1]

アルスター・レジスタンスの地元の旗

和平合意の過程で、特にベルファスト合意の後、新たな組織が出現したが、その中には反体制派や合意を支持したグループ(アルスター防衛同盟、アルスター義勇軍、アルスター自由戦士団)の推薦者ではないかと疑われているものもある[215]。中には、赤手防衛軍 (1998年設立)、オレンジ義勇軍(1998年再登場)、ロイヤリスト義勇軍(1996年設立)、アルスター・レジスタンス(1986年設立)などがある。2009から2010年の間、アルスター防衛同盟、アルスター自由戦士団、アルスター義勇軍、赤手奇襲隊が武装解除を開始した[202]

上記の組織の武器庫は、UZI短機関銃AK-47アサルトライフル、各種拳銃、自作武器、時にはRPG-7、爆薬(主にパワージェル、時には自作)で構成されている[221]

ユニオニスト準軍事組織に殺害された者の80%は民間人だった。紛争の間、暴力の形態は様々であった。1972年から1976年の間に、ユニオニストは567人を殺害した。これに続いて、相対的に活動していない期間が続き、暴力が強度を増す前に再開された。1986年から1987年の間に50人、1988年から1994年の間に224人が暗殺されている。犠牲者のほとんどは無作為に選ばれたカトリック民間人である[1]

共和主義準軍事組織

紛争中の共和主義準軍事組織のほとんどすべては、1922年の第一次アイルランド共和軍(IRA)の分裂と多かれ少なかれ直接的な関係を持っている。1969年のボグサイドの戦いの後、IRAは軍国主義的な傾向が強いIRA暫定派と政治的な傾向が強い公式IRA2つの組織に分裂した。1972年に公式IRAが停戦を宣言し[222]、IRA暫定派は瞬く間に主要な準軍事組織となり、最盛期には推定1,500人から6,000人のメンバーを擁し[223][67]、紛争中に1,824人の死者を出した[220]。その後、いくつかのグループが出現し、しばしばIRAやシン・フェイン党のように政党の軍事的な翼を代表しているのではないかと疑われるようになった。中には、アイルランド国民解放軍(1975年設立、アイルランド共和主義社会党の軍事翼と疑われる)[224]、IRA継続派(1996年設立、共和主義シン・フェイン党の武装翼の可能性あり)[225]真のIRA(1997年設立、32県主権運動の軍事翼と疑われる)などがある[214]。そのほとんどが、公式IRAやIRA暫定派の反体制派のようである。1967年から1975年までアイルランドを中心に活動していた自由アイルランド(Saor Éire)でさえ、IRAの分裂から生まれた[124]。和平合意におけるIRA暫定派の関与は、単なる指名手配の疑いがある反体制派やグループを明らかにしている(IRA継続派、真のIRA、アイルランド国防軍、麻薬に対する直接行動)。2005年にはIRA暫定派、2010年には公式IRA、そしてアイルランド国民解放軍と、主要な組織が少しずつ武装を解除している[202]

共和主義グループの武器庫は、ライフル、アサルトライフルAK-47AR-15AKM)、機関銃FN MAGDShK38重機関銃)、RPG-79K32地対空ミサイル、LPO-50火炎放射器拳銃、数トンのセムテックス爆薬で構成されている。IRA暫定派も多くの武器や自作の爆薬を使用している[221][226]

ジェームズ・グローバー将軍の1979年の推定によると、IRA暫定派は年間95万ポンドを紛争に費やしている。「収入」は主に保留(55万ポンド)、恐喝(25万ポンド)、対外援助(12万ポンド)である[67]

反破壊的な戦争

北アイルランドの紛争は、反ゲリラ弾圧の「試金石」と表現されることもある。危機へのイギリスの政治的、軍事的、社会的、安全保障上の対応は、対破壊的な戦争の戦略から実地している。計画者の一人は、ベルファストの軍司令官であるフランク・キットソンである[128]

秩序の維持

立法工廠は、北アイルランド(1973年特別権力法、北アイルランド(緊急事態条項)法)に特有の治安部隊の行動を支持するか、またはイギリス全体に適用される(テロリズム防止法)。アイルランドには同等のものが存在する(国家法違反)。これらの法律は、罪状なしの投獄、令状なしの捜索、検閲、集会の禁止、陪審員なしの法廷、警察の長期拘留など、警察と司法に広範な権限を与えている。最も象徴的な措置は、北アイルランドの特別権力法とアイルランドの1939年の国家に対する犯罪法に基づく裁判なしの抑留である。

この戦略の最も目に見える軸は、法執行活動の軍国主義化である。新しい技術や戦術が導入される一方で、軍隊には取り締まりの役割が与えられている。これには、CSガスCNガス、人口移動、ゴム弾・プラスチック弾、ゲットーの飽和、枯葉剤、人口登録、戦車などがある[227]

何度か、特殊空挺部隊MI5MI6は緊張戦略の観点から、偽の組織を作り、共和主義運動とロイヤリズム運動の反発を利用したり、これら2つの傾向の間の和解を妨げたりして、双方の武装グループを不安定化させようとしてきた[217]

イギリス当局は、共和主義者との戦いにおいて、違法な行動をとっている。政府はしばしば「射殺」政策を実施したと非難されている[155]。民間人だけでなく、政党や準軍事組織のメンバーの殺害も1970年代初頭から増加した。1973年にケネス・リトルジョンが逮捕されたことで明らかになったように、シークレットサービスや特殊空挺部隊の仕業であるか、あるいはロイヤリストやギャングの仕業であった[217]

拷問と病気扱い

紛争中に何度か、イギリスの治安部隊は囚人や容疑者に対して拷問を使用したと非難された。1971年、抑留の始まりとなったデメトリウス作戦で逮捕された者は、組織的な拷問の使用を糾弾したが、当局によって争われた。カトリックの神父フォールとマレーは、心理的な拷問から電気ショックと物理的な暴行の使用に至るまで、逮捕された人に対して使用される25の拷問方法をリストアップした[228]。1971年にアムネスティ・インターナショナルは治安部隊による拷問の使用を糾弾する報告書を発表した[229]非政府組織は1978年にもうひとつを発表した[230]。1971年11月、エドモンド・コンプトン率いるイギリスの調査委員会は、「拷問」という言葉を否定したが、「病気扱い」を認めた[231]。アイルランドからの苦情を受け、欧州人権裁判所は、北アイルランドでの拷問の使用に関する調査を開始した。1978年の判決は、5つの尋問方法を特定し、法執行官による法違反を指摘しながら、それらを拷問とは認めず「非人道的または品位を傷つけるような扱い」としている[232]。しかし、この判決に先立つ委員会は、王立アルスター警察隊の特別支部が1971年4月に拷問に関する講座を受講したことを指摘している。ロジャー・ファリゴのような歴史家の中には、紛争中に拷問が何度も使用されたと考える人もいる[228]

穏健派の支持と犯罪化

イギリスは、政府、軍、シークレットサービスで、合法的または違法な共和主義運動の代替勢力が出現するようにしている。社会民主労働党の創設を支持しているだけでなく[233]、女性の平和運動などの様々な平和運動や[234]、若者のための北アイルランド運動場協会のような社会的プログラムも支持している。目的は、共和主義の支持率を奪うことだった[235]

共和主義者とロイヤリストの囚人、支持者は拘留条件を改善するために、紛争中にいくつかの闘争を戦った。主な要求は、1976年3月1日に削除された政治犯[234]、あるいは捕虜の地位を得ることである[236]。イギリス政府は「犯罪化」という反体制的な戦術をとっていた。さらに、常習犯としての地位は、政治運動の弾圧への参加を拒否する国際刑事警察機構などを利用することを可能にしている[234]1981年5月5日、ボビー・サンズがハンガーストライキで死亡した日、当時イギリス首相だったマーガレット・サッチャーウェストミンスター宮殿で「サンズ氏は有罪判決を受けた重罪人だった」と宣言した[94]

通信対戦

情報の制御は、紛争におけるイギリスの努力の重要な部分である。1973年から、陸軍の命令で、イギリスのメディアは厄介事の報道を制限していた[106]MI5MI6の諜報員が多くの編集部に配置されていた。北アイルランドベルファストでは毎日、役員が国際記者会見を行っていた[237]。外務省のプロパガンダを担当する海外情報部とMI6は、ボビー・サンズの死後に、イギリス視点の事実を海外のマスコミュニケーション欧州議会に広め、アーサー・マッケイグのドキュメンタリー映画『パトリオット・ゲーム』の映画祭の成功を制限した責任があった[238]。政治戦執行部は、MI6、情報政策、イギリス陸軍のシークレットサービス、外務省の情報調査部に所属し、北アイルランド、イギリスのみならず世界中でプロパガンダと毒殺を行なっていた[237]

治安部隊とロイヤリスト準軍事組織との共謀

ファイル:Ardoynecollusionisstaemurder.jpg
治安部隊とロイヤリスト準軍事組織との癒着を糾弾する壁画

ロイヤリストのグループと治安部隊との共謀は、1970年代初頭以降、共和主義者によって糾弾された。王立アルスター警察隊はロイヤリストの暴徒を武装させていた[63]。準軍事組織の一員は、イギリスの違法な諜報活動や特殊空挺部隊の活動(IRAと民間人の殺害を含む)に関与している[239][217]。また、アルスター防衛連隊の兵士は、ロイヤリスト武装集団(アルスター防衛連隊から武器を盗んで武装する集団[240])の一員でもある[241][242][243]

数々の警察の調査(ジョン・スティーブンスの調査など[244])と多かれ少なかれ独立した組織(コーリー共謀照会[245]、人権弁護士会[246]、北アイルランド警察オンブズマン[247]など)が、共謀の実態を明らかにしてきたが、軍は1972年からこの事実について知っていた[247]

紛争の政治的側面

社会的要求から始まるが、北アイルランドの紛争は、ユニオニズム、ロイヤリズム、アイルランド共和主義、アイルランド民族主義などの異なるイデオロギーの衝突が大部分を占め、一部の政党はこれらの伝統的な分裂を克服しようとしている。

イギリスの政党

この対立の間、イギリス最大の政党である保守党労働党の2つの政党だけが、イギリスの座を譲り合っていた。伝統的に、この2つの党の間の非公式なルールは、北アイルランドでの政府の行動を批判することを野党に禁止している(しかし抑留が導入された1971年に労働党がこれを覆した)[248]。1970年から1974年、1979年から1997年まで政権を握っていた保守党は、1974年までユニオニストに近い立場にあったが、1990年代初頭に準軍事組織を巻き込んだ和平合意を開始し、1998年のベルファスト合意の際に、アイルランド統一の考えに固執していた労働党によって完成された[225][249]

ユニオン・ロイヤリスト団体

アルスター統一党は、ベルファスト合意まで北アイルランドの主要なユニオニスト政党であった。その後、合意に反対し、2007年から政権を握っている民主統一党 (1971年にイアン・ペイズリーとデズモンド・ボアルによって設立された)を支持して衰退した。テレンス・オニールの政策とアルスター統一党の和平合意への関与は、紛争中にいくつかの分裂を引き起こした[215][250]。いくつかの小さな政党は、時には準軍事組織に近い形で、ユニオニストとロイヤリストの異なる傾向を代表している。これらには、進歩統一党、アルスター民主党などがある。

オレンジ騎士団(1795年設立)は、アルスター統一党に近い10万人近くの会員を擁する重要な組合主義組織である。オレンジ・パレードはしばしば緊張と暴動の対象となる[251]。様々な圧力グループや他の組合、ロイヤリストは厄介事の間に登場したが、限られた聴衆を維持した。これらには、ロイヤリスト労働者組合やアルスター労働者評議会などがある。

アルスター独立運動のようなロイヤリストやユニオニストの環境から来た数少ない政党は、グレートブリテンアイルランドの両方からの北アイルランドの独立を提唱している[215]

共和主義・民族主義団体

ほとんどの共和主義政治団体は、そのルーツがシン・フェイン党にある。1969年のアイルランド共和軍(IRA)の分裂を受け、シン・フェイン暫定派IRA暫定派と連動)と公式シン・フェイン(公式IRAと連動)の2つの流れに分裂した[注釈 14]。後者はマルクス主義者であったが、後にアイルランド労働者党へと変貌を遂げ、わずかな選挙民の支持を得ただけであった。シン・フェイン暫定派は、1980年代に棄権主義を放棄して勢いを増した(1986年に分裂した共和主義シン・フェイン党の元凶であり、IRA継続派に近い)[218][252][214]。1974年の休戦に反対した2つのIRAの反対派は、アイルランド共和主義社会党(アイルランド国民解放軍と連動)を結成した[223]。北アイルランドでは、アメリカ合衆国のアイルランド北部支援委員会(NORAID)のように、共和主義の大義を支援する様々な組織が世界中で活動している[223]

北アイルランド公民権協会(NICRA)が主導した公民権運動に端を発し、社会民主労働党は主要なナショナリスト党となったが、参加したベルファスト合意後、シン・フェイン暫定派に選挙権を奪われた[218]

紛争中には、アイルランド独立党、共和主義労働党など、いくつかの小規模な政党や組織が活動していた。

異教徒間政党

北アイルランド同盟党(1970年設立)は、イギリスの自由民主党に近い。合同政府を受け入れ、ベルファスト合意を支持しているが、紛争中は限られたわずかな聴衆しかいなかった[253]。1968年に設立された人民民主主義は、公民権運動から発展したもので、2つのコミュニティをひとつにするために活動している主要な極左組織である[254][255]。伝統的な思想外にある他の小さな政党は、政治的に対立を解決しようとしているが、聴衆を得ることはなかった。例として、ニューアルスター運動、北アイルランド女性同盟、北アイルランド労働党などが挙げられる。

社会学的原因と影響

分断社会

1991年の北アイルランドの宗教地理
2011年のベルファストの地区:大多数がカトリック(緑)、大多数がプロテスタント(橙)、混合(灰)

Cost of the Troubles Study」の研究者は、紛争に関与したり影響を受けたりしている個人を研究する上で、3つの要因(性別、宗教、場所)が決定要因になっていることを観察している。国民の大部分は、暴力の結果として自分たちの生活が変わったと考えている[256]

プロテスタントは圧倒的に北アイルランドをイギリス国内に留めることを望んでいるが、カトリック教徒の意見は様々で、過半数が北アイルランドの統一を支持しているにもかかわらずである[257]。プロテスタントは、カトリック教徒がアイルランド人や民族主義者と表現するのに対し、イギリス人やユニオニストと表現することが多い[258]

カトリック教徒ローマ・カトリック教会のみに属し、紛争中は人口の34%から40%を占めているが、プロテスタント教徒は主にアイルランド聖公会長老派(それぞれ人口の約16%と20%)を中心とした様々な潮流に属している[259][260]。異なる宗教の礼拝所への出席率は、北アイルランドではグレートブリテンよりも著しく高くなっている[261]。また北アイルランドでは、グレートブリテンよりも同じ宗教共同体の人々の間で結婚することが多い[262]

紛争の原点である、カトリックの少数派に影響を与える社会的、経済的、政治的差別は、公正雇用法や和平合意などの様々な法律によって、一部の格差は依然として存在しているものの、徐々に対処されてきている[263]

被害者

紛争による死者数[264]
1966年 - 1969年 死者数 1970年 - 1979年 死者数 1980年 - 1989年 死者数 1990年 - 1999年 死者数 2000年 - 2009年 死者数 2010年 - 2015年 死者数
1970年 26 1980年 80 1990年 76 2000年 19 2010年 2
1971年 171 1981年 113 1991年 94 2001年 16 2011年 1
1972年 479 1982年 110 1992年 85 2002年 11から16 2012 2から5
1973年 253 1983年 85 1993年 84 2003年 10から13 2013 2から4
1974年 296 1984年 69 1994年 60 2004年 4から5 2014年 1
1975年 260 1985年 57 1995年 9 2005年 8から12 2015年 1から4
1966年 ? 1976年 295 1986年 61 1996年 17 2006年 4から5
1967年 ? 1977年 111 1987年 98 1997年 21 2007年 3から4
1968年 ? 1978年 81 1988年 104 1998年 53 2008年 2
1969年 16 1979年 121 1989年 75 1999年 8 2009年 5
紛争による死亡者の地理的分布

紛争の犠牲者の正確な数は、情報源によって異なる[265]

北アイルランド警察によると、北アイルランドでは1969年8月から2002年までの間に3,349人が死亡し[266]、1968年から2003年までの間に47,541人が紛争によって負傷した[267]

王立アルスター警察隊によると、1969年8月から1995年12月までの間に、北アイルランドだけで3,181人の死者が出ている[268]

マリー=テレーズ・フェイ、マイク・モリッシー、マリー・スミスによると、1969年から1998年までの間に3,601人の死亡者が出ている[269]

リチャード・イングリッシュによると、1966年から2001年までの死亡者数は3,665人[270]

マルコム・サットンによると、1969年から2001年までの間に3,526人の死者が出ている[271]

  • 1,842人が民間人
  • 1,114人がイギリスの治安部隊
  • 393人が共和主義準軍人
  • 167人がロイヤリスト準軍人
  • 3,204人が男性
  • 1,522人が北アイルランドのカトリック教徒
  • 1,286人が北アイルランドのプロテスタント[211]

紛争時には約4万人(北アイルランドの人口の3%)が負傷した[272]

障害の社会病理学的影響

北アイルランドのでは、イギリスの他の地域よりも警察の存在感が高く、1994年には140人の住民ごとに1人の警察官がいたが、軍は数えられていない[273]。 様々な政府や独立した研究によると、この障害は、自殺者数の増加、うつ病、アルコール、薬物、医薬品(抗うつ薬睡眠薬鎮静薬)の消費、様々な健康問題だけでなく、不安感、神経質、悪夢などの感情にも大きな影響を与えている。例えば、「Cost of the Troubles Study」の回答者の30%が心的外傷後ストレス障害を患っていると報告されており、カトリック教徒がプロテスタント教徒よりも多い(2014年のベルファストでのプロテスタント教徒の自殺者24人に対し、カトリック教徒は41人[274])。同じ調査では、11%から30%の回答者が紛争を生き抜いたことに罪悪感を感じていた[256]

また、NISRA(北アイルランド統計調査庁)は、1997年の138人の自殺者から2014年には268人と、和平合意以降、自殺率が文字通り倍増していることを示している。また、過去1年間に報告された最後の自殺者の4分の3近くが男性であった。 これまでの結果では、和平合意前の男女差は関係ないことがわかった[275]。これらの統計は、過去10年間に北アイルランドで宗派的な要求が10倍に増加し、新たなギャングが出現したことと比較することができる。一般的にカトリックの起源であり、厄介事を経験していない25歳未満の少年(一般的にフードとして知られている)だけで構成されており、今日、特定の義務の担い手であると感じている[276]

2016年1月、アイリッシュ・ニュースは、「1998年のベルファスト合意以降、厄介事時に殺害された人よりも、自ら命を絶った人の方が多い」ことを明らかにした。統計は指数関数的に増加し続けており、国家統計局(ONS)は2014年以降、北アイルランドの自殺率がイギリスで最悪になったと報告している。この数字は、厄介事の継承と新世代への影響、つまり自滅、志向性の喪失、絶対的剥奪という因果関係がないわけではない[277]

紛争の表現

厄介事と芸術

多くの芸術作品は紛争の影響を受けている。共和主義者、ロイヤリスト、民族主義者、ユニオニスト、平和主義者、公民権運動の一員など、各陣営はそれぞれの歌や詩などのレパートリーを持ち[278]、北アイルランドや世界中のアーティストが厄介事の視点を表している。フィクション(映画、文学など)の作品は、厄介事を扱っており、時には背景として扱っていることもある[279]

20世紀初頭から、町家の切妻壁に描かれた壁画(フレスコ画)が発展した。当初はユニオニストのみだったが、その後、政治的な色に応じて地区を区切るために使用され、政治的なメッセージ(準軍事組織、平和主義者、公民権運動の支持者)を伝えるために使用されるようになった。これらの絵画は1990年代初頭に観光名所となった[280]

紛争の異なる支持者は、映画の中ではステレオタイプ化されていることが多い。『パトリオット・ゲーム』(1992年)では共和主義者、特にIRA暫定派が批判的に描かれているが、逆に『デビル』(1997年)ではイギリス人がネガティブに描かれており、ブラッド・ピット演じる志願兵フランキー・マグワイアは「スポットライトを浴びたヒーロー」として登場する[281]。イギリスのプロテスト映画も北アイルランド問題を取り上げ、特にロンドン政府の人権侵害を非難している。これは、イギリス人のケン・ローチの『ブラック・アジェンダ/隠された真相』や、アイルランド人のジム・シェリダンの『父の祈りを』で見ることができる。多くの紛争がそうであるように、1971年の若いイギリス兵の視線を描いたヤン・ドマンジュの映画『ベルファスト71』(2014年)が示唆しているように、当事者の行動は必ずしも全てが黒か白かというわけではない。血の日曜日事件(2002年の『ブラッディ・サンデー』)、オマー爆弾テロ事件(2004年の『オマー』)、Hブロック紛争(2008年の『ハンガー』)など、紛争のマイルストーンが扱われ、2009年に公開された『レクイエム』では、2つのコミュニティ間の困難な和解を扱っている。

公民権運動がアメリカ合衆国の曲(『勝利を我等に』)を取り上げている間、ユニオニスト[282]と民族主義者[283]はそれぞれ独自の党派的な曲を持っている他、暴力全般(U2の『ブラディ・サンデー』)、イギリスの治安部隊の行動(ジョン・レノンオノ・ヨーコの『ザ・ラック・オブ・ジ・アイリッシュ』)、共和主義準軍事組織の行動(クランベリーズの『ゾンビ』)などを批判している曲も存在する。

紛争の歴史学

紛争に関する研究は、長い間、軍事的暴力と準軍事的暴力に焦点を当ててきた。共和主義派(特にIRA暫定派とアイルランド国民解放軍)の機能は主に研究されているが、ロイヤリストの分析は純粋に犯罪活動に焦点を当てている。イギリス陸軍と北アイルランド警察は、構造的・戦略的な観点から研究されており、それらが生み出す多くの論争が行われている。紛争の相対的な終結に伴い、軍事的・準軍事的暴力の分析が減少し、和平合意後の北アイルランドの進化に関する研究が好まれるようになった。暴力、2つのコミュニティ間の関係、「紛争後」の状況を説明するために社会科学が動員され、さまざまなアプローチ(社会経済的、地理的、アイデンティティに基づく)が行われている。北アイルランド社会のアイデンティティの隔離は、紛争と国の分析の大きな軸の一つである[284]

脚注

注釈

  1. ^ 1966年、1968年10月5日、1969年8月12日、1969年8月14日など、いくつかの日付が北アイルランド紛争の始まりとして選ばれている。CAIN. “When did the conflict begin ?”. 2010年9月9日閲覧。
  2. ^ 1997年7月20日、1998年4月10日、1998年8月15日、1999年12月2日、2005年7月28日、2005年9月26日、2007年5月8日が終了日として選ばれている。CAIN. “When did the current violent conflict end ?”. 2010年9月9日閲覧。
  3. ^ 婉曲表現である「厄介事」は、政治用語として、アイルランドイギリスの両方で長い歴史を持っている。1960年代の文脈では、通常、第一次世界大戦後に行われたアイルランド独立戦争、またはアイルランド内戦のことを指していた。オックスフォード英語辞典によると、1378年から存在するこの用語は、過去に何度も紛争や無秩序の期間を指すために使用されてきた。「厄介事」が一般的に使われるようになったのは、この紛争が勃発してから数年後のことである。CAIN. “Why is the conflict referred to as 'the Troubles' ?”. 2010年9月9日閲覧。
  4. ^ 他は投獄されたり、逃亡したりしている。
  5. ^ アイルランド共和軍(IRA)のベルファスト旅団に近い共和党員のレオ・マーティンが見つからなかった時、4人の男が共和党の歌を歌っていた酔っ払いを射殺した。2週間後に死亡した。
  6. ^ その後、北部の人々はアイルランド共和軍のIRAの頭文字をとって「I Ran Away私は逃げた)」と称した。
  7. ^ 世界中でデモが行われ、ダブリンでは英国大使館が焼き払われた。米民主党のエドワード・ケネディ上院議員は、北アイルランドにおける英国の存在を強く批判している。
  8. ^ イギリス軍はもはやIRA暫定派からの予告電話には反応していなかった。Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  9. ^ IRAの一員が車の運転中に射殺された。ジョアン、ジョン、アンドリュー・マグワイアが死亡した。
  10. ^ 準軍人は普通の犯罪者として扱われ、認識すること。
  11. ^ ベトナム戦争中の米国の「ベトナミゼーション」戦略を参考に、「アルスター化」は治安部隊の一員を北アイルランド人に徐々に交代させること。
  12. ^ 囚人の服装は毛布だけになった。
  13. ^ 囚人服を着ない、働かない、自由に集まる、面会、手紙、小包を受け取る、教育・レクリエーション活動を行う権利、以前の抗議活動で失われた赦免金を回復する権利などが含まれる。
  14. ^ 北アイルランドでは「シン・フェイン」という名前の使用が禁止されているため、「共和主義クラブ」と名乗っていた。その後、シン・フェイン暫定派は、「シン・フェイン」という名称を使うことになる。

出典

  1. ^ a b c d Finn, Daniel (2019年12月1日). “La sale guerre du gouvernement britannique” (フランス語). Le Monde diplomatique. 2020年8月21日閲覧。
  2. ^ EU離脱、一触即発の危険を捨てきれない北アイルランド”. Newsweek日本版 (2019年1月29日). 2020年8月21日閲覧。
  3. ^ 孝弘, 大西. “日経ビジネス電子版”. 日経ビジネス電子版. 2020年8月21日閲覧。
  4. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 140. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  5. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 171. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  6. ^ Kennedy-Pipe, Caroline, 1961- (1997). The origins of the present troubles in Northern Ireland. London: Longman. p. 216. ISBN 0-582-21712-1. OCLC 35016522. https://www.worldcat.org/oclc/35016522 
  7. ^ “Classic guerrilla war forming in Iraq”. Christian Science Monitor. (2004年9月20日). ISSN 0882-7729. https://www.csmonitor.com/2004/0920/p01s01-woiq.html 2020年8月21日閲覧。 
  8. ^ the Troubles | Summary, Causes, & Facts” (英語). Encyclopedia Britannica. 2020年8月21日閲覧。
  9. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 119-153-156. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  10. ^ Bell, J. Bowyer (1973-07). “The Escalation of Insurgency: The Provisional Irish Republican Army's Experience, 1969–1971”. The Review of Politics 35 (3): 398–411. doi:10.1017/s0034670500022853. ISSN 0034-6705. http://dx.doi.org/10.1017/s0034670500022853. 
  11. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 149. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  12. ^ CAIN: Glossary of Terms on Northern Ireland Conflict”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月21日閲覧。
  13. ^ English, Richard, 1963- (2004). Armed struggle : the history of the IRA. London: Pan Books. pp. 448-449. ISBN 0-330-49388-4. OCLC 60313562. https://www.worldcat.org/oclc/60313562 
  14. ^ House of Commons Hansard debate for 15 Dec 1993”. publications.parliament.uk. 2010年9月8日閲覧。 英国政府は、北と南の二者間の合意により、自由と同時に与えられた同意に基づいて、アイルランド島の人々が自己決定権を行使し、希望すればアイルランドの統一を達成することが、アイルランド島の人々だけのためのものであることを認識している。
  15. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 16. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  16. ^ Joannon, Pierre. (impr. 2006). Histoire de l'Irlande et des Irlandais. Impr. Bussière). Paris: Le Grand livre du mois. p. 39. ISBN 2-286-02018-3. OCLC 470420310. https://www.worldcat.org/oclc/470420310 
  17. ^ a b Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 18-19. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  18. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 17. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  19. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 20-25. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  20. ^ a b Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 26-28. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  21. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 29. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  22. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 30-35. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  23. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 36. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  24. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 38. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  25. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 39. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  26. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 41-42. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  27. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 45-46. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  28. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 49-50. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  29. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 56-59. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  30. ^ a b Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 54-55. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  31. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 65-67. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  32. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 73. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  33. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 77. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  34. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 78-79. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  35. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 12. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  36. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 13-15. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  37. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 8-10. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  38. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 24. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  39. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 12-17. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  40. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 31. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  41. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 35-36. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  42. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 37. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  43. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 38-39. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  44. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 41. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  45. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 61-62. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  46. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 142-143. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  47. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. p. 102. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  48. ^ Hannum, Hurst, (1996). Autonomy, sovereignty, and self-determination : the accommodation of conflicting rights (Revised edition ed.). Philadelphia: University of Pennsylvania Press. p. 228. ISBN 978-0-8122-0218-2. OCLC 794702316. https://www.worldcat.org/oclc/794702316 
  49. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 45. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  50. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 14. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  51. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 197-199. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  52. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 21. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  53. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 71. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  54. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 63. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  55. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 65. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  56. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 68-70. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  57. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 104. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  58. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 97. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  59. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 212-216. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  60. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 89-91. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  61. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 43. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  62. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 48-52. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  63. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 100. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  64. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 101. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  65. ^ Guiffan, Jean, 19.- (2006). La question d'Irlande (Nouv. éd. mise à jour et augm ed.). Bruxelles: Complexe. pp. 220-221. ISBN 2-8048-0105-5. OCLC 421434472. https://www.worldcat.org/oclc/421434472 
  66. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 64-66. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  67. ^ a b c Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 329. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  68. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 109. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  69. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 75-77. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  70. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 78-80. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  71. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 126. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  72. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 89. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  73. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 140-141. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  74. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 127. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  75. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 83. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  76. ^ McDonald, Henry; correspondent, Ireland (2014年3月12日). “Man arrested over 1971 Belfast pub bomb massacre” (英語). The Guardian. ISSN 0261-3077. https://www.theguardian.com/uk-news/2014/mar/12/arrested-mcgurks-pub-bomb-belfast-1971 2020年8月21日閲覧。 
  77. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 121-122. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  78. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 91. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  79. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 92-93. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  80. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 95-96. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  81. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 105. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  82. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 123. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  83. ^ CAIN: Events: Internment: Summary of events”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月21日閲覧。
  84. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 72. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  85. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 99. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  86. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 130. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  87. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 143-144. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  88. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 76-77. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  89. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 119-123. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  90. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 152. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  91. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 132-134. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  92. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 104. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  93. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 136. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  94. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 142-143. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  95. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 151. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  96. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 169. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  97. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 157. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  98. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 164-165. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  99. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 91. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  100. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 93. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  101. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 187. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  102. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 170-172. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  103. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 194-198. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  104. ^ CAIN: Events: Dublin and Monaghan Bombs - Chronology of Events”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  105. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 156. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  106. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 178. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  107. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 179. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  108. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 192. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  109. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 181. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  110. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 182. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  111. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 109. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  112. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 203. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  113. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 175-176. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  114. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 177. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  115. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 205. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  116. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 211. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  117. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 186. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  118. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 215. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  119. ^ a b Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 196. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  120. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 207. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  121. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 212-213. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  122. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 111. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  123. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 216. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  124. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 243-244. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  125. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 248. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  126. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 213. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  127. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 112. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  128. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 217-219. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  129. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 120-121. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  130. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 114. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  131. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 258. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  132. ^ a b McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 116-117. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  133. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 214. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  134. ^ a b McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 259-261. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  135. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 242-243. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  136. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 132. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  137. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 246. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  138. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 217-219. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  139. ^ a b McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 123. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  140. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 139. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  141. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 217. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  142. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 220-221. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  143. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 226. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  144. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 229. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  145. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 231-233. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  146. ^ a b c Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 255. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  147. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 238. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  148. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 142. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  149. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 244. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  150. ^ a b c d Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 256-258. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  151. ^ a b McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 145. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  152. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 275. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  153. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. pp. 252-253. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  154. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 261. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  155. ^ a b Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 268. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  156. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 153-154. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  157. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 271-272. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  158. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 265-267. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  159. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 281. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  160. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 269-271. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  161. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 259-260. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  162. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 163-164. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  163. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 304. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  164. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 316. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  165. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 284. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  166. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. pp. 277-278. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  167. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 281. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  168. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 287-290. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  169. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 291. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  170. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 293. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  171. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 286. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  172. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 192. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  173. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 294. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  174. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  175. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 196. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  176. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 299. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  177. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 344. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  178. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 300. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  179. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 302-305. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  180. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 312. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  181. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 313. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  182. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 314-320. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  183. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 219. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  184. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 220. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  185. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 322. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  186. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 321. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  187. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 222. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  188. ^ Taylor, Peter, 1942- (1998). Provos : the IRA and Sinn Fein (Rev. and updated ed.). London: Bloomsbury. p. 379. ISBN 0-7475-3818-2. OCLC 43736907. https://www.worldcat.org/oclc/43736907 
  189. ^ Louis Nouaille-Degorce - Congrès AFSP Strasbourg 2011 - La paix sans réconciliation – La difficile diffusion d'une «culture de paix» en Irlande du Nord
  190. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 323. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  191. ^ a b McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 225. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  192. ^ a b CAIN: Irish Peace Process - Summary”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  193. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 315. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  194. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 327. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  195. ^ CAIN: Chronology of the Conflict 2001”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  196. ^ “NIreland's Paisley sworn in as 1st minister, McGuinness as deputy” (英語). Forbes. (5月 2007年). 
  197. ^ “Robinson is new NI first minister” (英語). (2008年6月5日). http://news.bbc.co.uk/2/hi/northern_ireland/7438306.stm 2020年8月22日閲覧。 
  198. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 324-325. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  199. ^ CAIN: Chronology of the Conflict 2001”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  200. ^ CAIN: Issues: Violence - Loyalist and Republican Paramilitary Groups”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  201. ^ CAIN: Chronology of the Conflict 2001”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  202. ^ a b c d CAIN: Events: Peace: Brief Note on Decommissioning”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  203. ^ “L'Armée de libération nationale irlandaise renonce à la violence” (フランス語). Le Monde.fr. (2009年10月11日). https://www.lemonde.fr/europe/article/2009/10/11/l-irish-national-liberation-army-renonce-a-la-violence-en-irlande-du-nord_1252439_3214.html 2020年8月22日閲覧。 
  204. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 312. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  205. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 318. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  206. ^ Les violences politiques en Europe un état des lieux. Crettiez, Xavier,, Mucchielli, Laurent,. Paris: Éd. La Découverte. (2010). pp. 92-100. ISBN 978-2-7071-6458-2. OCLC 690786126. https://www.worldcat.org/oclc/690786126 
  207. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 228. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  208. ^ CAIN: Chronology of the Conflict 2001”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  209. ^ CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  210. ^ CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  211. ^ a b CAIN: Sutton Index of Deaths”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  212. ^ CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  213. ^ CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  214. ^ a b c CAIN: Abstracts of Organisations - 'R'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  215. ^ a b c d e f g CAIN: Abstracts of Organisations - 'U'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  216. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'B'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  217. ^ a b c d Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 226-229. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  218. ^ a b c CAIN: Abstracts of Organisations - 'S'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  219. ^ “The trouble with plastic bullets” (英語). (2001年8月2日). http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/1460116.stm 2020年8月22日閲覧。 
  220. ^ a b CAIN: Sutton Index of Deaths”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  221. ^ a b CAIN: Issues: Violence - Paramilitary Groups, Membership and Arsenals”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月22日閲覧。
  222. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'O'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  223. ^ a b c CAIN: Abstracts of Organisations - 'I'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  224. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'I'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  225. ^ a b CAIN: Abstracts of Organisations - 'C'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  226. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 236. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  227. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 224. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  228. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 131-136. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  229. ^ CAIN: Events: Internment: Amnesty International Report on Allegations of Ill-Treatment Made by Persons Arrested Under The Special Powers Act After 8 August, 1971”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  230. ^ McKittrick, David, 1949- (2001). Making sense of the troubles. McVea, David. (Rev ed ed.). London: Penguin. p. 131. ISBN 0-14-100305-7. OCLC 48486415. https://www.worldcat.org/oclc/48486415 
  231. ^ CAIN: HMSO: Compton Report - Report of the enquiry into allegations against the security forces of physical brutality in Northern Ireland arising out of events on the 9th August, 1971”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  232. ^ Ireland v United Kingdom (1979-80) 2 EHRR 25” (英語). www.lawteacher.net. 2020年8月23日閲覧。
  233. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 122. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  234. ^ a b c Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 237. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  235. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 231-232. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  236. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 240. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  237. ^ a b Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. pp. 229-230. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  238. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 253. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  239. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 231. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  240. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 112. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  241. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 194. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  242. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 148. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  243. ^ Taylor, Peter, 1942- (2000). Loyalists. London: Bloomsbury. p. 126. ISBN 0-7475-4519-7. OCLC 42700062. https://www.worldcat.org/oclc/42700062 
  244. ^ CAIN: Issues: Violence: Stevens Enquiry (3) Overview and Recommendations, 17 April 2003”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  245. ^ CAIN: Issue: Collusion - Details of Source Material”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  246. ^ Lawyers Committee for Human Rights. “Beyond Collusion: The UK Security Forces and the Murder of Pat Finucane”. 2020年8月23日閲覧。
  247. ^ a b CAIN: Chronology of the Conflict 1970”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  248. ^ Faligot, Roger. (1999). La Résistance irlandaise : 1916-2000 (Nouv. éd. rev. et augm ed.). Rennes: Terre de Brume. p. 145. ISBN 2-84362-040-6. OCLC 42962879. https://www.worldcat.org/oclc/42962879 
  249. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'L'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  250. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'D'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  251. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'O'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  252. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'W'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  253. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'A'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  254. ^ CAIN: Abstracts of Organisations - 'P'”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  255. ^ CAIN: Issues: Politics: Political Parties in Northern Ireland”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  256. ^ a b Fay, Marie Therese; Morrissey, Mike; Smyth, Marie; Wong, Tracy (1999-4). The Cost of the Troubles Study: Report on the Northern Ireland Survey : the experience and impact of the troubles. Derry: INCORE. https://cain.ulster.ac.uk/cts/fay99a.htm 
  257. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  258. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  259. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  260. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Population”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  261. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  262. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Religion”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  263. ^ CAIN: Background Information on Northern Ireland Society - Employment”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  264. ^ CAIN: Issues: Violence - Deaths during the Conflict”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  265. ^ CAIN: Issue: Violence: Differing Approaches to Statistics on Deaths”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  266. ^ CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  267. ^ CAIN: Northern Ireland Society - Security and Defence”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  268. ^ CAIN: Violence - Annual Deaths in Northern Ireland, by 'Status' of Person Killed, August 1969 to December 1995”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  269. ^ Fay, Marie-Therese, 1973- (1999). Northern Ireland's troubles : the human costs. Morrissey, Mike, 1946-, Smyth, Marie, 1953-. London: Pluto Press in association with the Cost of the Troubles Study. p. 229. ISBN 978-1-84964-027-5. OCLC 51066815. https://www.worldcat.org/oclc/51066815 
  270. ^ English, Richard, 1963- (2004). Armed struggle : the history of the IRA. London: Pan Books. p. 379. ISBN 0-330-49388-4. OCLC 60313562. https://www.worldcat.org/oclc/60313562 
  271. ^ Sutton, Malcolm. (1994). An index of deaths from the conflict in Ireland, 1969-1993. Belfast: Beyond the Pale Publications. ISBN 0-9514229-4-4. OCLC 32200430. https://www.worldcat.org/oclc/32200430 
  272. ^ “[https://cain.ulster.ac.uk/issues/violence/docs/hayes/hayes00.htm CAIN: Issues: Violence: Sowing Dragon�s Teeth]”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  273. ^ CAIN:Background Information on Northern Ireland Society - Law and Order”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  274. ^ Suicide Deaths” (英語). Northern Ireland Statistics and Research Agency. 2020年8月23日閲覧。
  275. ^ Suicide Deaths” (英語). Northern Ireland Statistics and Research Agency. 2020年8月23日閲覧。
  276. ^ Hamill, Heather, 1971- (2011). The hoods : crime and punishment in Belfast. Princeton: Princeton University Press. p. 200. ISBN 978-1-4008-3673-4. OCLC 677126386. https://www.worldcat.org/oclc/677126386 
  277. ^ “NI has UK's highest suicide rate again” (英語). BBC News. (2016年2月4日). https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-35491402 2020年8月23日閲覧。 
  278. ^ CAIN: Music: List of 'Troubles'-Related Songs, by Katrin Pietzonka (2008)”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  279. ^ CAIN: The Arts and Literature in Northern Ireland”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  280. ^ Symbols in Northern Ireland. Buckley, Anthony D.. [Belfast]: Institute of Irish Studies, Queen's University of Belfast. (1998). p. 198. ISBN 0-85389-692-5. OCLC 39976045. https://www.worldcat.org/oclc/39976045 
  281. ^ English, Richard, 1963- (2004). Armed struggle : the history of the IRA. London: Pan Books. p. 337. ISBN 0-330-49388-4. OCLC 60313562. https://www.worldcat.org/oclc/60313562 
  282. ^ CAIN: The Orange Cross. (n.d.) Book of Songs, Poems and Verse”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  283. ^ CAIN: Music - Songs of Resistance (1982)”. cain.ulster.ac.uk. 2020年8月23日閲覧。
  284. ^ Les violences politiques en Europe un état des lieux. Crettiez, Xavier,, Mucchielli, Laurent,. Paris: Éd. La Découverte. (2010). pp. 92-100. ISBN 978-2-7071-6458-2. OCLC 690786126. https://www.worldcat.org/oclc/690786126 

関連項目

外部リンク