利用者:Quark Logo/sandboxルイス・フロイス・加筆
ここはQuark Logoさんの利用者サンドボックスです。編集を試したり下書きを置いておいたりするための場所であり、百科事典の記事ではありません。ただし、公開の場ですので、許諾されていない文章の転載はご遠慮ください。
登録利用者は自分用の利用者サンドボックスを作成できます(サンドボックスを作成する、解説)。 その他のサンドボックス: 共用サンドボックス | モジュールサンドボックス 記事がある程度できあがったら、編集方針を確認して、新規ページを作成しましょう。 |
ルイス・フロイス(葡: Luís Fróis [luˈiʃ frɔjʃ]、1532年 - 1597年7月8日(慶長2年5月24日))は、ポルトガル出身のカトリック司祭、宣教師。イエズス会士として戦国時代の日本に来て、織田信長や豊臣秀吉らとも会見し、戦国時代研究の貴重な資料となる『日本史』を記したことで有名。
生涯
[編集]1532年にリスボンに生まれる。1541年、9歳でポルトガルの宮廷に仕え、1548年、16歳でイエズス会に入会した。同年、当時のインド経営の中心地であったゴアへ赴き、そこで養成を受ける。同地において日本宣教へ向かう直前のフランシスコ・ザビエルと日本人協力者ヤジロウに出会う。このことがその後の彼の人生を運命付けることになる。1561年にゴアで司祭に叙階され、語学と文筆の才能を高く評価されて各宣教地からの通信を扱う仕事に従事した。
1563年(永禄6年)、31歳で横瀬浦(現在の長崎県西海市北部の港)に上陸して念願だった日本での布教活動を開始。日本語を学んだ後、1564年(永禄7年)に平戸から京都に向かった。1565年1月31日(永禄7年12月29日)に京都入りを果たし、ガスパル・ヴィレラや日本人修道士ロレンソ了斎らとともに布教活動を行った。しかし保護者と頼んだ将軍・足利義輝が永禄の変で殺害されると、三好党らによって京都を追われ、摂津国・堺に避難した。翌1566年にヴィレラが九州に行ってからは、京都地区の布教責任者となった。
1569年(永禄12年)、将軍・足利義昭を擁して台頭していた織田信長と二条城の建築現場で初めて対面。既存の仏教界のあり方に信長が辟易していたこともあり、フロイスはその信任を獲得して畿内での布教を許可され、グネッキ・ソルディ・オルガンティノなどと共に布教活動を行い多くの信徒を得た。その著作において信長は異教徒ながら終始好意的に描かれている(フロイスの著作には『信長公記』などからうかがえない記述も多く、戦国期研究における重要な資料の一つになっている)。
その後は九州において活躍していたが、1580年(天正8年)の巡察師アレッサンドロ・ヴァリニャーノの来日に際しては通訳として視察に同行し、安土城で信長に拝謁している。1583年(天正11年)、時の総長の命令で宣教の第一線を離れ、日本におけるイエズス会の活動の記録を残すことに専念するよう命じられる。以後フロイスはこの事業に精魂を傾け、その傍ら全国をめぐって見聞を広めた。この記録が後に『日本史』とよばれることになる。
当初、豊臣秀吉は信長の対イエズス会政策を継承していたが、やがてその勢力拡大に危機感を抱くようになり、1587年7月24日(天正15年6月19日)には伴天連追放令を出すに至り、フロイスは畿内を去って加津佐を経たのち長崎に落ち着いた。
1590年(天正18年)、帰国した天正遣欧使節を伴ってヴァリニャーノが再来日すると、フロイスは同行して聚楽第で秀吉と会見した。1592年、ヴァリニャーノとともに一時マカオに渡ったが、1595年(文禄4年)に長崎に戻り、1597年(慶長2年)には『二十六聖人の殉教記録』を文筆活動の最後に残し、7月8日(旧暦5月24日)没した。65歳。フロイスは日本におけるキリスト教宣教の栄光と悲劇、発展と斜陽を直接目撃し、その貴重な記録を残すことになった。
著作
[編集]早くから文筆の才を注目されていたフロイスは、毎年の『イエズス会日本年報(日本通信)』や『日欧文化比較論(ヨーロッパ文化と日本文化)』を含め多くの著作を残しており、特に有名なのは『日本史 (Historia de Iapam)』である。この本の記述は、1549年のサビエルの来日に始まり、1593年で終わっている[1]。当時の日本人とは異なる、西洋のキリスト教徒としての視点から見た歴史上の事件の数々に関する記述は、重要な研究史料となっている。また、表音文字のアルファベットで書かれた書物のため、仮名や漢字だけでは不完全な、当時の人物や文物の発音なども読み取ることが出来るため、日本語[2]言語学、歴史言語学などの史料としても重要である。『日欧文化比較』(『大航海時代叢書 第1期第XI巻p.629)には「ヨーロッパでは言葉の明瞭であることを求め、曖昧な言葉は避ける。日本では曖昧な言葉が一番優れた言葉で、もっとも重んぜられている」と書いている。
※ 原著者名がないものはフロイスの著作の翻訳
- 「フロイス日本史」
- 「日欧文化比較論」
- 松田毅一、E・ヨリッセン著『フロイスの日本覚書 日本とヨーロッパの風習の違い』中央公論社(中公新書)、1983年
- 岡田章雄訳注『ヨーロッパ文化と日本文化』岩波書店(岩波文庫)、1991年 ISBN 4-00-334591-6
- 「二十六聖人の殉教記録」
関連作品
[編集]- 『黄金の日日』(1978年、NHK大河ドラマ 演:ルイス・アロイジオ・カンガス)
- 『信長 KING OF ZIPANGU』(1992年、NHK大河ドラマ 演:フランク・ニール、ナレーション:ランシュー・クリストフ)
- 物語設定は、フロイスにより語られる信長像である[3]。
- 『ガーネットオペラ』(2010年、シアタークリエにて公演 演:ダレアレ悟)
- 『江〜姫たちの戦国〜』(2011年、NHK大河ドラマ 演:オジエル・ノザキ)
- 『軍師官兵衛』(2014年、NHK大河ドラマ 演:オジエル・ノザキ)
- 漫画『戦国八咫烏』
- 漫画『信長の忍び』
- 漫画『信長のシェフ』(テレビドラマ版 演:ダニエル・カール)
- ゲーム『新 鬼武者 DAWN OF DREAMS』 (PlayStation 2 声:佐藤正治)
脚注
[編集]参考文献
[編集]- 川崎桃太『フロイスの見た戦国日本』中央公論新社、2003年(2006年中公文庫に収録。ISBN 4-12-204655-6)
- 松田毅一、エンゲルベルト・ヨリッセン共著『フロイスの日本覚書 日本とヨーロッパの風習の違い』中公新書、1983年
- 松田毅一『秀吉の南蛮外交―サン・フェリーペ号事件』新人物往来社、1972年
- 松田毅一『南蛮史料の発見 よみがえる信長時代』中公新書、1964年
- 松田毅一、川崎桃太『完訳フロイス日本史1』中公文庫、2000年
関連項目
[編集]