ユーロビジョン・ソング・コンテスト1962
ユーロビジョン・ソング・コンテスト 1962 | |
---|---|
日程 | |
決勝 | 1962年3月18日 |
主催者 | |
会場 | ルクセンブルク ルクセンブルク市 ヴィラ・ルヴィニー |
司会 | ミレイユ・ドラノア |
指揮者 | ジャン・ロデル |
主催放送局 | CLTテレ・ルクセンブルク |
幕間演技 | Achille Zavatta |
参加者 | |
参加国数 | 16 |
投票 | |
無得点 | オーストリア ベルギー オランダ スペイン |
優勝曲 | フランス "はじめての愛" |
ユーロビジョン・ソング・コンテスト | |
◄1961 1963► |
ユーロビジョン・ソング・コンテスト1962こと第7回ユーロビジョン・ソング・コンテスト(Grand Prix Eurovision de la chanson Européenne 1962)は1962年3月18日(日曜日)にルクセンブルクのヴィラ・ルヴィニーで行われた。製作は、CLTテレ・ルクセンブルク(現RTLグループ)。ヴィラ・ルヴィニーは、CLT本社の建物。
プレゼンターはミレイユ・ドラノア、音楽監督はジャン・ロデル。日本でおなじみの指揮者としては、フランク・プゥルセルがフランス、レイモン・ルフェーブルがモナコ代表の楽曲の伴奏を担当。放映時間は1時間23分。
参加国及び放送ネットワーク
[編集]16ヶ国のネットワーク。新規参入や欠場は無い。
オランダ代表の歌唱中、電波障害により、中継が一時中断した。
|
|
( )内数字は参加回数
投票方式
[編集]大きく変更された。各国審査員は各10名。各人のお気に入りを3つ選んで5票ずつ投票。各国で集計し順位を決定。
連絡を受けた会場では、順位の高い順に3点、2点、1点として加点されることになった。
総点数が少ないため、0点の国が4ヶ国も出てしまった。
結果
[編集]投票の結果、優勝はフランスのイザベル・オーブレの「はじめての愛」だったが、大会後 最も商業的に成功したは、6位の西ドイツのコニー・フロベスの「夢のイタリア」(Zwei kleine Italiener)だった。彼女自身がイタリア語版-Un bacio all'italiana、英語版-Gino 、オランダ語版-Twee kleine Italianenを録音した他、フランス語ではCheveux fous et lèvres roses、スウェーデン語ではTina och Marina として他のアーティストに、アメリカでもコニー・フランシスがイタリア語版をカバーし、大ヒットになった。この多言語録音の成功は、ドイツのレコード会社の戦略として、1963年でも行われることになった。
登場順 | 国名 | 言語 | アーティスト名 | 曲目 | 順位 | 得点 |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | フィンランド | フィンランド語 | Marion Rung マリオン・ラング |
Tipi-tii | 7 | 4 |
02 | ベルギー | フランス語 | Fud Leclerc フド・ルクレール |
Ton nom | 13 | 0 |
03 | スペイン | スペイン語 | Victor Balaguer ヴィクトル・バラグア |
Llámame | 13 | 0 |
04 | オーストリア | ドイツ語 | Eleonore Schwarz エレノア・シュヴァルツ |
Nur in der Wiener Luft | 13 | 0 |
05 | デンマーク | デンマーク語 | Ellen Winther エレン・ウィンテル |
Vuggevise | 10 | 2 |
06 | スウェーデン | スウェーデン語 | Inger Berggren インガ・ベルグレン |
Sol och vår | 7 | 4 |
07 | 西ドイツ | ドイツ語 | Conny Froboess コニー・フロベス |
Zwei kleine Italiener | 6 | 9 |
08 | オランダ | オランダ語 | De Spelbrekers スペルブレッカーズ |
Katinka | 13 | 0 |
09 | フランス | フランス語 | Isabelle Aubret イザベル・オーブレ |
Un premier amour | 1 | 26 |
10 | ノルウェー | ノルウェー語 | Inger Jacobsen インゲ·ヤコブセン |
Kom sol, kom regn | 10 | 2 |
11 | スイス | フランス語 | Jean Philippe ジャン・フィリップ |
Le retour | 10 | 2 |
12 | ユーゴスラビア | セルビア語 | Лола Новаковић ローラ・ノヴァコヴィッチ |
Не пали светло у сумрак | 4 | 10 |
13 | イギリス | 英語 | Ronnie Carroll ロニー・キャロル |
Ring-A-Ding Girl | 4 | 10 |
14 | ルクセンブルク | フランス語 | Camillo Felgen カミーリョ・フェルゲン |
Petit bonhomme | 3 | 11 |
15 | イタリア | イタリア語 | Claudio Villa クラウディオ・ビルラ |
Addio, addio | 9 | 3 |
16 | モナコ | フランス語 | François Deguelt フランソワ・ドゲルト |
Dis rien | 2 | 13 |
得点表
[編集]歌詞
[編集]各曲の歌詞については以下を参照のこと
Diggiloo Thrush
出典
[編集]英語版・フランス語版