コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:李高宗

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名の提案

[編集]

(李朝) では曖昧さ回避として十分とは言えません。特に高宗の場合、李氏朝鮮高宗 (朝鮮王) がいます。恵宗 (李朝) と併せて括弧部分を (大越) に変更することを提案します。--Uraios 2007年8月25日 (土) 13:46 (UTC)[返信]

まだほとんど立項されていないので問題は生じていませんが、「(大越)」では李朝、陳朝、後黎朝を区別できなくなるので反対します。また方針の策定については、ここで単独に議論するよりWikipedia:記事名の付け方/君主の記事名#中国の皇帝についてに集約して検討することを提案します。--Novo 2007年8月26日 (日) 11:10 (UTC)[返信]
元号の順天 (李朝)神武 (李朝)大定 (李朝)太寧 (李朝)天順 (李朝)天成 (李朝)明道 (李朝)についても検討が必要ですね。--Uraios 2007年8月26日 (日) 20:23 (UTC)[返信]
元号についてはノート:元号一覧 (ベトナム)で検討した経過があります。私見では朝鮮の元号がバッティングするケースはないのでそのままでいいと思いますが、君主名と整合させるとすれば、ここではなくやはりより広い、Wikipedia名前空間のノートで検討するのが望ましいと思います。--Novo 2007年8月27日 (月) 12:18 (UTC)[返信]
まあ、元号についてはいきなり検索することも(カテゴリをたどったりして)、バッティングする心配もないので、確かにこのままで差し支えないでしょう。君主については「李朝大越」にするくらいのことが必要だと思うのですが。--Uraios 2007年8月27日 (月) 12:28 (UTC)[返信]
なるほど。ちなみに変更は李朝だけでしょうか。--Novo 2007年8月27日 (月) 12:42 (UTC)[返信]
陳朝陳 (南朝)なら混同の心配は少なそうですし、あとは問題なさそうです。--Uraios 2007年8月27日 (月) 14:57 (UTC)[返信]
了解しました。「(李朝大越)」または「(大越李朝)」への改名に賛成します。--Novo 2007年8月28日 (火) 09:37 (UTC)[返信]

では、「(大越李朝)」への改名にしたいと思います。順番はどちらでも良いのですが、「大越(の)李朝」というニュアンスで。--Uraios 2007年8月28日 (火) 14:28 (UTC)[返信]

賛成です。--Novo 2007年8月28日 (火) 16:47 (UTC)[返信]

リンク先を含めて変更しました。ついでに他の赤リンクの歴代君主も、骨が折れましたが全て修正しました。--Uraios 2007年9月1日 (土) 16:13 (UTC)[返信]

拝見しました。お疲れ様でした。--Novo 2007年9月1日 (土) 16:17 (UTC)[返信]