コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:アーランダ国際空港/削除

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

削除依頼

[編集]

初版はen:Stockholm-Arlanda AirportRevision as of 2005-12-27 15:00:30(またはこれ以前; 同じISPのようなのでこの版と思いますが)からの翻訳だと思いますが,翻訳元の記載,インターラングリンクいずれも全くありません.Wikipedia:翻訳FAQ#翻訳元を明らかにするには「翻訳元について何も情報を記載していない場合には削除依頼の対象になります」とハッキリとありますので,残念ながら,許容できない程度のGFDL違反のおそれありとして削除依頼しました.個人的には,インターラングリンクさえあれば,直後の版で翻訳元の言語版と版を要約欄に書き込むことでも救済でいいのではないか,とは思っていますが,ここまで全く情報がないとさすがにマズイとは思います. - marsian 2006年3月8日 (水) 03:36 (UTC)[返信]


そういうことを言うけどあなたは実際にストックホルム又はスウェーデンに住んでいますか? あなたはスウェーデン語をしゃべれますか? アーランダが一番正しい発音のしかたなのです 自分はいまストックホルム郊外に住んでいるのです

By:アーランダ国際空港の最初の編集者

まず,削除依頼は発音とは関係ありません.誤解を招くような表現をしたことをお詫びします.発音は,単なる自分の興味で,純粋な質問として訊いたものでした.決して,「こうじゃないのか」とか,「こうすべきだ」とかいった意図で言ったものではありません(そもそも,そんな理由で削除依頼することはありえません).小さい頃に Linköping に短期間住んでいたことはありますが……スウェーデン語は全然できません.正直言って羨ましいです.
なぜ削除依頼が妥当と判断するに至ったかは,Wikipedia:翻訳FAQをご覧になっていただければ理解できると思います.その上で,仮に削除になったならば(なるとは限りませんが)その後に再度,要約欄を完備の上で投稿していただけるとありがたいです. - marsian 2006年3月8日 (水) 22:53 (UTC)[返信]
説明不足だったかなとも思いますし,よく似た例を見つけたのでリンクを挙げておきます.NX bitという項目について,利用者‐会話:58.91.100.195利用者‐会話:おれさまちゃん#こんにちは。NX bitの件ベンラファキシンという項目について,利用者‐会話:Tietew#嫌がらせ??です.特に利用者‐会話:58.91.100.195へのWillpoさんの書き込みで,まず始めに「翻訳ありがとうございます」とあるのを見て,自分の213.64.188.45さんへの書き込みはもっと別の表現の方がよかったかもしれない,と反省しました(ただ,誰かがいい仕事をしたのを見て「感謝する」というのは,ボランティア的なウィキペディアでは変な行為だと個人的には思っていますが).
なお,Willpoさんも書かれているように,「例えば本件の問題を1年後に指摘されて削除依頼で削除となった場合、初版付近まで全て削除されますので、1年間のウィキペディア参加者達の労苦が全て水泡に帰します」というのが,今の時点で削除依頼した理由です.見なかったことにももちろんできましたが,その場合,後で誰かが気付いたら,ずっと大きくなった項目をバッサリ削除,などとなるのは忍びない,と思ったのです.ただ,NX bitの初版の要約欄には翻訳元の記載があるため,存続となる可能性が比較的高いと思われる点は異なります.また,仮に削除となった後の再投稿についてですが,Willpoさんの見解ではコピーはだめということでしたが,疑問があるので,Willpoさんのノートで質問してみました. - marsian 2006年3月9日 (木) 13:14 (UTC)[返信]