コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Wikipedia‐ノート:チェックユーザーの方針/CheckUser名称改訂投票

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

名称決定投票

以下の話題は過去のものです。編集しないでください。今後の応答は新しいセクションで行なってください。


投票の主題 CheckUserの名称に関して、どの呼称への変更が良いかを決定するための投票です。
投票場所 Wikipedia‐ノート:CheckUserの方針/CheckUser名称改訂投票
投票に先立つ議論 以下の2ヶ所。
投票者の資格 投票開始時点で自動承認された登録利用者であること。ただし多重アカウントによる投票は禁止します。
投票期間 2009年11月09日 0:00 - 2009年12月09日 0:00 (UTC)
投票のルール 以下の選択肢から一番良いと思うものを1つ選択し、署名してください。
  1. チェックユーザー
  2. 利用者調査
  3. 利用者照会
  4. 利用者照合
  5. 以上のどれにも反対

なお、この選択肢は事前の調査投票の結果を受けて選ばれたものです。

特記事項 名称の修正はWikipedia‐ノート:CheckUserの方針#修正方法で示された方法で行なわれます。
この部分は他ページからの
呼び出し時省略されます。
チェックユーザー
  1. 青子守歌会話/履歴 2009年11月9日 (月) 06:46 (UTC)[返信]
  2. Penn Station 2009年11月9日 (月) 15:33 (UTC)[返信]
  3. 長月みどり 2009年11月9日 (月) 18:40 (UTC)[返信]
  4. Himetv 2009年11月9日 (月) 23:08 (UTC)[返信]
  5. Tondemonai 2009年11月10日 (火) 12:55 (UTC)[返信]
  6. Kazusan会話投稿記録 2009年11月17日 (火) 11:40 (UTC)[返信]
  7. 氷鷺 2009年11月17日 (火) 15:52 (UTC)[返信]
  8. アルトクール 2009年11月20日 (金) 15:12 (UTC)[返信]
  9. Mee-san 2009年12月3日 (木) 12:42 (UTC)[返信]
  10. Hosiryuhosi 2009年12月3日 (木) 13:30 (UTC)[返信]
  11. kiha40-330 2009年12月3日 (木) 13:36 (UTC)[返信]
  12. 御門桜 2009年12月3日 (木) 14:08 (UTC)[返信]
  13. johncapistrano 2009年12月3日 (木) 14:09 (UTC)[返信]
  14. Mugu-shisai 2009年12月3日 (木) 15:24 (UTC)[返信]
  15. ZERBERUS 2009年12月4日 (金) 00:46 (UTC)[返信]
  16. 百楽兎 2009年12月4日 (金) 01:26 (UTC)[返信]
  17. S.Arai (talk) / Commons!! 2009年12月4日 (金) 03:51 (UTC)[返信]
  18. t-p-s-ttk(※ウィキブレイク中ですが、たまに活動) 2009年12月4日 (金) 04:35 (UTC)[返信]
  19. TYSGCFAN会話/投稿記録 2009年12月4日 (金) 04:49 (UTC)[返信]
  20. iwaim 2009年12月4日 (金) 04:56 (UTC)[返信]
  21. Su2365会話|投稿記録 ) 2009年12月4日 (金) 08:42 (UTC)[返信]
  22. ろう(Law soma) D C 2009年12月4日 (金) 08:53 (UTC)[返信]
  23. 珠算3級 2009年12月4日 (金) 08:58 (UTC)[返信]
  24. 石龍 2009年12月4日 (金) 10:30 (UTC)[返信]
  25. Breakover 2009年12月4日 (金) 14:20 (UTC)[返信]
  26. kiku_b(talk/work) 2009年12月4日 (金) 14:34 (UTC)[返信]
  27. Excess 2009年12月4日 (金) 17:40 (UTC)Excess[返信]
  28. Five-toed-sloth 2009年12月4日 (金) 18:55 (UTC)[返信]
  29. 登山家 2009年12月5日 (土) 04:33 (UTC)[返信]
  30. けいとん 2009年12月5日 (土) 05:08 (UTC)[返信]
  31. 論理哲学論考 2009年12月5日 (土) 05:38 (UTC)[返信]
  32. --Gyulfox 2009年12月5日 (土) 06:06 (UTC)[返信]
  33. --Sakoppi 2009年12月5日 (土) 06:14 (UTC)[返信]
  34. ¥156 2009年12月5日 (土) 06:25 (UTC)[返信]
  35. 蚯蚓 2009年12月5日 (土) 09:48 (UTC)[返信]
  36. オレリ 2009年12月5日 (土) 10:32 (UTC)
  37. 基 建吉(MOTOI Kenkichi) 2009年12月5日 (土) 15:49 (UTC)[返信]
  38. totti 2009年12月5日 (土) 16:27 (UTC)[返信]
  39. まさふゆ 2009年12月5日 (土) 19:31 (UTC)[返信]
  40. Rickycount 2009年12月6日 (日) 04:41 (UTC)[返信]
  41. crapoke 2009年12月6日 (日) 07:41 (UTC)[返信]
  42. staka.talk 2009年12月6日 (日) 18:08 (UTC)[返信]
  43. Imuzak 2009年12月7日 (月) 07:49 (UTC)[返信]
  44. --プッシュプレイ 2009年12月7日 (月) 15:21 (UTC)[返信]
  45. --yamaken0403 2009年12月8日 (火) 10:36 (UTC)[返信]
  46. --・・・・ 2009年12月8日 (火) 14:06 (UTC)[返信]
利用者調査
  1. --Ryota7906 2009年12月8日 (火) 19:35 (UTC)[返信]
利用者照会
  1. Griefwalker 2009年12月4日 (金) 00:59 (UTC)[返信]
  2. --Mill21 ◆μιλλ--(//) 2009年12月4日 (金) 10:27 (UTC)[返信]
  3. Zero_1_k 2009年12月4日 (金) 18:03 (UTC)[返信]
  4. かぬま 2009年12月6日 (日) 06:08 (UTC)[返信]
  5. cpro 2009年12月7日 (月) 08:12 (UTC)[返信]
利用者照合
  1. Akaniji 2009年11月9日 (月) 11:43 (UTC)[返信]
  2. Uryah 2009年11月9日 (月) 20:34 (UTC)[返信]
  3. 山吹色の御菓子 2009年11月26日 (木) 16:45 (UTC)[返信]
  4. shirubaniayu 2009年12月3日 (木) 14:26 (UTC)[返信]
  5. Osamiw 2009年12月3日 (木) 14:28 (UTC)[返信]
  6. Peachkiller 2009年12月3日 (木) 23:49 (UTC)[返信]
  7. 長島左近 2009年12月4日 (金) 05:25 (UTC)[返信]
  8. Corwin 2009年12月4日 (金) 07:12 (UTC)[返信]
  9. Kakkii+ 2009年12月5日 (土) 02:24 (UTC)[返信]
  10. おはぐろ蜻蛉 2009年12月5日 (土) 05:47 (UTC)[返信]
  11. ほかほかご飯 (Hokahoka) 2009年12月5日 (土) 06:15 (UTC)[返信]
  12. Arawodas 2009年12月6日 (日) 05:26 (UTC)[返信]
  13. sergei 2009年12月6日 (日) 14:46 (UTC)[返信]
  14. yghwtrrl 2009年12月7日 (月) 10:06 (UTC)[返信]
  15. Yanahan 2009年12月7日 (月) 12:22 (UTC)[返信]
  16. 鈴見咲 2009年12月8日 (火) 13:11 (UTC)[返信]
以上のどれにも反対
  1. Extrahitz 2009年12月4日 (金) 10:41 (UTC)[返信]
  2. Yassie 2009年12月4日 (金) 13:35 (UTC)[返信]
  3. Unitslast 2009年12月5日 (土) 08:48 (UTC)[返信]
  4. みょん 2009年12月5日 (土) 20:48 (UTC)[返信]
  5. microsoftdirector(User Checkerを薦めます)2009年12月7日 (月) 06:15 (UTC)-移動しました。--青子守歌会話/履歴 2009年12月7日 (月) 06:59 (UTC)- お手数おかけしました。--Microsoftdirector 2009年12月7日 (月) 07:47 (UTC)[返信]
  6. Sat.K 2009年12月8日 (火) 07:58 (UTC)[返信]
無効票
  1. Windymelt 2009年12月6日 (日) 03:51 (UTC) - 利用者登録が投票開始以前(アカウント作成記録)--青子守歌会話/履歴 2009年12月9日 (水) 03:08 (UTC)[返信]
コメント
  • 「利用者調査」とも迷いましたが、調査投票の結果等をみるに、やはり一番混乱の少ない「チェックユーザー」が一番よいと思いました。--青子守歌会話/履歴 2009年11月9日 (月) 07:08 (UTC)[返信]
  • checkuserの実作業内容は利用者同士の照合であり、業務内容が最もわかりやすいと思われる「利用者照合」を支持します。--Akaniji 2009年11月9日 (月) 11:43 (UTC)[返信]
  • 1.チェックユーザー、2.利用者照会、3.利用者照合の順で良いと思いました。Wikipedia‐ノート:CheckUserの方針#CheckUserの名称改定で示した判断から変わっておりません。--Penn Station 2009年11月9日 (月) 15:33 (UTC)[返信]
  • 「チェックユーザー」に反対の方は事前の調査投票ではいらっしゃいませんでしたので、バランスを考えますと「チェックユーザー」がよいように思います。それ以外でよいと感じたのは「利用者照会」です。--長月みどり 2009年11月9日 (月) 18:40 (UTC)[返信]
  • 既に馴染んでいる「チェックユーザー」という響きがとてもよいと思いましたが、実際の機能を端的に表すものとして(ものと考え)、「利用者照合」に1票入れました。Uryah 2009年11月9日 (月) 20:34 (UTC)[返信]
  • 「利用者XX」とした場合、事情を知らない者から利用者の経歴や住所・家族構成等の個人情報を調査すると誤解される可能性があるためそのおそれのないチェックユーザーへの変更を支持します。--(署名部補う)--Himetv 2009年11月10日 (火) 00:21 (UTC)[返信]
  • CheckUserを略したCUという表現を見かけますので、そのままカタカナ化した方が変更に伴う混乱が少ないと考え、チェックユーザーを支持します。ウィキペディア全体で名称の統一性を考慮すると、チェックユーザーに変更する場合は「管理者」をカタカナに、利用者○○に変更する場合は「ビューロクラット」を漢字にすることを検討したほうがよいかもしれませんね。--Tondemonai 2009年11月10日 (火) 12:55 (UTC)[返信]
  • すっかり出遅れてしまいましたが、ひとつだけ聞いていただきたいことがありまして。私が参加した当初、チェックユーザーというのは「記事をチェックするユーザー」だと勘違いしていました。チェックは動詞なので本当はそういう誤解そのものがおかしいのかもしれませんが、少なくとも私はそう思っていました。ユーザーが調査の対象であるならば、語順を反対にして「ユーザーチェック」、係を「ユーザーチェッカー」としたほうがいいかも、と思っています。電池の残量を測る「バッテリーチェッカー」のような語も(英語として正しいかどうかは別にして)日本では比較的定着していると思います…。投票に入ってからの横槍ですいませんが、ちょっと頭の隅においてもらえたらな、と思って書きました。--Balmung0731 2009年11月15日 (日) 09:18 (UTC)[返信]
  • カタカナ化に反対する方が居なかったのも理由ですが、使い慣れている語としてチェックユーザーに票を入れます。日本語化であれば利用者照会>利用者照合の順に良いと思っています。--アルトクール 2009年11月20日 (金) 15:12 (UTC)[返信]
  • 漢字の方が日本語版としてははっきりするのではないかなあと思ってこれにしました。--山吹色の御菓子 2009年11月26日 (木) 16:45 (UTC)[返信]
  • 「チェックユーザー」を選ぶか「利用者調査」を選ぶか迷いましたが、やはり使い慣れている「チェックユーザー」の方が良いかと思いこちらに投票しました。--Mee-san 2009年12月3日 (木) 12:42 (UTC)[返信]
  • 本当は無理に変更しないでもよいかと思いましたが、わかりやすいカタカナを支持します。他の単語、例えば「ビューロクラット」を「官僚」とか「権力」とか変な日本語にすると訳分からないので。--御門桜 2009年12月3日 (木) 14:08 (UTC)[返信]
  • 接続情報調査ぐらいがCUの機能ですね。johncapistrano 2009年12月3日 (木) 14:09 (UTC)[返信]
  • カタカナもよいかなと思ったが、意味がわかりにくくないそうなので、意味が一目でわかる利用者照合に投票します。日本語版なのだから、日本語のほうがいいと思いますし。--shirubaniayu 2009年12月3日 (木) 14:26 (UTC)[返信]
  • 利用者{調査,照会,照合}だと、どの程度までの情報が対象となるのかについて、人によって幅があると思うので誤解を招くことを懸念。--iwaim 2009年12月4日 (金) 04:56 (UTC)[返信]
  • 英語からカタカナに直すだけでは、意味が無いと思います。誤解を恐れず、翻訳すべきと思います。--長島左近 2009年12月4日 (金) 05:25 (UTC)[返信]
  • 1バイト文字の方が便利。「野球用語の日本語化」のような改名は無益。--Extrahitz 2009年12月4日 (金) 10:41 (UTC)[返信]
  • どんな名称にしようとどうせ「CU」と呼ばれるんだろし、ハッキリ言って名称変更の意義が見出せません。今更このような投票が行われていることに気付いて言うのもなんですが、こんな瑣末な事項で長々と議論して投票まで行う暇があったら、もっとやるべきことはいくらでもあるのではないでしょうか。Yassie 2009年12月4日 (金) 13:35 (UTC)[返信]
  • 議論の出発点を考えると、チェックユーザーへの統一が一番合理的であると考えます。--kiku_b(talk/work) 2009年12月4日 (金) 14:34 (UTC)[返信]
  • 恥ずかしながら「CheckUser」を初めて知りました。WP:CUにて理解したのですが、カタカナに改称しただけでは意味が解らないので、作業内容からして「利用者照会」が適切な様に思います。日本語版色をもっと出してもいいんじゃないでしょうか。--Zero_1_k 2009年12月4日 (金) 22:50 (UTC)[返信]
  • 記事をチェックするユーザーと勘違いしそうという意見に私も賛成です.利用者照会等の方がニュアンスが正確に伝わると思います。Kakkii+ 2009年12月5日 (土) 02:24 (UTC)[返信]
  • チェックユーザーに投票しました。本来であれば「チェックユーザー」でも変わりないと思うのですが‥。登山家 2009年12月5日 (土) 04:33 (UTC)[返信]
  • チェックユーザーに投票しました。チェックもユーザーも日本語として十分に定着しており無理に日本語に訳す必要性が見られないです。 論理哲学論考 2009年12月5日 (土) 05:38 (UTC)[返信]
  • 一番しっくりしたのが照合だったので。--おはぐろ蜻蛉 2009年12月5日 (土) 05:47 (UTC)[返信]
  • 意味的には利用者照合でも良かったのですが、多くの人が混乱しない点でチェックユーザーを選びました。--Gyulfox 2009年12月5日 (土) 06:06 (UTC)[返信]
  • チェックユーザーの方が余計な混乱を生まなくてよいと思いましたのでチェックユーザーを選びました。--Sakoppi 2009年12月5日 (土) 06:14 (UTC)[返信]
  • 「チェックユーザ」ではなく「チェックユーザ」がよいと思います。--Unitslast 2009年12月5日 (土) 08:48 (UTC)[返信]
  • チェックユーザーなら基本的に混乱はないでしょう。--蚯蚓 2009年12月5日 (土) 09:48 (UTC)書きなおし蚯蚓 2009年12月5日 (土) 09:57 (UTC)[返信]
  • 他の提案は、権限の名前としては不自然です。--オレリ 2009年12月5日 (土) 10:32 (UTC)
  • 投票するのを忘れてました。内部で統一しておいてローカライズ分はエイリアスを組めばいいと思います。-基 建吉(MOTOI Kenkichi) 2009年12月5日 (土) 15:49 (UTC)[返信]
  • 「チェックユーザー」に投票。名称そのものを変える必要性は感じられないので、理解しやすく使いやすいカナ表記に変えるのがベストかと。--totti 2009年12月5日 (土) 16:27 (UTC)[返信]
  • 呼び慣れている「チェックユーザー」を選びました。--まさふゆ 2009年12月5日 (土) 19:31 (UTC)[返信]
  • 漢字にすると分かりにくいがチェックユーザーも日本語として違和感があるのでユーザーチェックにしたらどうでしょうか。--みょん 2009年12月5日 (土) 20:48 (UTC)[返信]
  • せっかく手間をかけて変えるのならきちんと日本語訳した方が。カナがいけないとは思いませんが、英語をカナ表記するだけの変更に意味があるのか疑問です。--Arawodas 2009年12月6日 (日) 05:26 (UTC)[返信]
  • 警察でも「人物照会」という語を用いますし、これがベストでは?--かぬま 2009年12月6日 (日) 06:08 (UTC)[返信]
  • CUという略があるのと混乱を避ける意味では、チェックユーザーが良いと思います。--crapoke 2009年12月6日 (日) 07:41 (UTC)[返信]
  • 「利用者照合」というのがこの制度の実態に最も近い名称だと考えました。--sergei 2009年12月6日 (日) 14:46 (UTC)[返信]
  • 「User Checker」が一番適していると思います。もし、User Checkerに決定した場合、ご一報ください。--Microsoftdirector 2009年12月7日 (月) 06:15 (UTC)[返信]
  • CheckUserあるいはCUと表記したときに、権限保持者と権限そのものの区別が不明瞭だという印象を以前から持っていました。カタカナにしてもそれは変化しないだろうと思いますので、日本語の案を支持します。その中では「利用者照会」が一番いい感じかも。「照会権限」「照会係」「照会依頼」のように不自然なく呼べるように思います。--cpro 2009年12月7日 (月) 08:12 (UTC)[返信]
  • カタカナ化だけでなく翻訳すべきであると思います。 --yghwtrrl 2009年12月7日 (月) 10:06 (UTC)[返信]
  • 議論していたことすら知らなかったものが言うのはおこがましいが、単なるカタカナ直訳というより、何らかの翻訳を行うべきではなかったかと思うのですが。--Sat.K 2009年12月8日 (火) 07:58 (UTC)[返信]
  • チェックユーザー以外なら選択肢に挙げられていないものも含めどの案でもかまいませんがチェックユーザーだけは反対です。単に使い慣れているからという理由で一読して意味のよく分からないジャーゴンに固執し無用な専門性の壁を作ってしまうことには納得がいきません。--Ryota7906 2009年12月8日 (火) 19:35 (UTC)[返信]

投票の結果は、チェックユーザー47、利用者調査1、利用者照会5、利用者照合16、以上のどれにも反対6、無効1となりました。


以上の話題は過去のものです。編集しないでください。今後の応答は新しいセクションで行なってください。