コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

「行かないで (玉置浩二の曲)」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
脚注: カテゴリ追加
Cewbot (会話 | 投稿記録)
m Bot作業依頼: 瀅瀆炅炤炫を含む記事の改名に伴うリンク修正依頼 (林志炫) - log
56行目: 56行目:


== 「秋意濃」 ==<!--infobox は省略-->
== 「秋意濃」 ==<!--infobox は省略-->
[[1993年]]、[[台湾]]の作詞家である{{仮リンク|姚若龍|zh|姚若龍}}は、新たに歌詞を書き、曲名も「'''秋意濃'''」と改め、ジャッキー・チュンの[[中国語]]のアルバム『[[:zh:吻別|吻別]]』に収録した。[[林志ゲン|林志炫]]など、一部の台湾の歌手たちも、このバージョンを取り上げている。
[[1993年]]、[[台湾]]の作詞家である{{仮リンク|姚若龍|zh|姚若龍}}は、新たに歌詞を書き、曲名も「'''秋意濃'''」と改め、ジャッキー・チュンの[[中国語]]のアルバム『[[:zh:吻別|吻別]]』に収録した。[[林志炫]]など、一部の台湾の歌手たちも、このバージョンを取り上げている。
== その他のカバー ==
== その他のカバー ==
=== 広東語 ===
=== 広東語 ===

2020年8月28日 (金) 21:47時点における版

「行かないで」
玉置浩二シングル
初出アルバム『安全地帯/玉置浩二 ベスト
B面 スケジュール
リリース
規格 8センチCD
ジャンル J-POP
レーベル Kitty Records
作詞・作曲 松井五郎、玉置浩二
チャート最高順位
玉置浩二 シングル 年表
I'm Dandy
(1989年)
行かないで
(1989年)
コール
(1993年)
EANコード
4988031005125
テンプレートを表示

行かないで」(いかないで)は、日本の歌手である玉置浩二1989年11月20日にリリースした5枚目のシングル。

解説

シングルとしては「I'm Dandy」より約4ヶ月振りとなる。

玉置にとっては大ヒット曲ではないが、長くコンサートで歌い込まれている代表曲のひとつである[1]

後に、中国語広東語などの歌詞が付けられ、様々な歌手によってカバーされた。

収録曲

  1. 行かないで
  2. スケジュール

収録アルバム

行かないで
スケジュール

「李香蘭」

玉置浩二が作曲し、歌った「行かないで」を原曲とする「李香蘭」は、日本の女優である山口淑子の中国語の芸名から名付けられた楽曲で、香港歌手ジャッキー・チュン(張学友)が歌い、広東語のアルバム『夢中的你』に収録し、1990年7月23日に香港でリリースした。市場で大いに支持され、広東語のポピュラー音楽の中でも、多くの人々が認める古典的な歌曲のひとつとなった。

玉置浩二の原曲はロ短調 (Bm) で、歌の大部分をファルセット唱法で歌っているが、ジャッキー・チュンのカバーではイ短調 (Am) と原曲より全音(長2度)低いキーにした独特な歌い方で、歌の大部分を普通の声で歌い、音が特に高くなるところだけでファルセットを使っている。周禮茂の詞は感傷に満ちたものであり、音楽に完全に溶け込んでいる[2]

李香蘭」は広東語の楽曲であるが、台湾シンガポール中国大陸マレーシアなどで支持されている。今でも、世界各地の多数の中国語ラジオ放送局が、この曲をよく放送する。放送に取り上げられる価値はあったものの、「李香蘭」の発表当初、この曲は何も賞を獲得せず、『勁歌金曲』の季節ごとに選ばれる楽曲(季選歌曲)にも選ばれなかった。同じアルバムのタイトル曲でシングル化された「夢中的你」や「再度重遇你」に比べても劣るものではなく、当時のメディアには大きく取り上げられなかったものの、受賞もなかった楽曲がやがて大衆に受け入れられ、久しく支持され続ける広東語の古典的な流行歌となった。

「秋意濃」

1993年台湾の作詞家である姚若龍中国語版は、新たに歌詞を書き、曲名も「秋意濃」と改め、ジャッキー・チュンの中国語のアルバム『吻別』に収録した。林志炫など、一部の台湾の歌手たちも、このバージョンを取り上げている。

その他のカバー

広東語

中国語

  • 「夢、守不住心事」- 姚若龍の歌詞により、趙詠華が歌い、1992年のアルバム『我想我已經愛上你』に収録した。
  • 「一生夢已遠」- 謝明訓の歌詞により、張立基が歌い、1992年のアルバム『Touch Me』に収録した。
  • 「愛一個人不算錯」- 姚若龍の歌詞により、ジョシー・ホーが歌い、『妖獣都市 ~香港魔界篇~』のサウンドトラック・アルバムに収録した。

英語

脚注

  1. ^ 川崎浩 (2016年7月14日). “らっこ・ライブ・レビュー:玉置浩二 カリスマ性でオケと融和”. 毎日新聞・東京夕刊: p. 6. "いつものように、ステージでは一切トークなし。「あなたに」「ロマン」「行かないで」などはたっぷりと、「ワインレッドの心」「悲しみにさよなら」などヒット曲はメドレーで、と、選曲にコントラストを付けながら、..."  - 毎索にて閲覧
  2. ^ 樂評人李巧音:《張學友的演唱方法(下)《大眾音樂》2003年第六期》