コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

北山克彦

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

北山 克彦(きたやま かつひこ、1937年12月13日[1] - )は、日本のアメリカ文学者、翻訳家立教大学名誉教授。

略歴

[編集]

大阪府生まれ。東京外国語大学英米科卒、東京都立大学 (1949-2011)大学院修士課程修了、東京商船大学助教授、立教大学一般教育部助教授、観光学部教授、2003年定年、名誉教授。

現代アメリカ文学、特にレイ・ブラッドベリの翻訳で知られる。

編著

[編集]
  • 『アメリカ文学名作と主人公』(自由国民社、明快案内シリーズ 知の系譜) 2009.9

翻訳

[編集]

レイ・ブラッドベリ

[編集]
  • たんぽぽのお酒』(レイ・ブラッドベリ、晶文社) 1971
  • 『さよなら僕の夏』(レイ・ブラッドベリ、晶文社) 2007.10
  • 『夜のスイッチ』(レイ・ブラッドベリ、晶文社) 2008.9
  • 『永遠の夢』(レイ・ブラッドベリ、晶文社) 2010.5
  • 『たんぽぽのお酒 戯曲版』(レイ・ブラッドベリ、晶文社) 2015.1

脚注

[編集]
  1. ^ 『読売年鑑 2016年版』(読売新聞東京本社、2016年)p.312

参考

[編集]
  • 北山克彦先生 経歴・業績一覧「立教大学観光学部紀要」2003-03