コンテンツにスキップ

利用者‐会話:ラッパ食堂/過去ログ2

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

整数項目の作成について

[編集]

項目作成の際には、せめて数学的性質を調べてからのご対処の程、よろしくお願いします(作成された481を、テンプレート上の素因数分解で素数と書いていますが、実際は13×37で表すことのできる合成数です)。また、現状では(元々せい数項目はどうしても記述量が少なくなりがちですが)スタブ未満と言ってもよい状況ですので、この点についてもご注意願います。--七之輔/e56-129 2009年12月20日 (日) 15:26 (UTC)[返信]

三中井百貨店

[編集]

あなたが作成した三中井百貨店は題材が興味深いです。しかし、残念ながら記事の現状は企業の墓碑銘程度のスタブであります。関連著書(正確を期するなら「参考文献」か)としてあげられている『幻の三中井百貨店--朝鮮を席巻した近江商人・百貨店王の興亡』をもとに、沿革や中江勝次郎本人に関していま少し掘り下げた加筆をすれば、日本企業史・朝鮮植民地史に関わる十分に魅力的なものとなり、Wikipedia:メインページ新着投票所/新しい項目候補への推薦に値するものになると思われます。--동아 일본 2010年1月26日 (火) 01:48 (UTC)[返信]

동아 일본さん、アドバイスありがとうございます。著書などを参考に少しずつですが加筆していこうと思っています。--ラッパ食堂 2010年1月26日 (火) 02:15 (UTC)[返信]
余談になりますが、北方謙三が『望郷の道』で描いた、自身の曾祖父である森平太郎と朝鮮同様に日本の植民地でった台湾で創業したニイタカドロップなどで知られた新高製菓というのも、同趣のテーマとして面白いのではないでしょうか。なお、会話ページに__NOINDEX__を適用するのは疑問です。--동아 일본 2010年1月26日 (火) 03:59 (UTC)[返信]

「靴磨き」の出典について

[編集]

こんにちは、妖精書士です。靴磨きで要出典をお貼りになった点について、ご説明いたします。要約欄に記したとおり英文版en:Shoeshinerを基にしており、「少年が務めることが多い。」は「en:Shoeshiner 2009年12月11日 8:32 (UTC)より引用They are often known as shoeshine boys because the job is traditionally that of a male child.google翻訳結果からの引用これは、ジョブは伝統的には彼らは頻繁に靴磨きの少年として知られている雄の子。)」、「靴の補修や仕立てを行うこともある。」は「同英文版Some shoeshiners offer extra services, such as shoe repairs and general tailoring(同翻訳結果いくつかのshoeshiners 靴の修理やなどの余分なサービスを提供し仕立て一般的。)」の意訳によるものです。--妖精書士 2010年2月13日 (土) 12:13 (UTC)[返信]

出典元を明示していただきありがとうございます。--ラッパ食堂 2010年2月13日 (土) 13:00 (UTC)[返信]


ハンバーグの項で意見募集をしています。

[編集]

よろしければ、ノート:ハンバーグの「ハンバーグは日本の洋食料理」(2段目)にてご意見、編集などいただけたらと思います。よろしくお願いします。


ー 前内容 ー

ハンバーグ またはハンバーグステーキは、挽肉(豚肉や牛肉、またはその他の畜肉等を含めたあわせ挽肉)にタマネギ等の野菜類のみじん切りと胡椒等の香辛料を加え、鶏卵、パン粉を混ぜ、こね合わせたものを楕円形や円形などに整形して焼いた料理。

原型は外国料理にあるが、長年の間に日本人の好みに合わせたアレンジがなされてきたため、現在では日本独自の洋食と言っても過言ではない。英語で言うところのソールズベリー・ステーキ (Salisbury steak) によく似ているが、ソースの味や使用する肉の種類、たまねぎその他の野菜やつなぎなどを多く入れて柔らかく仕上げる点などが異なるため、似て非なる味や食感になっている。

なお、日本では"Hanburg"、"Hanburg Steak"と表記される例がしばしば見られるが、これは和製英語のため海外では通用しない。("Hamburger Steak"なら意味は通じる)


ー 中編集(現在の保護ページ) ー

ハンバーグ またはハンバーグステーキは、挽肉(豚肉や牛肉、またはその他の畜肉等を含めたあわせ挽肉)にタマネギ等の野菜類のみじん切りと胡椒等の香辛料を加え、鶏卵、パン粉を混ぜ、こね合わせたものを楕円形や円形などに整形して焼いた料理。 原型は外国料理にあるが、長年の間に日本人の好みに合わせたアレンジがなされてきたため、現在では日本独自の洋食と言っても過言ではない。英語で言うところのソールズベリー・ステーキ (Salisbury steak) によく似ているが、ソースの味や使用する肉の種類、たまねぎその他の野菜やつなぎなどを多く入れて柔らかく仕上げる点などが異なるため、似て非なる味や食 感になっている。特に合い挽き肉の使用や卵を繋ぎとするのは日本独自のもので、ドイツのそれは牛肉を100%使用するパテに近いほとんど生の料理である。 なお、日本では"Hanburg"、"Hanburg Steak"と表記される例がしばしば見られるが、これは和製英語のため海外では通用しない。("Hamburger Steak"なら意味は通じる)

ー 後編集(118.1.5.123(差し止め) ) ー

ハンバーグ またはハンバーグステーキは、合い挽き肉を使い、卵でつなぐ、日本独自の洋食料理である。原型料理はドイツ料理から来ている。

挽肉(豚肉や牛肉、またはその他の畜肉等を含めたあわせ挽肉)にタマネギ等の野菜類のみじん切りと胡椒等の香辛料を加え、鶏卵、パン粉を混ぜ、こね合わせたものを楕円形や円形などに整形して焼いた料理。

原型はドイツの都市ハンブルグから名の付いたハンバーグである。しかしドイツのハンバーグは、牛肉100%でほとんど生状態の物で、日本のハンバーグとは全く別の食べ物である。アメリカでは牛肉100%のハンバーガーがあるものの、ハンバーグそのものは存在しない。 ハンバーグは調達材料や日本人の味覚思考などにより、日本で独自に発展した洋食料理の一つである <ref>所さんの目がテン 2000年03月05日放送 [1]</ref>。

なお、日本では"Hanburg"、"Hanburg Steak"と表記される例がしばしば見られるが、これは和製英語のため海外では通用しない。("Hamburger Steak"なら意味は通じる)

ーーー (ここに書き込みしてよかったでしょうか?「編集しないでください。新たな議論や話題は、利用者‐会話:ラッパ食堂で」とメッセージがありましたが、ここが「利用者‐会話:ラッパ食堂」と他の書き込みの日付などから判断して、書き込みをさせていただきました。) --118.1.5.123 2010年2月14日 (日) 11:31 (UTC)[返信]

グリチロン錠の歌について

[編集]

こんにちは、妖精書士です。ラッパ食堂さんのグリチロンにおける3月30日の編集でCMソングの歌詞が掲載されていますが、ミノファーゲン製薬および作詞者に対する著作権侵害のおそれがあるため、削除依頼を提出しましたことをお知らせします。グリチロン錠二号の発売開始が1956年で、著作権者の没後50年という著作権の保護期間を経過していない可能性が高いこと、歌詞の全文で且つ引用元を示していないことから、引用の要件は満たしていないと思われます。--妖精書士 2010年5月1日 (土) 08:42 (UTC)[返信]

即時削除

[編集]

あなたはねぶた温泉の記事に 即時削除|定義未満 のテンプレートを張られましたが、あの時点で最低限の定義はありました。同様な事が起こった場合。次回からはWikipedia:削除依頼に提出してください。--Soica2001 2010年7月13日 (火) 01:54 (UTC)修正--Soica2001 2010年7月13日 (火) 02:07 (UTC)[返信]

無意味な投稿はやめること

[編集]

ご投稿は意味のある文章でお願いします。 こんにちは。ご投稿は意味のある文章でお願いします。こうした投稿は荒らし投稿とみなされます。もしテスト投稿がしたければ、テスト専用ページWikipedia:サンドボックスの使用をおすすめします。このほか便利な機能をいろいろ紹介するガイドブックもご参照ください。あなたのウィキペディア・ライフが充実したものでありますように。--213.171.205.180 2010年8月17日 (火) 16:42 (UTC)[返信]

対話拒否の即時停止

[編集]

対話拒否はやめてください。対話拒否はやめてください。これ以上続ければ、ウィキペディアの編集ができなくなる投稿ブロックの対象となります。ご注意ください。--213.171.205.180 2010年8月17日 (火) 16:42 (UTC)[返信]

特定の項目を荒らしたことはありませんが・・・。--ラッパ食堂 2010年8月17日 (火) 16:48 (UTC) IP:213.171.205.180会話 / 投稿記録 / 記録 / Whois[返信]

荒らし行為はおやめください

[編集]

あなたが管理者伝言板でなさった行為は報復行動とみなされ荒らし行為に当たります。このような編集を続ければ投稿ブロックの対象となりますのでやめていただくようお願いします。 あなたはウィキペディアが何であるか本当に理解していますか?

問題と思われる編集などがあった場合、まずノートページや会話ページなど適切な場所で議論をはじめてください。その際、議論をするにも守らなければいけないルールが決められています。これらの決まりをよくお読みいただいたうえ、適切な編集をしていただくようお願いいたします。また、どうしても議論がまとまらない場合などはコメント依頼などに提出し、第三者の意見を広く求めて冷静かつ道徳的に議論を終了させていただくようお願いします。

まずは、もう一度ウィキペディアガイドラインをよく読みなおし、ルールに則った適切な編集を心がけていただくことからはじめていただくことをおすすめします。--82.119.76.130 2010年8月19日 (木) 13:39 (UTC)

特定の項目を荒らしたことはありませんが・・・。--ラッパ食堂 2010年8月19日 (木) 13:44 (UTC) IP:82.119.76.130(ノート / 履歴 / ログ / Whois)


「清原康平」での編集へのお礼

[編集]

こんばんは、snow rabbitと申します。先程は清原康平での、「湯川性を名乗った」旨の文章の復帰、有難う御座います。ラッパ食堂さんが編集なさった直前の版で記事を整理した際に、一旦記述箇所を移動するために切り取ってから、そのまま復帰せずに投稿してしまいました。今回の件ではお手数をおかけいたしました。今回は御礼まで。--snow rabbit/talk 2010年8月23日 (月) 13:50 (UTC)[返信]

snow rabbitさん。こんばんわ。新規記事は結構閲覧しておりまして、加筆・訂正等もしています。微力ですが、お役に立ててよかったです。--ラッパ食堂 2010年8月23日 (月) 14:03 (UTC)[返信]

「宗清寺」改名提案について

[編集]

再三すみません、snow rabbitです。

宗清寺の改名提案ですが、埼玉県内での重複がないため、「宗清寺 (埼玉県美里町)」ではなく「宗清寺 (埼玉県)」を提案させていただきました。何度もお手数をおかけして申し訳御座いませんが、ノート:宗清寺でご確認頂ければ幸いです。ご同意を頂ければ、当方で改名提案およびそのテンプレートの書き換えを行わせていただきます。よろしくお願いします。--snow rabbit/talk 2010年8月24日 (火) 00:16 (UTC)[返信]

{{lang}}と{{Llang}}について

[編集]

QW-1 (ミサイル)防空导弹导弹を消されていますが、防空导弹で地対空ミサイルを意味する中国語であり、削除すると意味が通りません。今回はこちらで差し戻しましたが、{{lang}}あるいは{{Llang}}を使用している記述は、他言語を意図的に表記するものです。中国語が特に取り違えやすいのですが、一見日本語に見えずいたずら・誤記・翻訳忘れのように見えても、そうではありませんから編集には慎重になって下さい。--open-box 2010年9月23日 (木) 02:34 (UTC)[返信]

簡体字ではなく空白表示ですとフォントか文字コードか何かの問題かもしれませんね・・・。こちら(IE8,Vista SP2,Unicode)では、簡体字でちゃんと表示されている(日本語の漢字ですと「導弾」となるものの簡体字表記です)ので。こちらについてはお力になれないのが残念ですが、ラッパ食堂さんの環境でもいつか表示できることを願っています。--open-box 2010年9月23日 (木) 04:42 (UTC)[返信]

表の使い方について

[編集]

表についてはHelp:表の作り方を参照してください。表の属性にalignを使用するのは非推奨です。--Goki 2010年10月21日 (木) 17:34 (UTC)[返信]

申し訳ありません。今後は留意します。--ラッパ食堂 2010年10月21日 (木) 17:49 (UTC)