コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:J&J (漫画)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

「J&J (漫画)」→「J&J」への改名を提案をします。

「J&J」で他に曖昧さ回避が必要な項目がありません。以前は「J&J」から「ジョンソン・エンド・ジョンソン」へのリダイレクトがなされていましたので、必要であれば{{Otheruses}}で誘導可能です。 なお、「J&J」から「J&J (漫画)」には過去に履歴継承なき移動が行われているため、同時に履歴統合も依頼しています。 「移動後のリダイレクト「J&J (漫画)」「ノート:J&J (漫画)」は共に括弧つき項目名であることから削除が望ましいと考えます。--Yozyi会話2015年9月14日 (月) 17:52 (UTC)[返信]

  • 反対 J&Jといえば一般的にはやはり「ジョンソン・エンド・ジョンソン」ではないでしょうか。新聞などでも普通に使われている略称です[1]。googleやYahooなど検索エンジンで検索しても、まず出てくるのはジョンソンです。逆に、この漫画の「J&J」を検索しようとすると著者名など含めないと出てこないくらいだと思うのですが(たとえばAmazonでも「J&J」で検索してもこの漫画、出てきませんよね?)。J&Jは「ジョンソン・エンド・ジョンソン」へのリダイレクトとしておき、ジョンソンの記事のトップに{{Redirect}}を貼って「J&J (漫画)」に誘導すればいいのでは。「J&J」で検索して、特にメディアミックス化もされておらず、第三者による有効な言及などもない記事が出てくるのはいささか抵抗があります。--Aikata28会話2015年9月14日 (月) 21:46 (UTC)[返信]
  • 反対 理由はAikata28さんが書かれているとおりです。--SuperTheSonic会話2015年9月15日 (火) 12:27 (UTC)[返信]