コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:GTO (2012年のテレビドラマ)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

出演者のグループ表記について

[編集]

GTO第1シリーズではグループ所属者全てにグループ名を記載していますが、第2シリーズもこのままいくのか、それとも、ウィキペディアのガイドラインに準じての編集方法でいくのかという確認です。

GTO第1シリーズの編集が始まった段階ですでにガイドラインはありましたので、第2シリーズをウィキペディアのガイドライン通りに編集した場合、第1シリーズのグループ表記はどうするべきか意見を募ります。
(1) 第2シリーズのグループ表記の方向性。
(2) 第1シリーズのグループ表記の見直し。 --サカガミタロウ会話2014年5月20日 (火) 13:28 (UTC)[返信]

本項の名称について

[編集]

本項では第2期のテレビドラマについても併せて解説しているため、「GTO(2012年のテレビドラマ)」と2012年版に限定されたかのような誤解を招く表記を辞め、「GTO(テレビドラマ)」と改題するべきだと考えます。--kawa086会話2014年8月8日 (金) 17:35 (UTC)[返信]

コメント まず、ノートページで新しい話題を追加する際は、一番下に節を設けるのが慣習です。
「GTO(テレビドラマ)」は使用できません。GTO (1998年のテレビドラマ)(反町隆史主演)が存在します。本作はいわば1998年版の事実上のリメイク(あるいはリブート?)ですので、こちらがドラマ作品として第一義であるかのようなタイトルを付けることは不適切です。それから、曖昧さ回避の括弧は全角を使用しないでください。タイトルの後に半角スペース+半角丸括弧内に曖昧さ回避の分類です(Wikipedia:曖昧さ回避)。
また、複数年に渡って続く長期シリーズドラマでについては、銭形平次 (大川橋蔵)銭形平次 (風間杜夫)のような分け方が過去にあったようです。ノート:大岡越前_(テレビドラマ)#改名提案のような議論もあったようですが、曖昧さ回避を制作会社や放送枠にする案もあったり、結論は出ていません。この点については、場合によってはプロジェクト:テレビドラマで提案するなどして、広く意見をうかがう必要があるかもしれません。--Garakmiu2会話2014年8月8日 (金) 12:19 (UTC)[返信]
それから、単なる話題の提起ではなく本格的な改名提案である場合は、Wikipedia:ページの改名に従ってWikipedia:改名提案する必要があります。kawa086さんはウィキペディア初心者とお見受けしますが、上での全角括弧の使用などから、改名のガイドラインに目を通されていないと判断しましたので、一応お伝えしておきます。改名の手続きは、基本的に「言いだしっぺ」がやることになっておりまして、ノートに希望を書くと管理者がやってくれるわけではないので、必要なルールには目を通してその流れに従ってやって下さい。--Garakmiu2会話2014年8月9日 (土) 01:06 (UTC)[返信]
コメント ノート:大岡越前 (テレビドラマ)#改名提案の件があげられていましたので、コメントします。曖昧さ回避の括弧が開始年では違和感があるとの指摘がなされる作品はいくつかあるのは事実です。また、PJ取り決めができているにもかかわらず、それにしたがった改名ができていない状態が適切ではないようにも思われます。しかしながら、そのような違和感と取り決めの間の"不整合"の存在を否定することはできないように思われます。その点での改訂を発議なさるおつもりでしたら、本作品のみならず、PJ全体に発議すべき案件のように思われます(その発議自体には反対しません。むしろ歓迎します)。--Don-hide会話2014年8月9日 (土) 06:13 (UTC)[返信]