コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:CAPSULE

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

シングル記事の統合提案

[編集]

Contemodefanさんによって、積極的にアルバムやシングルの記事が作成されていますが、それらのうち、「space station No.9 (曲)」と「Sugarless GiRL (曲)」は単独記事として立項する必要性は薄いのではないかと考えます。

いずれも「space station No.9」「Sugarless GiRL」の記事に{{混同}}が貼られていますが、いずれも、関連性が深いものであり、「「○○」とは異なります。」と誘導するのは不適切でしょう。

よって、2記事ともそれぞれに節を設けて統合することを提案します。--こんせ会話2021年12月11日 (土) 03:37 (UTC)[返信]

ご提案、ありがとうございます。『space station No.9 (シングル)』と『Sugarless GiRL (シングル)』の2ページは、シングルのページとして作成したものですので、楽曲単体でのページではございません。2ページとも(特に『space station No.9』は)何らかのページと統合されるべきではない、と個人的には考えております。タイトルの括弧内の文言が「シングル」ではなく「曲」に変更されてしまっていたら、「シングル」に戻していただければ幸いです。ページの記述については、他作品に収録、または使用されているものがバージョン違いであることを明記する目的で記述しました。変更なさりたい点がございましたら、変更していただいて構いません。ご提案、重ねて、御礼申し上げます。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 03:52 (UTC)[返信]
プロジェクト:音楽#曖昧さ回避に従った変更と思われます(移動したのは私ではありません)。「ページの記述については、他作品に収録、または使用されているものがバージョン違いであることを明記する目的で記述しました」といった記述理由は、方針にある「物・商品としてのシングル盤について、百科事典として特に掲載する価値が認められる場合」に該当し得るものでしょうか?
その他の収録曲もあるシングルとして発売された「space station No.9」は、あくまで「作品名と楽曲名が一緒なだけである」とも考えられるため、統合に反対する意思もわかります。ただ、「Sugarless GiRL」について、バージョン違い程度ならば、もともとのアルバムの記事への記述で事足りるのではないかと思います(「シングルカットが先行配信されており、~~が異なる」みたいな)。
少なくともいずれも括弧を外した記事との関連が十分にあるものですのに、{{混同}}が貼られているのは違和感しかなく、この点についてのご説明いただければと思います。--こんせ会話2021年12月11日 (土) 04:00 (UTC)[返信]
「Sugarless GiRL」については、アルバムのバージョンと同一のもので、シングルのバージョンとは異なる、ということを強調したく記述いたしましたが、おっしゃる通り、アルバムのページ、及び『Starry sky』のページの記述で十分ですので、該当する記述は削除させていただきます。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 04:12 (UTC)[返信]
シングル盤(特に楽曲単体での配信のもの)につきまして、シングルとしてページを繋げるなら、楽曲単体の配信限定シングルでもページが作成されているべきだと考えたことと、Perfumeの楽曲単体の配信限定シングルのページが作成されていたことから、楽曲単体のシングルであっても、「物・商品としてのシングル盤について、百科事典として特に掲載する価値が認められる場合」に該当し得ると考えました次第です。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 04:38 (UTC)[返信]
追伸、{混同}のタグについて確認いたしました。先ほどの返信の後半部は、情報把握が不十分で、直接ご提案と関係がない内容になってしまっていました。お詫び申し上げます。『Sugarless GiRL』については、アルバムのページに、「(アルバム)」の表記を付け加えた方が良いと考えております。『ポータブル空港』、『空飛ぶ都市計画』のページは、スタジオカジノ制作の劇場アニメ作品としてページが作成されているのに対し、『space station No.9』のページは、楽曲についても記述があり、かつシングル名と同名であるので、タイトルを括弧づけで「映画」と付け加えた方が良いと考えております。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 04:07 (UTC)[返信]

正式に改名提案を出して意見を募るわけでもなく、「Sugarless GiRL」と「space station No.9」が「Sugarless GiRL (アルバム)」「space station No.9 (映画)」に改名されてしまいました。結局、括弧なしリダイレクトがそのままそれぞれの記事への転送になっており、括弧付き記事にわざわざする必要性は無かったものと思います。差し戻しの提案をいたします。特に、映画については、映画として企画があって故のものであり、映画記事の方が優先されるか、統合して同列で曲についても記事内で説明するかすべきと考えます。

そして、関連性があるのが明らかなのに、なぜ{{混同}}を使用したのか、回答を頂けていないままです。--こんせ会話2022年2月17日 (木) 08:38 (UTC)[返信]

  • (賛成)事前の提案・議論無しでの改名については差し戻し、跡地は削除するのが妥当と考えます。なお、デジタルシングル記事についてはほぼ内容がありませんので、単独記事化は適切ではないでしょう。アルバム記事への統合、あるいは単純リダイレクト化が妥当。ハッキリ言えばこれについては他のデジタルシングルでも同様で「単独記事として書くべきことがほぼ無いなら、アルバム記事中でデジタル配信について言及すれば十分」です。ウィキペディアのガイドラインであるWP:MUS#アルバム・楽曲・映像作品の単独記事で示されている基準からすれば、シングルカットされたことだけではWP:Nを満たすことは無く、デジタル配信でも同じと言うことです。--KAMUI会話2022年2月17日 (木) 10:47 (UTC)[返信]

本統合提案についてですが、「space station No.9」については、アニメ映画「ポータブル空港」とその主題歌を含むアルバム「S.F. sound furniture」、アニメ映画「空飛ぶ都市計画」とその主題歌を含むアルバム「L.D.K. Lounge Designers Killer」が別々の記事になっておりますので、そちらに合わせてアニメ映画とシングルの記事を別々に存続させようと思いました(イタリア語版ではEPと映画を同記事で説明していたりしますが…)。そのため、提案を 取り下げとします。

「Sugarless GiRL」についてはデジタル配信について単独記事化は適切ではないという意見がありましたため、統合の方向で進めたいと思います。--こんせ会話2022年2月24日 (木) 05:27 (UTC)[返信]

チェック 「Sugarless GiRL」にデジタルシングルとしての情報を追加し、「Sugarless GiRL (曲)」をアルバム記事へのリダイレクトに変更しました。
統合提案として本提案を立ち上げましたが、記事内容は大変薄く、「統合」をする文章はありませんでしたので、結局のところは単純なリダイレクト化です。配信楽曲ですので、{{Infobox Single}}ではなく、{{Infobox Song}}が適当なものと思い、テンプレートのコピー&ペーストすらも行っていません。--こんせ会話2022年3月7日 (月) 02:02 (UTC)[返信]

シングル記事の改名提案

[編集]

上と同じ立項者による「idol fancy (シングル)」「JUMPER (capsuleのシングル)」ですが、括弧を外した記事が現在立項されておらず、それぞれ括弧を外したものに改名することを提案します。--こんせ会話2021年12月11日 (土) 03:39 (UTC)[返信]

ありがとうございます。『JUMPER』につきましては、同名(大文字と小文字の違い有り)のシングルがございましたので、混同を避けるためにcapsuleのシングルであることは明記されているべきかと思います。『idol fancy』につきましては、ご提案通り、括弧を外したタイトルに改名いたします。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 03:59 (UTC)[返信]

提案 「JUMPER (capsuleのシングル)」の改名先については、同名シングルがあるとの指摘から、プロジェクト:音楽#曖昧さ回避に従った「JUMPER (capsuleの曲)」への変更といたします。ご意見ありがとうございます。--こんせ会話2021年12月11日 (土) 04:03 (UTC)[返信]

『JUMPER』につきましては、楽曲「the Time is Now」もB面に収録されておりますので、「(曲)」ではなく「(シングル)」となっている方が適切かと思います。度々のご指摘、ありがとうございます。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 04:15 (UTC)[返信]
B面が収録されていても、楽曲記事とするのがWikipedia上では通例になっています。--こんせ会話2021年12月11日 (土) 04:17 (UTC)[返信]
承知致しました。存じ上げず、いくつかのページのタイトルに「(シングル)」とつけてしまっております。ご指摘通り、「(曲)」としておくか、改名いたします。--Contemodefan会話2021年12月11日 (土) 04:24 (UTC)[返信]
報告 idol fancy (シングル)は改名済。--2400:4053:2042:DB00:2D88:D70E:23D0:D86A 2021年12月11日 (土) 07:11 (UTC)[返信]
チェック JUMPER (capsuleのシングル)も改名済。--2400:4053:2042:DB00:B4F8:174B:B6B:3C92 2021年12月12日 (日) 02:30 (UTC)[返信]

楽曲記事の改名提案

[編集]

うつせみ (映画「シドニアの騎士 あいつむぐほし」) Movie Versionうつせみ (CAPSULEの曲) への改名を提案します。プロジェクト:音楽#記事名に準拠し、バージョン情報を排します。--エンタシス会話2022年1月9日 (日) 02:15 (UTC)[返信]

ご提案ありがとうございます。そのページはデジタルシングルのページとして作成されたものですので、シングルのタイトルがそのままページ名となっています。また、収録されている楽曲も、「うつせみ」という表記ではありません。現時点では「...Movie Version」のみが発表されており、「うつせみ」と単に表記されているものは未発表ですので、そちらが発表された際にページ名が「うつせみ(CAPSULEの曲)」となっていると、「うつせみ」と「...Movie Version」とで混同してしまう可能性があります。以上のことから私は、ページを改名するべきではない、と思っております。--Contemodefan会話2022年1月9日 (日) 12:49 (UTC)[返信]
バージョン情報についてですが、シングル名自体にバージョン情報に当たる表記がありますので、シングルのページとしては、名前の一部がタイトルから除外されることは避けた方が良いと考えております。--Contemodefan会話2022年1月9日 (日) 13:47 (UTC)[返信]
話が逆で、「うつせみ」の別バージョンが発表された時点で、その反対の根拠はなくなるものと考えます。重要なのはシングルのタイトルでなく、楽曲のタイトルの方だからです。--エンタシス会話2022年1月9日 (日) 15:15 (UTC)[返信]
賛成 こちらの記事を確認すると、今回改名の対象となっている記事の主題(もといシングル作品)が楽曲「うつせみ」の映画バージョンという扱いであることがわかります。現時点で単に「うつせみ」という表記の楽曲(そちらがオリジナルバージョン?)が未発表であっても、その時にそのバージョンについてもまとめて書けばいい話なので改名自体に問題はないものと考えられます。--あじゃる丸会話2022年1月9日 (日) 15:29 (UTC)[返信]
お二方のご意見を拝見いたしました。それらを踏まえて、私としましては改名は現時点では問題ないと考えております。ですが、繰り返しとなりますが、ページはシングルのページですので、別バージョン(無印など)が発売された際の記述は、別バージョンが収録されている作品(アルバムなど)のページにある方がわかりやすいかと思います。また、無印の『うつせみ』の単体シングルが発売される際は、あくまでシングルとしては別作品ですので、新しく個別にページを作成した上で、混同を避けるため、既存のページのタイトルのバージョン表記を復活させるべきであるとも考えております。以上について、何かご意見があれば、伺いたいです。--Contemodefan会話2022年1月10日 (月) 00:38 (UTC)[返信]
それはシングルのみの情報で記事を成立させようという前提に立ってのご意見でしょうが、それがそもそも間違っています。別バージョンも含めて、楽曲を総括的に扱った記事があるべき姿といえます。--エンタシス会話2022年1月10日 (月) 01:47 (UTC)[返信]
参考にしたwikipediaのページ(Perfumeのシングルや、CAPSULEのアルバムのものなど)のうち、別の収録曲が存在するシングルのページでは、シングルのみの記載であったことや、楽曲単体のシングルでもシングルとして記事が作成されていた(例として、「FLASH」の記事では別バージョンである「...Album-mix」の記載は「背景」の箇所にあるのみで、収録曲である原曲の「FLASH」やシングル自体の情報が主に記載されています)ことから、それらが通常の記載であると思っておりました。楽曲を総括的に扱う方針を全面的にとるとすると、楽曲の解説を主軸とし、ページ内で「うつせみ」の各バージョンの収録作品は箇条書きで記載する、という形になるでしょうか。--Contemodefan会話2022年1月10日 (月) 02:18 (UTC)[返信]
極端な例ですが、わかりやすいようにいくつか例を挙げます。
--エンタシス会話2022年1月10日 (月) 02:42 (UTC)[返信]
ありがとうございます。すべて拝見させていただきました。「うつせみ」のページでは、タイトルをご提案してくださったものに改題し、現在発売されているMovie Versionに加えて、無印版が発売された際は、そちらの記述も(Movie Versionについての記述より上に)書き加える、ということでよろしいでしょうか。--Contemodefan会話2022年1月10日 (月) 02:54 (UTC)[返信]
今後の展開として「私は犬になりたい¥490」のように別バージョンがアルバム収録の形で出るか、シリウス (BUMP OF CHICKENの曲) が単独配信のほかにトリプルA面シングル『話がしたいよ/シリウス/Spica』の一曲としても出たようなケースが想定できますが、記事名をうつせみ (CAPSULEの曲) にした上で、大まかな記事構成として
  • 総説の節(ここで各種○○Versionを列挙)
  • シングルに関する節
といった構成にすべきであろうと考えます。--エンタシス会話2022年1月10日 (月) 03:05 (UTC)[返信]
ありがとうございます。今後はそのように記載いたします。--Contemodefan会話2022年1月10日 (月) 03:11 (UTC)[返信]

うつせみ (CAPSULEの曲) へ改名しました。追って文面を修正します。--エンタシス会話2022年1月17日 (月) 15:59 (UTC)[返信]

幾分中途半端かも知れませんが、文面を修正しました。楽曲の題名が単に「うつせみ」であることは、映画関連の媒体での扱いからすでに自明だったことを改めて確認しました。「(映画「シドニアの騎士 あいつむぐほし」) Movie Version」は配信シングルに題名として付け足されているバージョン名ということで区別しています。--エンタシス会話2022年1月17日 (月) 16:19 (UTC)[返信]

追加提案

[編集]

同様の理由により、以下の改名も提案します。

  1. Love or Lies -LIAR GAME original ver-Love or Lies
  2. Stay with You -LIAR GAME original ver-Stay with You (capsuleの曲)
  3. Hero(extended mix)Hero (CAPSULEの曲)
  4. White As Snow(extended mix)White As Snow

1と2はアルバム記事へのリダイレクトとして作成されたリダイレクトが既存のため、移動依頼を出します。--エンタシス会話2022年1月19日 (水) 16:13 (UTC)[返信]

賛成 以前にもご提案してくださったのと同様に、それらのページも楽曲ページとし、そこにシングルの情報を内包する形に修正すべきと考えております。時間があれば、私の方からもご提案通り、改名、修正を行いたいと思っております。--Contemodefan会話2022年1月25日 (火) 13:26 (UTC)[返信]

3と4を改名しました。追って1と2の移動依頼を出します。--エンタシス会話2022年1月26日 (水) 16:26 (UTC)[返信]