ノート:太原駅 (台湾)
表示
読み方におおはらとありましたが、太をおおと読むのはあまりにも乱暴と考え、また中国に太原市があり、そちらはたいげんと一般的に読まれている現状から、たいげんに変更しました。
改名提案
[編集]- 記事名を「太原駅 (台中市)」へ改名することを提案いたします。理由は中華人民共和国山西省太原市にある太原駅 (山西省)との曖昧さ回避のためです。--219.114.220.197 2009年5月9日 (土) 11:19 (UTC)
上記のIPはブロックされたアカウントユーザーのブロック破りです[1]。従って反対します。--Quatro 2009年5月12日 (火) 15:17 (UTC)
- (終了提案)ブロック破りの荒らしユーザの提案につき3日以内に反対がなければこの提案の早期終了を提案します。なお、荒らし以外のユーザによる再提案を妨げるものではないことを断っておきます。--S-PAI 2009年5月17日 (日) 15:46 (UTC)
- (終了)今回は合意なしとして改名せず終了とします。--S-PAI 2009年5月24日 (日) 03:13 (UTC)
- その後改名されています。移動元はリダイレクト3-1の即時削除を適用できると思います。--58.188.123.205 2012年9月27日 (木) 17:54 (UTC)
- (終了)今回は合意なしとして改名せず終了とします。--S-PAI 2009年5月24日 (日) 03:13 (UTC)
- 現行の駅記事名の規定Wikipedia:記事名の付け方/鉄道#駅記事名を再確認していただくようお願いします。中国と台湾の間での曖昧さ回避は、「中国」「台湾」を使うことになっており、その下の地域区分を使いません。よろしくお願いいたします。--Tam0031(会話) 2012年9月29日 (土) 02:38 (UTC)