コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ヒプノシス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

Hipgnosisへの変更を提案します。理由は、Mr.Childrenの『hypnosis』、ZARDの『MIND GAMES』のカップリング『Hypnosis』と重複します。

また固有名詞ではない、催眠の英語も表記は違いますが「hypnosis」でヒプノシスと読みます。ですので、改名に賛成します。--Happy Song会話2012年8月15日 (水) 11:03 (UTC)[返信]

  • 反対 重複するというだけで、わざわざ改名する必要性はありません。--Dr.Jimmy会話2012年8月15日 (水) 12:18 (UTC)[返信]
  • 反対 Dr.jimmyさんに同意します。--Tiyoringo会話2012年9月1日 (土) 05:43 (UTC)[返信]
  • コメントもうひとつ質疑いたします。なぜ固有名詞であるグループの「ヒプノシス」を優先するのでしょうか?「ヒプノシス (グループ)」にすることがそんなに不満ですか?リダイレクト催眠に変えるのは不可能でしょうか?--Happy Song会話2012年9月4日 (火) 14:41 (UTC)[返信]
    • 優先するもなにも、「ヒプノシス (グループ)」にする必要が全くないと言っているのです。必要性がないのに、改名しようとするから不満なのです。催眠でのリダイレクトにする必要性も全くありません。--Dr.Jimmy会話2012年9月4日 (火) 15:01 (UTC)[返信]
      • 一方的に「必要性がない」と言われましても、主観のようにしかとれません。この項目をかっこがきなく「ヒプノシス」と表記して催眠を無視する決まりでもあるのですか?--Happy Song会話2012年9月4日 (火) 15:06 (UTC)[返信]
        • だから、「催眠」という言葉の英語表記をわざわざカタカナにしてリダイレクトにする必要などないでしょう、と言っているのです。それだけです。ある日本語の単語を英語にしてそれをカタカナ表記にしてリダイレクトを、わざわざ既に存在する記事を改名してまで作る必要などないと言っているのです。主観でもなんでもなく、あなたが挙げている改名の理由が、必要性が無いので、必要性が無いと言うよりほかありません。--Dr.Jimmy会話2012年9月4日 (火) 15:20 (UTC)[返信]
        • 一応、主観ではない事実として。Wikipediaの中で使われている「ヒプノシス」という言葉の大半が、この記事のヒプノシスのことを指しています。「催眠」のヒプノシスについてふれているのは催眠の記事内でしかありません。すなわち、ヒプノシスという言葉を催眠にリダイレクトする必要性はないということがおわかりいただけると思います。--Dr.Jimmy会話2012年9月4日 (火) 15:30 (UTC)[返信]
        • Wikipediaは、字引ではありません。従って催眠との平等な曖昧さ回避とする必要もありません。--Tiyoringo会話2012年9月8日 (土) 06:04 (UTC)[返信]
  • × 中止 提案から1か月以上経過しましたが、提案者以外に賛成意見はなく、寄せられた意見は反対意見のみであり、しかも提案者からも反論が無いため、本提案は改名せず終了とさせていただきます。--Dr.Jimmy会話2012年9月17日 (月) 11:27 (UTC)[返信]