コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:スオーナダフェリー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

正式会社名について

[編集]

以前は『周防灘フェリー』と漢字の会社名でしたが、いつから『スオーナダフェリー』と、カタカナになったのですか?こちらのホームページ日経とgooのビジネス情報サイトでは漢字のままですが。--Xiaoyeze 2006年11月30日 (木) 17:48 (UTC)[返信]

正直な話、いつ社名変更したかは不明なのですが、公式サイトの案内では社名も含めてすべて「スオーナダ」で統一されています。検索ヒット件数も大きく違いますし…(Googleで「スオーナダフェリー」32,700件対「周防灘フェリー」421件)--Bsx 2006年11月30日 (木) 21:57 (UTC)[返信]
分かりました。しかし、『日経とgooのビジネス情報サイト』では漢字が正式名になっています。したがって社名変更の事実(変更日など)を確認しないまま、断定するのは如何なものでしょうか?--Xiaoyeze 2006年12月1日 (金) 03:26 (UTC)[返信]
会社側からの表記がない以上、現地に行かない限りは正式社名については登記簿など何らかの方法でしか確認しようがないとは思うのですが(非上場のようですし)とりあえず冒頭の定義文を修正しておきます。--Bsx 2006年12月1日 (金) 13:05 (UTC)[返信]