ノート:クリストフ・ルメール
表示
氏名の表記
[編集]ネット検索すると、「Christophe Patrice Lemaire」よりも「Christophe-Patrice Lemaire」とハイフン入りの表記が多く見られます。そちらの方が正しい場合、「Patrice」はミドルネームではなくセカンドネームと言った方が良いと思います。どなたか正確なところをご存じの方はいますか。-Lod-aiko(会話) 2020年6月24日 (水) 20:27 (UTC)
- 直接の出典「ルメール騎手のセカンドネームは○○だ」を出せる話ではないので、参考程度に。(『ヨーロッパ人名語源事典』梅田修・著,大修館書店,2000,ISBN 4469012645)
- これ考え始めるとややこしいことになりそうなので、先に結論をいうと、書き方としては「本名の『クリストフ=パトリス・ルメール』の『パトリス』は父親の名前からとった」的な言い回しにすればいいんじゃないでしょうかねえ。
- まず、「Christophe-Patrice Lemaire」表記は[1] [2]あたりでみられるので、確かに本当は「Christophe-Patrice」。
- で、ルメール騎手の場合の「-Patrice」部のことをなんというのか、というと、私は正直わからないです。
- これは一般論ですが、フランス人の名前の「Christophe-Patrice」は、カタカナにするとふつう「クリストフ=パトリス」とでも表記するべきもので、正確にはこれ全体で「名(Prénom)」です。(一語のように扱います。)これを日本語では「複合名」(prénom composé)というそうです。[3]
- 大雑把な話ですが、フランスは伝統的に(法的に)聖書にある名前をつけることになっており、バリエーションが少ないので、複数の名前を組み合わせて個性を出すって感じです。
- なので「-Patrice」部を「ミドルネーム」とか「セカンドネーム」というのは不正確だと思います。ミドルネームとかセカンドネームというのは英語であり、英語文化圏の名前に関する文化なので。
- 仮に「ミドルネーム」と呼ぶべきとしたら、「Christophe-Patrice Mihcael Lemaire」みたいになった場合の「Michael」は「ミドルネーム」部でしょう。イギリスやアメリカではこの場合に「クリストフ・M・ルメール」のように書く習慣があるのに対し、フランスではそういう習慣がないそうで、フランス語ではfr:Deuxième prénomと「ミドルネーム」(fr:Nom intermédiaire)とは区別されるらしいです。正直よくわかりません。
- 一般論としては、「ファーストネーム・セカンドネーム・サードネーム・・・ラストネーム」は単純に順番の話、「ファーストネーム(en:Given name、en:Forename、en:Call name)・ミドルネーム(クリスチャンネーム)・サーネーム(ファミリーネーム)」は捉え方が違うのでしょう。ここらへん、英語版とフランス語版も一対一で対応していないので、正直よくわからないのですが、英語圏と仏語圏(と日本語圏)でも文化がちがうのでしょう。「ミドル」と「1st・2nd・3rd・・・」は概念が違うようです。だから「ミドルネーム」であると同時に「セカンドネーム」である、ということが起きるようです。なのでどちらでも間違いではない。
- Wikipediaでどうなってるか、みてみると。。。
en:Personal name | fr:Nom personnel | 人名 | |
en:Given name |
fr:Prénom | 名 | |
fr:Postnom | 非フランス文化に関する説明 | ||
fr:Deuxième prénom | 非フランス文化に関する説明 | ||
en:Christian name | クリスチャン・ネーム | ||
en:Middle name | fr:Nom intermédiaire | ミドルネーム | |
en:Surname |
fr:Nom de famille | 姓、名字 | |
名字 | |||
姓 | |||
en:Uji (clan) | 氏 | ||
True name | 諱 | ||
en:Courtesy name | fr:Prénom social | 字 |
という感じ。日本語文化圏における「姓」「名字」と英語文化圏の「ファミリーネーム」が1対1では対応させられない、のはたbんそうなのでしょう。この現状が妥当なのかもよくわかりませんが、複雑であることは確かです。--柒月例祭(会話) 2020年6月25日 (木) 02:57 (UTC)
- 最初に問題提起したものです。みなさまコメントありがとうございます。最初に書いた「セカンドネーム」も正しくないかもしれないのですね。難しいですね。私も暇を見てもう少し調べてみます。--Lod-aiko(会話) 2020年6月28日 (日) 17:51 (UTC)