コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Wikipedia:井戸端/subj/日本国内にある所在地の郵便番号のリンクについて

日本国内にある所在地の郵便番号のリンクについて

[編集]
  • 日本の所在地の表記において以下のような表記が散見されます。
    総合研究大学院大学における例
    • 大学本部所在地:240-0193 神奈川県三浦郡葉山町上山口1560-35
    • 大学本部所在地:[[郵便番号|{{Color|red|〒}}]]240-0193 神奈川県三浦郡葉山町上山口1560-35

この場合、神奈川県三浦郡葉山町上山口の住所部分には問題がないのですが、郵便番号部分のリンクには以下のような問題があります。

  1. 元来、「〒」は郵便記号であり、「郵便番号」や「日本の郵便番号」にリンクさせて良いのか。
  2. 〒がと赤色に塗られているため、リンクが貼られているとわかりづらい。
  • これらを解消するために以下の案が考えられます。
    • 大学本部所在地:240-0193 神奈川県三浦郡葉山町上山口1560-35
    • 大学本部所在地:{{Color|red|〒}}[[郵便番号|240-0193]] 神奈川県三浦郡葉山町上山口1560-35

どうお考えでしょうか。ご意見をよろしくお願いします。--MK-950131会話2022年2月27日 (日) 19:36 (UTC)[返信]

コメント 提案があるのでこれは記述内容に対するスタイル(Wikipedia:スタイルマニュアル)の話になろうかと思います。それで、例示が大学なんですが学校記事一般での話をしたいのでしょうか。それとも、日本語版ウィキペディアの標準名前空間上にあるページで、同様の表記が見られるものについて統一されたスタイルを求めたいのでしょうか。--アルトクール会話2022年2月28日 (月) 06:50 (UTC)[返信]
@アルトクールさん、コメントありがとうございます。 標準名前空間上にあるページで、同様の表記についてのものです。この場合、スタイルマニュアルとなるのでしょうか。色々とご迷惑をおかけいたします。--MK-950131会話2022年2月28日 (月) 07:19 (UTC)[返信]
コメント 断片的に。異論もありうると予想のうえで。
「〒」を赤くするのはダメです。Wikipedia:色の使用Wikipedia:アクセシビリティ#色Wikipedia:配色の変更は控えめに#不適切な重みづけを与えてしまうあたりを参照してください。端的に言うと「見づらい」「重要でない場所が不当に目立つ」ということになります。
おそらく質問の趣旨とは違うのですが、「所在地」に「郵便番号」がつくのはおかしいです。これは(郵便物が届くための)「住所」というべきものです。まあ日常生活を送るぶんにはほぼイコールなんですが。これは見出しを「住所」に変更するだけで解決することでもあります。
「〒」ではなくテキストで「郵便番号」と書くほうがベターかもしれません。(Wikipediaでは文字数を節約する目的で略記号を使う必要がないし、リンクを設定するのも自然になります。)--柒月例祭会話2022年2月28日 (月) 14:23 (UTC)[返信]
コメント 行政書士のサイト[1]によると「人が住んでいるところには「住所」を、会社やお店の在処には「所在地」を使用するのが正しい使い方です」とありますが、柒月例祭さんのおっしゃる「住所」と「所在地」の定義は独自研究でしょうか?--Aiueo8000会話2022年3月1日 (火) 04:20 (UTC)[返信]
返信 これは私が間違ったようです。そもそも話の本筋からそれる話をして、用語を誤ったり余計なことを書いてしまったようです。すみません。
要するに「郵便物の宛先」と、「ハコの物理的な所在地(あるいは学校法人としての登録地)」(≒登記上の地名地番)は別物じゃないのということを言いたかったのです。
文科省の大学一覧公式サイトパンフレットを眺めた限り、「葉山町(湘南国際村)」までで、「上山口1560-35」は書かれていません。
私はこの地域で住居表示が行われているかきちんと知らないのですが、[2]あたりを眺めた印象では、「葉山町(大字)上山口(小字)間門1560-35」というのが(おそらくきっと)地名地番のようです。
一方、「葉山町上山口」の郵便番号は「240-0115」なのですが、総合研究大学院大学は「240-0193」で、これは事業所単位で個別番号を取得しているものです。
なので、正しい用語を「所在地」として「葉山町(湘南国際村)」とするのが「正解」のような気がします。(ハコとしての建物の建築上の地名地番を書くならおそらく「上山口1560-35」になるのでしょう(一筆なのかどうかはともかく)。)
あまり枝葉些末なことを言わず、要するに記事に一般的情報として示すだけならば「郵便番号240-0193、神奈川県三浦郡葉山町(湘南国際村)」でよいような気がします。大学分野での慣習や取り決めがあるならそれに委ねます。--柒月例祭会話2022年3月1日 (火) 10:00 (UTC)[返信]
返信ありがとうございます。もし、厳密に正確な表記をするなら、郵便番号欄と所在地欄をそれぞれ別に作って、
大学本部郵便番号:240-0193
大学本部所在地:神奈川県三浦郡葉山町
としたほうがいいのかもしれないですね。--Aiueo8000会話2022年3月2日 (水) 02:40 (UTC)[返信]

としますと{{}}は廃止が必要となる理解でよろしいでしょうか? 類似テンプレートの{{}}{{*sup}}も同様かと思われます。--150.66.81.163 2022年3月1日 (火) 00:15 (UTC)[返信]

コメントありがとうございます。そうではなく、「〒」なのに郵便記号にリンクされている場合、郵便番号にリンクされている場合両方があるという問題です。--MK-950131会話2022年3月1日 (火) 00:23 (UTC)[返信]
コメント 二者択一のように書かれていますが、個人的には郵便番号への内部リンクすることに必然性があるのか疑問に思います。感性はそれぞれなので否定はしませんが、些細なことかと思います。--115.39.21.102 2022年3月1日 (火) 03:02 (UTC)[返信]
コメント 「[[郵便番号|240-0193]]」は不適当と考えます。これは「スミスは[[国籍|アメリカ人]]」と書くようなものです。ふつうに「[[郵便番号]]240-0193」でしょう。
表など、文字数を減らしたいという場合には、略記号として「郵便番号」を「〒」に置き換えることは合理性があります。その場合には欄外とかどこかに「〒は郵便番号のこと」的な注記をしておけば十分でしょう。
IP:150.66.81.163会話 / 投稿記録 / 記録 / Whoisさんの「廃止」は短絡的に過ぎます。「この文脈では〒に色を付けるのは不適当だ」と言っているだけで、「いかなる場合も〒に色を付けるのは不適当だ」という話をしていません。Help:配色のコントラスト比を考慮し赤の色味をいくらか修正すればよい場面もあるでしょう。文脈上「〒」が目立たせるべきであれば、目立つようにするのは合理的です。--柒月例祭会話2022年3月1日 (火) 03:27 (UTC)[返信]

結論

[編集]
  • 一週間投稿がないので結論案を出します。
  1. 現行、{{}}は日本の郵便及びそれらのサブカテゴリで使用されていないことから、郵便番号の略記として使用し、〒は使用しないこととする。
  2. {{}}のリンク先を郵便記号から日本の郵便番号へ変更する。
  3. 郵便及びそれらのサブカテゴリでは〒を使用し、{{}}を使用しないこととする。

なので、最初に出した例では、

240-0193 神奈川県三浦郡葉山町上山口1560-35

{{〒}}240-0193 [[神奈川県]][[三浦郡]][[葉山町]][[上山口 (葉山町)|上山口]]1560-35

となります。いかがでしょうか。--MK-950131会話2022年3月9日 (水) 11:02 (UTC)[返信]

  • コメント 結論案の冒頭の意味がよく理解できません(「郵便及びそれらのサブカテゴリ」の部分がどう関係するのか)。また、今回の発端の「赤色に塗られているため、リンクが貼られているとわかりづらい」という点がどう自己解決、納得されているか、また出されたコメント(赤色は不適切など)に対してお返事もされていない状況で、反映していない結論案を出されてもモヤモヤ感が残ります。赤色として強調する必要はないと思います。--115.39.244.30 2022年3月11日 (金) 10:38 (UTC)[返信]
    コメントありがとうございます。郵便及びそれらのサブカテゴリでは主に郵便番号ではなく、郵便記号として利用されています。これらを解消するためです。あと、色に関してですが、これらはテンプレートを編集すれば良い話なので問題ないです。--MK-950131会話2022年3月11日 (金) 12:20 (UTC)[返信]
    一週間以上経過し、異論がないので、置き換えのbot依頼を行います。なお、色に関しては暫定的にそのままにしておきますが、色に関する編集が必要と考えるのであれば、各自編集をお願いいたします。--MK-950131会話2022年3月16日 (水) 23:26 (UTC)[返信]
    コメント 返信が遅くなりました。表現が省略されてるので補ってもらえればと思いましたが意味はよくわかりませんでした。コメントありがとうございました。--115.39.244.30 2022年3月17日 (木) 02:31 (UTC)[返信]
    こちらこそ言葉不足でした。色々と言葉不足が多い傾向を自省しているところです。--MK-950131会話2022年3月17日 (木) 10:07 (UTC)[返信]