コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Template‐ノート:ミャンマーの少数民族武装勢力

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

このテンプレートは英語版の「Template:Ethnic armed organisations」をそのまま移植してきたもので、テンプレート名もそのまま「Template:ミャンマーの少数民族武装勢力」としたのですが、立項後、NUG(国民統一政府)、CPB(ビルマ共産党)、ABSDF(全ビルマ学生民主戦線)といった明らかにEthnic armed organisationsではない勢力もこの表に含まれていることに気づきました。英語版テンプレートは2022年に「Template:Insurgent groups in Myanmar」から改名されていたようで、実際にはこちらのほうがテンプレートの現状に即しているように思います。よって、日本語版テンプレートについても「Template:ミャンマーの反政府勢力」と改名しようと考えているのですが、いかがでしょうか。--Nux-vomica 1007会話2024年2月21日 (水) 03:55 (UTC)[返信]

PNOやSNAなどは「親政府」少数民族武装勢力なので、反政府武装勢力と呼ぶと語弊が生じてしまいます。ここはEAOsを広義に解釈して少数民族系武装勢力とした方が良いのではないでしょうか。--Maisoong会話2024年2月22日 (木) 01:58 (UTC)[返信]
ありがとうございます。ただ、先述したような勢力をEAOsと呼ぶ例も非常に稀だと思います。単に「武装勢力」とすれば、このあたりの問題を解決できるでしょうか。--Nux-vomica 1007会話2024年2月22日 (木) 03:06 (UTC)[返信]
そうなると国軍や国軍傘下の民兵(ピューソーティー)、BGFを含めることになりますが、どうすれば良いのでしょうか……--Maisoong会話2024年2月25日 (日) 13:04 (UTC)[返信]
たしかにそうですね……。ただそうなると、現状リストに収まっている諸団体を適切にカテゴライズする概念を思いつかないです。やや苦しい対処ですが、「関連団体」グループを作り、EAOsの定義に当てはまらなそうな組織についてはこちらに移植してみました。これなら改名手続きを経なくても問題ないかもしれません(よりよい案を考えてくださる方がいましたら、それに従います)。--Nux-vomica 1007会話2024年2月25日 (日) 13:31 (UTC)[返信]
他に意見もなさそうですから、改名しないことにします。--Nux-vomica 1007会話2024年3月3日 (日) 22:24 (UTC)[返信]