コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

タイ文字のローマ字表記法

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

タイ文字のローマ字表記法(タイもじのローマじひょうきほう)では、ローマ字(ラテン文字)によるタイ文字の表記法について概説する。

タイ文字のローマ字表記法に関する基準 Royal Thai General System of Transcription(RTGS)は、タイ王立学士院英語版が作成している。最初の基準は1939年に定められ、この基準はつづり字を写す翻字を目的としている。後の1999年に新たな基準が定められ、こちらは発音を写す転写を目的としている。

1999年式表記

[編集]

正式名称は「การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียง(音声転写法によるタイ文字のローマ字表記法)」。1999年にタイ王立学士院によって定められた。以下、「1999年式表記」と記す。

表記の簡易対照表

[編集]
子音   母音
タイ文字 1999年式表記 その他の表記
先頭子音 末子音 先頭子音 末子音
k k k/g k
kh k kh/k k
kh k kh/k k
kh k kh/k k
kh k kh/k k
kh k kh/k k
ng ng ng ng
ch t ch/j ch/j/t
ch t ch/chh ch/t
ch t ch/chh ch/t
s t s s/t
ch t ch ch, sh, t
y n y/nh/ny n/nh
d t d d/t
t t t/dt t
th t th/t t
d t d d/t
th t th/t t
n n n n
d t d d/t
t t t/dt t
th t th/t t
th t th/t t
th t th/t t
n n n n
b p b b/p
p p p/bp p
ph p ph/p p
f p f p
ph p ph/p p
f p f p
ph p ph/p p
m m m m
y - y -
r n r n
rue, ri, roe -
ฤๅ rue -
l n l l/n
lue -
ฦๅ lue -
w - w/v -
s t s s/t
s t s s/t
s t s s/t
h - h -
l n l n
h - h -
    
タイ文字 ローマ字
(1999年式表記)
–ะ, –ั, รร (この後に文字あり), –า a
รร (この後に文字なし) an
–ำ am
–ิ, –ี i
–ึ, –ื ue
–ุ, –ู u
เ–ะ, เ–็, เ– e
แ–ะ, แ– ae
โ–ะ, –, โ–, เ–าะ, –อ o
เ–อะ, เ–ิ, เ–อ oe
เ–ียะ, เ–ีย ia
เ–ือะ, เ–ือ uea
–ัวะ, –ัว, –ว– ua
ใ–, ไ–, –ัย, ไ–ย, –าย ai
เ–า, –าว ao
–ุย ui
โ–ย, –อย oi
เ–ย oei
เ–ือย ueai
–วย uai
–ิว io
เ–็ว, เ–ว eo
แ–็ว, แ–ว aeo
เ–ียว iao

参考文献

[編集]

関連項目

[編集]