遠山茂樹 (イギリス史家)
遠山 茂樹(とおやま しげき、1953年 - )は、日本の歴史学者、翻訳家。東北公益文科大学教授[1]。専門分野はイギリス中世史。植物文化史。
経歴
[編集]宮城県出身。早稲田大学教育学部卒業[2]。1978年 文学修士。明治大学大学院文学研究科博士後期課程単位取得満期退学。千葉大学、明治大学、玉川大学、相模女子大学、東京歯科大学の非常勤講師を歴任。2001年4月より、東北公益文科大学教授[3]。
学風
[編集]著書『森と庭園の英国史』は英国庭園の成り立ち、プラントハンターの活躍、ジェントルマンと狩りの関係を描いている。英国のジェントルマンは「地主貴族層」を意味するが、肉体労働から解放されていることが条件である。その代わりに田舎で余暇を過ごす。余暇としてウサギ狩り、キツネ狩りが好まれる。1671年の狩猟法では狩猟行為をジェントルマン階級に限定した。ジェントルマンは最も多いときでも全人口の5%程度であった。17世紀ステュアート朝のフランシス・ベーコンは、庭づくりは「人間の精神の最大の気晴らし」であり、「楽しみの中で最も純粋なこと」であるとした。名誉革命以降は、園芸先進国オランダから国王が迎えられたため、ケンジントン宮殿の庭がオランダ式に改造された。イングリッシュ・ガーデンとは「風景庭園」すなわち、見渡す限りの風景全体を取り込んで構成した庭園を指す。「風景庭園」では不規則性と多様性が重視される。18世紀後半になると「風景庭園」への批判が強まり、花壇やテラスが復活するようになった[3]。
『中世ヨーロッパを生きる』(東京大学出版会)では「アルビオンの森林史話」の執筆を担当し、世ヨーロッパを生きる人々の生活と文化を自然との共生を通して語った。訳書『プラントハンター 東洋を駆ける』では、18世紀から20世紀に日本と中国に植物を求めてやってきたヨーロッパの植物収集探検家たちの活躍が描かれている[4]。
大学では一般教養向けの「イギリス史」や「西洋史」の講義を担当してきた[5]。
著書
[編集]- 『森と庭園の英国史』文藝春秋、2002年、206頁。ISBN 9784166602667。 NCID BA5832239X 。
- 『歴史の中の植物 花と樹木のヨーロッパ史』(八坂書房、2019年)
- 『ロビン・フッドの森 中世イギリス森林史への誘い』(刀水書房、2022年)
- 『中世ヨーロッパを生きる』東京大学出版会、2004年、312頁。ISBN 4130230514。
翻訳
[編集]- 『プラントハンター 東洋を駆ける』(アリス・マーガレット・コーツ、八坂書房) 2007、のち増補版 2020
- 『西洋中世ハーブ事典』(マーガレット・フリーマン、八坂書房) 2009
- 『図説 花と庭園の文化史事典』(ガブリエル・ターギット、八坂書房) 2014
地域活動
[編集]脚注
[編集]- ^ “遠山茂樹”. 東北公益文科大学 (2014年6月2日). 2017年4月6日閲覧。
- ^ “オオシラビソに魅せられたプラントハンター” (PDF). 株式会社 フィデア総合研究所 (2012年7月). 2017年4月6日閲覧。
- ^ a b 遠山茂樹 2002.
- ^ 遠山茂樹 訳『プラントハンター東洋を駆ける―日本と中国に植物を求めて』八坂書房、2007年、308頁。ISBN 489694898X。
- ^ 佐藤清隆「遠山茂樹著『森と庭園の英国史』」『駿台史學』第119巻、駿台史学会、2003年8月、135-136頁、ISSN 0562-5955、NAID 120001970429、2022年1月6日閲覧。