コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

「岡崎由美」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
Cewbot (会話 | 投稿記録)
Cewbot (会話 | 投稿記録)
28行目: 28行目:
* 『[[射鵰英雄伝]]』(監修)
* 『[[射鵰英雄伝]]』(監修)
* 『[[連城訣]]』(監修)
* 『[[連城訣]]』(監修)
* 『[[神雕剣侠|神鵰剣俠]]』(翻訳)
* 『[[神鵰剣俠]]』(翻訳)
* 『[[倚天屠龍記]]』(監修)
* 『[[倚天屠龍記]]』(監修)
* 『[[越女剣]]』(監修)
* 『[[越女剣]]』(監修)

2020年7月24日 (金) 23:12時点における版

岡崎 由美(おかざき ゆみ、1958年 - )は、日本の中国文学研究者。早稲田大学文学部中国語中国文学コース教授。専門は中国大衆文学。

香川県出身。1981年早稲田大学第一文学部卒業。 金庸作品のすべての日本語訳もしくは監修を手がけた。1996年にはじめて金庸作品の日本語訳『書剣恩仇録』が出版されて以来、日本でも武俠小説や金庸がしだいに知られるようになった。

金庸と並ぶ武俠小説の大家である古龍の日本語訳も手がけている。

主要著書・論文

論文

  • 「清末俠義小説『万年青』について―方世玉故事成立初探」
  • 「武俠の黎明―押川春浪と近代中国武俠小説」
  • 「唐代豪俠小説と散楽百戯」
  • 「金庸小説の格闘描写」

単行本

  • 『きわめつき武俠小説指南―金庸ワールドを読み解く』(監修、徳間書店、1998年4月)
  • 『漂泊のヒーロー―中国武俠小説への道』(著作、あじあブックス、2002年12月)
  • 『武俠小説の巨人 金庸の世界』(監修、徳間書店)

金庸作品の翻訳・監修

徳間書店金庸武俠小説集

古龍作品の翻訳

小李飛刀シリーズ
  • 多情剣客無情剣』(全2巻、訳:岡崎由美、角川書店、2002年)
  • 辺城浪子』(全4巻、訳:岡崎由美、小学館文庫、1999年)
陸小鳳伝奇シリーズ
  • 『金鵬王朝 陸小鳳伝奇シリーズ1』(早稲田出版、2006年5月)
  • 『繍花大盗 陸小鳳伝奇シリーズ2』(早稲田出版、2006年5月)
  • 『決戦前後 陸小鳳伝奇シリーズ3』(早稲田出版、2006年11月)

中国古典小説・楊家将演義の翻訳

楊家将演義」日本語初訳。「北宋志伝」全五十回とそれに連なる「南宋志伝」の楊一族登場場面を訳出。

テレビ出演

外部リンク

先代
大藪泰
早稲田大学第一文学部長
2010年 - 2012年
次代
李成市
先代
大藪泰
早稲田大学第二文学部長
2010年 - 2012年
次代
安藤文人