「ハンマーム」の版間の差分
WikitanvirBot (会話 | 投稿記録) m r2.7.1) (ロボットによる 追加: zh:土耳其浴 |
|||
(4人の利用者による、間の8版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
[[File:Hamam dsc05370 nevit.jpg|thumb|300px|ハンマーム]] |
[[File:Hamam dsc05370 nevit.jpg|thumb|300px|ハンマーム]] |
||
⚫ | |||
'''ハンマーム'''({{lang-ar|حمّام}}, hammām)は、[[中東]]全域に広く見られる伝統的な[[公衆浴場]]のことである。 |
'''ハンマーム'''({{lang-ar|حمّام}}, hammām)は、[[中東]]全域に広く見られる伝統的な[[公衆浴場]]のことである。 |
||
語源は「温める」「熱する」を意味するアラビア語の動詞「ハンマ」に由来する<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、4頁</ref>。[[トルコ語]]では「ハマム (もしくはハマーム、{{lang|tr|hamam}})」という。 |
|||
== |
== 概要 == |
||
ハンマームは保温などを目的として半地下に建てられ、採光・換気のための窓は設けられていない<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、194頁</ref>。[[乾燥帯]]に位置する浴場で使用される水は、[[ファラジ]]・[[カナート]]などの給水路や井戸水から供給されている<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、220頁</ref>。浴場を温めるかまどの燃料は木材のほか、乾燥させた人畜の排泄物が使用される<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、220頁</ref>。かまどの火は料理の火種にも使われ、灰は肥料や[[セメント]]・[[モルタル]]の原料として再利用される<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、219-220頁</ref>。 |
|||
⚫ | |||
ハンマームの基本的な構造は、入り口に番台があり、内部に脱衣所と浴室がある。客は貴重品をハンマームの親方に預けて脱いだ衣服をまとめ、腰布を付けて入浴用のサンダルに履き替え、浴室に向かう<ref group="注">入浴のマナーとして腰布を纏うことが義務付けられているが、浴場と入浴客が実際にマナーに従っていたかは時代・地域によって差がある。また、時代に関係なく庶民の女性は何も纏わずに入浴するのが通例となっている。(杉田『浴場から見たイスラーム文化』、31-33頁)</ref>。浴室はふつう[[蒸し風呂]]で、浴槽からのぼった蒸気で汗を出し、あかすり師(日本でいう「[[三助]]」に相当する)によるあかすりやマッサージ、[[剃毛]]のサービスを受ける。中世には散髪、髭剃り、[[瀉血]]といった床屋の仕事も行うあかすり師が存在していた<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、27頁</ref>。あかすり師は、男性客に対しては男性、女性客に対しては女性があてられる<ref name="nuta">奴田原「風呂」『新イスラム事典』、434-435頁</ref>。洗面台で体を流し、入浴を終えた客は脱衣所で一服し、親方に入浴料を、あかすり師には[[チップ]]を支払って外に出る。 |
|||
イスラム世界の都市ではハンマームは[[モスク]]や市場と同様、都市生活に欠かせない[[インフラストラクチャー|インフラ]]と考えられており、多くのハンマームが[[ワクフ]](寄進財産)として維持建設されてきた。伝統的なイスラム都市では、各街区には必ずハンマームが存在したと言われる。 |
|||
脱衣所で体を休める客は近くの店から取り寄せた[[コーヒー]]や[[茶]]、[[水タバコ]]などを味わい、あるいは果物を食べたり、他の客との会話を楽しんだ。ハンマームは[[コーヒーハウス]]のように長時間くつろぎながら楽しむ交際、娯楽の場として庶民に愛されてきた。現代のアラブ世界の小説・映画においても、ハンマームを舞台とした場面が登場する。 |
|||
ハンマームの基本的な構造は、入り口に番台があり、内部に脱衣所と浴室がある。浴室はふつう[[蒸し風呂]]で、浴槽からのぼった蒸気で汗を出し、あかすり師(日本でいう、いわゆる「三助」)によるあかすりやマッサージのサービスを受ける。あかすり師は、男性客に対しては男性、女性客に対しては女性があてられる。 |
|||
== 歴史 == |
|||
控えの間の休憩室では[[コーヒー]]や[[茶]]、[[タバコ]]などの接待があり、コーヒーハウスのように長時間くつろぎながら楽しむ交際、娯楽の場として庶民に愛されてきた。 |
|||
=== ローマの浴場文化の継承 === |
|||
[[File:Qasr Amra 3.jpg|thumb|200px|8世紀初頭に建造された[[クサイル・アムラ]]に、既に浴場は設けられていた。]] |
|||
[[イスラム教|イスラム]]世界の公衆浴場の建設は、[[正統カリフ]]時代の征服運動と並行して行われたとされる<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、6-7頁</ref>。 |
|||
⚫ | 中東・[[イスラーム世界]]は、かつての[[ローマ帝国]]の東南部を征服した際に、[[ローマ人]]の浴場文化を引き継ぎ発展させたと考えられている<ref name="nuta"/><ref name="shimizu">清水「浴場」『岩波イスラーム辞典』、1026-1027頁</ref>。イスラーム社会で最初期の浴場として知られるのは、[[8世紀]]頃に作られた[[ウマイヤ朝]]時代のものに遡る<ref name="shimizu"/>。[[預言者]][[ムハンマド・イブン=アブドゥッラーフ|ムハンマド]]は浴場を利用しなかったようであるが、4代目[[カリフ]]・[[アリー・イブン・アビー・ターリブ|アリー]]は浴場で身体を洗っていたと伝えられている<ref name="shimizu"/>。[[ハディース]]は浴場に対して否定的な立場を取っていると考えられているが、常に心とともに身体を清潔に保つことを重んじるイスラムの教えに浴場の目的が合致するために、公衆浴場が一般に急速に普及していった側面もある<ref name="shimizu"/>。 |
||
⚫ | |||
また、ハンマームはローマ世界から、浴場に壁画を飾る伝統も受け継いだ。偶像崇拝を禁じるイスラームの教義から[[ウラマー|イスラーム法学者]]は浴場の壁画に否定的な見解を示し、イスラーム国家の中にはウマイヤ朝の[[ウマル2世 (ウマイヤ朝)|ウマル2世]]のように壁画の破壊を命じた君主もいた。しかし、ハンマームに壁画を飾る習慣は後の時代まで残り、良質な浴場を構成する条件の1つに美しい壁画を数える意見もある。<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、43-46頁</ref> |
|||
⚫ | |||
=== ハンマームの普及 === |
|||
西欧や、西欧を通じて中東の文化に触れた日本では、ハンマームの様式は20世紀初頭まで中東随一の大国であった[[トルコ]]([[オスマン帝国]])の名にちなんで、「トルコ式風呂」として紹介されてきた。こうした歴史的経緯もあってか、現代のトルコではハンマーム([[トルコ語]]では「ハマム ({{lang|tr|hamam}})」という)が観光施設として外国人観光客の関心を集めており、[[イスタンブル]]などの歴史的観光都市ではいくつかのハンマームが観光客向けに営業している。 |
|||
イスラーム世界の都市では、かつては各街区に必ず[[モスク]]や市場([[スーク]]、[[バザール]])とともにハンマームが存在し、多くのハンマームが[[ワクフ]](寄進財産)として維持建設されてきた<ref name="nuta"/>。ハンマームの数の推移はその都市の盛衰を反映し、都市人口と発展の度合いを推定する根拠ともなる<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、211-212頁</ref>。それらの公衆浴場とは別に、国家の君主・有力者は宮殿や自宅に私的な浴場・浴室を建設した。 |
|||
<!-- 都市生活に欠かせない[[インフラストラクチャー|インフラ]]と考えられていた --> |
|||
トルコのハマムにはイスラームの習慣に合わされた[[ビザンティン建築]]の技術が導入され、建築技術は早期に発達した<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、201頁</ref>。[[17世紀]]半ばのイスタンブルには14,838のハマムが存在し、うち302が公衆浴場、残りの14,536が宮廷と富裕層が所有する浴場だった<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、5-6頁</ref>。 |
|||
イスラム式の浴場は中東以外に[[インド亜大陸|インド]]、[[マグリブ]]、[[アンダルシア]]地方にも建設され、その址が残る。[[マリーン朝]]、[[ナスル朝]]時代にマグリブに建設されたハンマームの遺構は現代に残り、エジプトの[[アイユーブ朝]]が建設したハンマームとの共通点も指摘される<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、194頁</ref>。[[デリー]]、[[ハイデラバード]]、[[ボーパール]]では、16世紀初頭に[[ムガル帝国]]によって建設されたハンマームが現在も営業を続けている<ref>{{cite news| title=Turkish bath centre defunct at Nizamia general hospital| url=http://www.siasat.com/english/news/turkish-bath-centre-defunct-nizamia-general-hospital| publisher=siasat.com| date=11 January 2012| accessdate=12 January 2012}}*{{cite news| title=Where are those Turkish baths?| url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2004-06-11/delhi/27164199_1_intach-haveli-indian-national-trust| publisher=timesofindia| date=11 June 2004| accessdate=12 January 2012}}*{{cite news| title=Centre keen on hammam| url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2011-11-27/bhopal/30446875_1_steam-chamber-bath| publisher=timesofindia| date=27 November 2011,| accessdate=12 January 2012}}*{{cite news| title=Hyderabad Attractions| url=http://travel.nytimes.com/travel/guides/asia/india/hyderabad/33213/golconda-fort/attraction-detail.html| publisher=travel.nytimes| date=12 January 2012| accessdate=12 January 2012}}</ref>。 |
|||
=== 現在 === |
|||
⚫ | |||
== 男女の区分 == |
|||
入浴客の性別の区分としては、男女別々の浴場を建設するか、性別ごとに時間帯や曜日を分けて営業することで対応している<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、26頁</ref>。[[13世紀]]に[[ルーム・セルジューク朝]]のもとで建設されたハンマームには、日本の[[銭湯]]と同様に一つの浴場が男湯と女湯に分けられているものも存在していた<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、201,203-205頁</ref>。また、女性を親族以外の男性の視線から隠すイスラームの習慣のため、女性用の浴場の入り口は外から目につきにくい場所に設けられている<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、8,10頁</ref>。 |
|||
⚫ | 歴史的には、特に男性社会から隔離され、自由に外出することを制限されてきた女性たちにとっては、素顔をさらして集うことができ、女性同士でくつろいで会話を楽しむことのできるハンマームは貴重な社交と情報収集の場であった。母親が息子に相応しい嫁を探すというような実用的な機能や、結婚式前の女性が親族の女性に囲まれて身づくろいしたりする儀礼的な機能も有していた<ref name="nuta"/>。女湯は概して騒がしい場所と考えられており、イランや[[レバノン]]では女湯のうるささを揶揄した慣用句が用いられている<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、68頁</ref><ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、26頁</ref>。 |
||
中東の都市を訪れた[[西ヨーロッパ|西欧]]の旅行者たちの書き残した記録には、富裕な階層から庶民に至るまで様々な出自の女性たちが、[[ベール (服飾)|ベール]]で顔を隠してハンマームに赴く様がしばしば奇異と驚きの目をもって描写されている。 |
|||
== イランのギャルマーベ == |
|||
イランにおいては、一般的に公衆浴場を指す言葉として「ギャルマーベ」(熱い水)という言葉が使用されており、「ハンマーム」は個人の住居に付随する浴室を指して使われることが多い<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、60頁</ref>。[[11世紀]]に[[ズィヤール朝]]の君主カイ=カーウースが著した教訓書『カーブースの書』には、すでに入浴の作法が記されていた<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、136-137頁</ref>。ズィヤール朝以降の[[ペルシア文学]]作品、イランを訪問した外国人の旅行記にも、たびたびギャルマーベが登場した。 |
|||
モスクや[[マドラサ|マドラセ]]と同様に、ギャルマーベにもペルシャ式の[[イスラーム建築|建築様式]]独特のアーチとドームが見られ、壁面がタイルで装飾されている<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、60,62頁</ref>。([[サファヴィー建築]]も参照)上下水道と都市ガスの整備が進む現在のイランでは多くの個人の住居に浴室が設置され、[[テヘラン]]などの都市からギャルマーベの姿は消えつつある<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、52,73頁</ref>。 |
|||
近代以前のイランの公衆浴場はエジプトやトルコなどの他地域と異なり、浴槽(ハズィーネ)の衛生状態が極めて悪かった<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、35-36頁</ref>。17世紀後半に[[サファヴィー朝]]を訪れたフランス人商人[[ジャン・シャルダン]]は[[イスファハーン]]の汚染された浴槽について書き記し、近現代のイランの文学作品やエッセイにも汚れた浴槽についての言及が見られる<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、35-37頁</ref>。なお現在のイランでは、衛生面での問題から浴槽は公衆浴場から撤去されており<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、62頁</ref>、一般的にギャルマーベは脱衣室と蒸し風呂の二部屋で構成される<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、21頁</ref>。 |
|||
== 西欧でのイメージ == |
|||
[[File:Le Bain Turc, by Jean Auguste Dominique Ingres, from C2RMF retouched.jpg|thumb|180px|アングルの『トルコ風呂』]] |
|||
17世紀の[[ロンドン]]には、すでに「ハンマーム」の名前を冠した浴場が建てられていた<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、60-61頁</ref>。[[18世紀]]末までにロンドンに30ほどの「トルコ」式浴場が建てられたが、その多くで売春のサービスが行われていたと考えられており、この種の「トルコ風呂」が「ハンマーム」に対する歪んだ偏見を植え付けた<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、61頁</ref>。19世紀の画家[[ドミニク・アングル]]はメアリー・ウォートレー・モンタギュー夫人が残した女性用のハンマームの見聞録に触発され、ヨーロッパ人の男性が抱くイメージと欲望が反映された『トルコ風呂』を描いた<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、62頁</ref>。 |
|||
一方で、19世紀末のヨーロッパには健全なイスラーム風の浴場も登場する<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、62,64頁</ref>。[[1867]]年の[[パリ万国博覧会 (1867年)|パリ万国博覧会]]、[[1873年]]の[[ウィーン万国博覧会]]では、オスマン帝国の会場にトルコ風の浴場が設置された<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、64頁</ref>。 |
|||
== 日本における「トルコ風呂」 == |
|||
{{See also|トルコ風呂 (性風俗)}} |
|||
日本において初めてハンマームに触れたのは[[幕末]]から[[明治時代]]にかけてヨーロッパを訪問した使節団や留学生であり、彼らは道中でエジプトやイスタンブルのハンマームを利用した<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、73-74頁</ref>。[[横浜鎖港談判使節団]]に随行した岩松太郎、海外視察中にイスタンブルに立ち寄った[[谷干城]]らが、ハンマームの体験記を書き残した。[[1908年]]に[[高輪]]の[[岩崎弥之助]]別宅(現在の[[開東閣]])に脱衣所・冷浴室・温浴室・熱浴室を備えた本格的な「トルコ風呂」が建てられたが、ハンマームが日本に根付くには至らなかった<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、77頁</ref>。 |
|||
他方、[[ハレム]]に対する誤解と、ハンマームで行われる洗体とマッサージのサービスから、「トルコ風呂」が個室付特殊浴場([[ソープランド]])の通称として使用されるようになったと考えられている<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、2-3頁</ref>。トルコ大使館および在日トルコ人の訴えかけによって、1984年に業界団体は「トルコ風呂」の呼称を自主的に廃止した<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、2頁</ref><ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、79頁</ref>。 |
|||
== ハンマームの一例 == |
|||
[[File:Damascus(js) 20.jpg|thumb|180px|ダマスカスのヌールッディーン浴場]] |
|||
* ハセキ・ヒュッレム・スルタン・ハンマーム - イスタンブルのハンマーム。[[1556年]]に[[ミマール・スィナン]]によって建設。皇帝[[スレイマン1世]]の寵妃[[ロクセラーナ|ハセキ・ヒュッレム・スルタン]]の名前を冠する。 |
|||
* ガラタサライ・ハンマーム - イスタンブルに存在するハマームの中で、有名なものとして紹介される<ref>八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、8頁</ref>。 |
|||
* ヌールッディーン浴場 - [[ダマスカス]]に現存する最古のハンマーム<ref>杉田『浴場から見たイスラーム文化』、19頁</ref>。[[1154年]]から[[1171年]]の間に[[ザンギー朝]]の君主[[ヌールッディーン]]によって建造され、数度の改築を経て現在に至る。 |
|||
* バーシャー浴場 - [[1780年]]に[[アッコ]]に建設される。1947年に廃業、1954年以降は市立博物館として運営されている。 |
|||
* 岩崎弥之助別宅のトルコ風呂 - [[ジョサイア・コンドル]]の設計。1908年に完成。 |
|||
== 脚注 == |
|||
=== 注釈 === |
|||
<references group="注"/> |
|||
=== 引用元 === |
|||
<references/> |
|||
== 参考文献 == |
|||
* 清水芳見「浴場」『岩波イスラーム辞典』収録(岩波書店, 2002年2月) |
|||
* 杉田英明『浴場から見たイスラーム文化』(世界史リブレット18, 山川出版社, 1999年4月) |
|||
* 奴田原睦明「風呂」『新イスラム事典』収録(平凡社, 2002年3月) |
|||
* 八尾師誠編著『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』(TOTO books, TOTO出版, 1993年3月) |
|||
== 関連項目 == |
|||
⚫ | |||
* [[古代ローマの公衆浴場]] |
|||
* [[サウナ風呂]] |
|||
{{デフォルトソート:はんまむ}} |
{{デフォルトソート:はんまむ}} |
||
34行目: | 97行目: | ||
[[en:Turkish bath]] |
[[en:Turkish bath]] |
||
[[es:Hammam]] |
[[es:Hammam]] |
||
[[eu:Turkiar bainu]] |
|||
[[fi:Turkkilainen sauna]] |
[[fi:Turkkilainen sauna]] |
||
[[fr:Hammam]] |
[[fr:Hammam]] |
||
[[gl:Baño turco]] |
|||
[[he:חמאם]] |
[[he:חמאם]] |
||
[[hi:हमाम]] |
[[hi:हमाम]] |
2012年7月29日 (日) 03:13時点における版
ハンマーム(アラビア語: حمّام, hammām)は、中東全域に広く見られる伝統的な公衆浴場のことである。 語源は「温める」「熱する」を意味するアラビア語の動詞「ハンマ」に由来する[1]。トルコ語では「ハマム (もしくはハマーム、hamam)」という。
概要
ハンマームは保温などを目的として半地下に建てられ、採光・換気のための窓は設けられていない[2]。乾燥帯に位置する浴場で使用される水は、ファラジ・カナートなどの給水路や井戸水から供給されている[3]。浴場を温めるかまどの燃料は木材のほか、乾燥させた人畜の排泄物が使用される[4]。かまどの火は料理の火種にも使われ、灰は肥料やセメント・モルタルの原料として再利用される[5]。
ハンマームの基本的な構造は、入り口に番台があり、内部に脱衣所と浴室がある。客は貴重品をハンマームの親方に預けて脱いだ衣服をまとめ、腰布を付けて入浴用のサンダルに履き替え、浴室に向かう[注 1]。浴室はふつう蒸し風呂で、浴槽からのぼった蒸気で汗を出し、あかすり師(日本でいう「三助」に相当する)によるあかすりやマッサージ、剃毛のサービスを受ける。中世には散髪、髭剃り、瀉血といった床屋の仕事も行うあかすり師が存在していた[6]。あかすり師は、男性客に対しては男性、女性客に対しては女性があてられる[7]。洗面台で体を流し、入浴を終えた客は脱衣所で一服し、親方に入浴料を、あかすり師にはチップを支払って外に出る。
脱衣所で体を休める客は近くの店から取り寄せたコーヒーや茶、水タバコなどを味わい、あるいは果物を食べたり、他の客との会話を楽しんだ。ハンマームはコーヒーハウスのように長時間くつろぎながら楽しむ交際、娯楽の場として庶民に愛されてきた。現代のアラブ世界の小説・映画においても、ハンマームを舞台とした場面が登場する。
歴史
ローマの浴場文化の継承
イスラム世界の公衆浴場の建設は、正統カリフ時代の征服運動と並行して行われたとされる[8]。
中東・イスラーム世界は、かつてのローマ帝国の東南部を征服した際に、ローマ人の浴場文化を引き継ぎ発展させたと考えられている[7][9]。イスラーム社会で最初期の浴場として知られるのは、8世紀頃に作られたウマイヤ朝時代のものに遡る[9]。預言者ムハンマドは浴場を利用しなかったようであるが、4代目カリフ・アリーは浴場で身体を洗っていたと伝えられている[9]。ハディースは浴場に対して否定的な立場を取っていると考えられているが、常に心とともに身体を清潔に保つことを重んじるイスラムの教えに浴場の目的が合致するために、公衆浴場が一般に急速に普及していった側面もある[9]。
また、ハンマームはローマ世界から、浴場に壁画を飾る伝統も受け継いだ。偶像崇拝を禁じるイスラームの教義からイスラーム法学者は浴場の壁画に否定的な見解を示し、イスラーム国家の中にはウマイヤ朝のウマル2世のように壁画の破壊を命じた君主もいた。しかし、ハンマームに壁画を飾る習慣は後の時代まで残り、良質な浴場を構成する条件の1つに美しい壁画を数える意見もある。[10]
ハンマームの普及
イスラーム世界の都市では、かつては各街区に必ずモスクや市場(スーク、バザール)とともにハンマームが存在し、多くのハンマームがワクフ(寄進財産)として維持建設されてきた[7]。ハンマームの数の推移はその都市の盛衰を反映し、都市人口と発展の度合いを推定する根拠ともなる[11]。それらの公衆浴場とは別に、国家の君主・有力者は宮殿や自宅に私的な浴場・浴室を建設した。
トルコのハマムにはイスラームの習慣に合わされたビザンティン建築の技術が導入され、建築技術は早期に発達した[12]。17世紀半ばのイスタンブルには14,838のハマムが存在し、うち302が公衆浴場、残りの14,536が宮廷と富裕層が所有する浴場だった[13]。
イスラム式の浴場は中東以外にインド、マグリブ、アンダルシア地方にも建設され、その址が残る。マリーン朝、ナスル朝時代にマグリブに建設されたハンマームの遺構は現代に残り、エジプトのアイユーブ朝が建設したハンマームとの共通点も指摘される[14]。デリー、ハイデラバード、ボーパールでは、16世紀初頭にムガル帝国によって建設されたハンマームが現在も営業を続けている[15]。
現在
現在は中東でも個人宅へ浴室が普及したために多くのハンマームが廃れ、カイロやダマスカスのような大都市で営業を続けているものがまばらに見られるほどでしかない[7]。それでも、都会における庶民の社交の場として活用されているハンマームも存在する[9]。現代のトルコではハマムが観光施設として外国人観光客の関心を集めており、イスタンブルなどの歴史的都市ではいくつかのハンマームが観光客向けに営業している。
男女の区分
入浴客の性別の区分としては、男女別々の浴場を建設するか、性別ごとに時間帯や曜日を分けて営業することで対応している[16]。13世紀にルーム・セルジューク朝のもとで建設されたハンマームには、日本の銭湯と同様に一つの浴場が男湯と女湯に分けられているものも存在していた[17]。また、女性を親族以外の男性の視線から隠すイスラームの習慣のため、女性用の浴場の入り口は外から目につきにくい場所に設けられている[18]。
歴史的には、特に男性社会から隔離され、自由に外出することを制限されてきた女性たちにとっては、素顔をさらして集うことができ、女性同士でくつろいで会話を楽しむことのできるハンマームは貴重な社交と情報収集の場であった。母親が息子に相応しい嫁を探すというような実用的な機能や、結婚式前の女性が親族の女性に囲まれて身づくろいしたりする儀礼的な機能も有していた[7]。女湯は概して騒がしい場所と考えられており、イランやレバノンでは女湯のうるささを揶揄した慣用句が用いられている[19][20]。
中東の都市を訪れた西欧の旅行者たちの書き残した記録には、富裕な階層から庶民に至るまで様々な出自の女性たちが、ベールで顔を隠してハンマームに赴く様がしばしば奇異と驚きの目をもって描写されている。
イランのギャルマーベ
イランにおいては、一般的に公衆浴場を指す言葉として「ギャルマーベ」(熱い水)という言葉が使用されており、「ハンマーム」は個人の住居に付随する浴室を指して使われることが多い[21]。11世紀にズィヤール朝の君主カイ=カーウースが著した教訓書『カーブースの書』には、すでに入浴の作法が記されていた[22]。ズィヤール朝以降のペルシア文学作品、イランを訪問した外国人の旅行記にも、たびたびギャルマーベが登場した。
モスクやマドラセと同様に、ギャルマーベにもペルシャ式の建築様式独特のアーチとドームが見られ、壁面がタイルで装飾されている[23]。(サファヴィー建築も参照)上下水道と都市ガスの整備が進む現在のイランでは多くの個人の住居に浴室が設置され、テヘランなどの都市からギャルマーベの姿は消えつつある[24]。
近代以前のイランの公衆浴場はエジプトやトルコなどの他地域と異なり、浴槽(ハズィーネ)の衛生状態が極めて悪かった[25]。17世紀後半にサファヴィー朝を訪れたフランス人商人ジャン・シャルダンはイスファハーンの汚染された浴槽について書き記し、近現代のイランの文学作品やエッセイにも汚れた浴槽についての言及が見られる[26]。なお現在のイランでは、衛生面での問題から浴槽は公衆浴場から撤去されており[27]、一般的にギャルマーベは脱衣室と蒸し風呂の二部屋で構成される[28]。
西欧でのイメージ
17世紀のロンドンには、すでに「ハンマーム」の名前を冠した浴場が建てられていた[29]。18世紀末までにロンドンに30ほどの「トルコ」式浴場が建てられたが、その多くで売春のサービスが行われていたと考えられており、この種の「トルコ風呂」が「ハンマーム」に対する歪んだ偏見を植え付けた[30]。19世紀の画家ドミニク・アングルはメアリー・ウォートレー・モンタギュー夫人が残した女性用のハンマームの見聞録に触発され、ヨーロッパ人の男性が抱くイメージと欲望が反映された『トルコ風呂』を描いた[31]。
一方で、19世紀末のヨーロッパには健全なイスラーム風の浴場も登場する[32]。1867年のパリ万国博覧会、1873年のウィーン万国博覧会では、オスマン帝国の会場にトルコ風の浴場が設置された[33]。
日本における「トルコ風呂」
日本において初めてハンマームに触れたのは幕末から明治時代にかけてヨーロッパを訪問した使節団や留学生であり、彼らは道中でエジプトやイスタンブルのハンマームを利用した[34]。横浜鎖港談判使節団に随行した岩松太郎、海外視察中にイスタンブルに立ち寄った谷干城らが、ハンマームの体験記を書き残した。1908年に高輪の岩崎弥之助別宅(現在の開東閣)に脱衣所・冷浴室・温浴室・熱浴室を備えた本格的な「トルコ風呂」が建てられたが、ハンマームが日本に根付くには至らなかった[35]。
他方、ハレムに対する誤解と、ハンマームで行われる洗体とマッサージのサービスから、「トルコ風呂」が個室付特殊浴場(ソープランド)の通称として使用されるようになったと考えられている[36]。トルコ大使館および在日トルコ人の訴えかけによって、1984年に業界団体は「トルコ風呂」の呼称を自主的に廃止した[37][38]。
ハンマームの一例
- ハセキ・ヒュッレム・スルタン・ハンマーム - イスタンブルのハンマーム。1556年にミマール・スィナンによって建設。皇帝スレイマン1世の寵妃ハセキ・ヒュッレム・スルタンの名前を冠する。
- ガラタサライ・ハンマーム - イスタンブルに存在するハマームの中で、有名なものとして紹介される[39]。
- ヌールッディーン浴場 - ダマスカスに現存する最古のハンマーム[40]。1154年から1171年の間にザンギー朝の君主ヌールッディーンによって建造され、数度の改築を経て現在に至る。
- バーシャー浴場 - 1780年にアッコに建設される。1947年に廃業、1954年以降は市立博物館として運営されている。
- 岩崎弥之助別宅のトルコ風呂 - ジョサイア・コンドルの設計。1908年に完成。
脚注
注釈
- ^ 入浴のマナーとして腰布を纏うことが義務付けられているが、浴場と入浴客が実際にマナーに従っていたかは時代・地域によって差がある。また、時代に関係なく庶民の女性は何も纏わずに入浴するのが通例となっている。(杉田『浴場から見たイスラーム文化』、31-33頁)
引用元
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、4頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、194頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、220頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、220頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、219-220頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、27頁
- ^ a b c d e 奴田原「風呂」『新イスラム事典』、434-435頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、6-7頁
- ^ a b c d e 清水「浴場」『岩波イスラーム辞典』、1026-1027頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、43-46頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、211-212頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、201頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、5-6頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、194頁
- ^ “Turkish bath centre defunct at Nizamia general hospital”. siasat.com. (11 January 2012) 12 January 2012閲覧。*“Where are those Turkish baths?”. timesofindia. (11 June 2004) 12 January 2012閲覧。*“Centre keen on hammam”. timesofindia. (27 November 2011,) 12 January 2012閲覧。*“Hyderabad Attractions”. travel.nytimes. (12 January 2012) 12 January 2012閲覧。
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、26頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、201,203-205頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、8,10頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、68頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、26頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、60頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、136-137頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、60,62頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、52,73頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、35-36頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、35-37頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、62頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、21頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、60-61頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、61頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、62頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、62,64頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、64頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、73-74頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、77頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、2-3頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、2頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、79頁
- ^ 八尾師『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』、8頁
- ^ 杉田『浴場から見たイスラーム文化』、19頁
参考文献
- 清水芳見「浴場」『岩波イスラーム辞典』収録(岩波書店, 2002年2月)
- 杉田英明『浴場から見たイスラーム文化』(世界史リブレット18, 山川出版社, 1999年4月)
- 奴田原睦明「風呂」『新イスラム事典』収録(平凡社, 2002年3月)
- 八尾師誠編著『銭湯へ行こう・イスラム編 お風呂のルーツを求めて』(TOTO books, TOTO出版, 1993年3月)