利用者:Mizuhara gumi/aligot
表示
アリゴで使うチーズ
[編集]以下、アリゴで使用するチーズについて。地方については一旦措く。原文ママではないがほぼ引用に近い。()内部はコメント。ついでにカンタル等の関連もあげておく。
- カンタル・サレール・ライオル(ライオール、ラギオールの表記もどこかで見た記憶あり)はルーツは同じ[1]
- カンタル・サレール・ライオルは同類[2]
- 熟成前の若いライオルをトム・フレッシュと呼ぶ[3]
- トム・フレッシュ:カンタルやライオルの熟成前のもの。アリゴとも(なんと・・・・料理でなくチーズそのものを差す場合が?)[4]
- トム・フレッシュはカンタル・サレールの製造過程でできる凝乳[5]
- トム・フレッシュは方言(どこの方言かは言及なし。恐らく現地か)で「アリゴ」ともいう[5]
- アリゴはこのトム・フレッシュを使うのが正統[3]
- アリゴはトム・フレッシュを熱いじゃがいもと混ぜた料理[6]
追記ネタ
[編集]- アリゴの語源
おまけ
[編集]出典
[編集]- ^ 本間 2012, pp. 102–104
- ^ a b c 本間, 増井 & 山田 2009, p. 43
- ^ a b 本間 2012, p. 104
- ^ 宇田川 et al. 2007, p. 424
- ^ a b 本間, 増井 & 山田 2009, p. 42
- ^ a b c d 宇田川 et al. 2007, p. 23
- ^ 宇田川 et al. 2007, p. 423
参考文献
[編集]- 宇田川政喜; 遠藤智子; 加藤綾子; 橋村弘美 著、日仏料理教会 編『フランス 食の事典(普及版)』株式会社白水社、2007年。ISBN 978-4-560-09202-6。
- 本間るみ子; 増井和子; 山田友子 著、文藝春秋 編『チーズ図鑑』 182巻、株式会社文藝春秋〈文春新書〉、2009年。ISBN 4-16-660182-2。
- 本間るみ子 著、主婦の友社 編『チーズ図鑑』株式会社主婦の友社、2012年。ISBN 978-4-07-285215-6。