利用者‐会話:ZeroGravity
ウィキペディア日本語版へようこそ! | |||
---|---|---|---|
こんにちは、ZeroGravityさん。はじめまして! ウィキペディア日本語版へようこそ!
|
バイオマーカー(薬学)移動のお知らせ
[編集]こんにちは、ZeroGravityさん。ZeroGravityさんが先ほどご作成なされた記事バイオマーカー(薬学)についてですが、Wikipedia:記事名の付け方に違反しておられましたのでバイオマーカー (薬学)へ移動させて頂きました。今後の加筆・修正はバイオマーカー (薬学)の方へお願いします。バイオマーカー(薬学)の方はごく短期間で削除されますのでご了承下さい。では用件のみですが失礼します。--FTX 2009年10月22日 (木) 02:07 (UTC)
- 移動手続きありがとうございました。タイトルのスペースには以後気をつけますです。--ZeroGravity 2009年10月23日 (金) 02:26 (UTC)
翻訳の際の要約欄への誤記入
[編集]こんにちは、ミツバチのささやきの投稿を見てやって参りました。まず記事の翻訳をしていただいたことに感謝申し上げます。しかし残念なことに、ZeroGravityさんの過去の投稿には、英語版からの翻訳の際、翻訳元記事へのリンクの要約欄への記入に不備がミツバチのささやきを含め多く見受けられました。Wikipedia:翻訳のガイドラインによると、翻訳の際に要約欄への誤記入を行ってしまった場合、その投稿が記事の新規作成で、かつ他の利用者による編集がない場合を除き、削除依頼の手続きを踏まなければならないとされており、これに従いWikipedia:削除依頼/ZeroGravity氏による翻訳元の誤記入を提出させていただきましたのでお知らせいたします。
しかし、翻訳には大変な時間と労力を費やしたことと思います。ZeroGravityさんのご投稿はどれも非常に有用なものばかりで、その一部が削除されてしまうのはウィキペディアの利用者にとって大きな不便を招くことになります。そこで、ZeroGravityさんにはご自身の翻訳のソースをいったんテキストファイル等にお控えいただき、削除が依頼通り行われた場合には、それらを適切な要約欄への記載とともにご投稿していただければと思っております。以下、控え/再投稿のためのリンクと要約欄への記載の例を表示しておきますので、失礼のお詫びに代えさせていただければ幸いです。
バイオマーカー (薬学) | [[en:Biomarker (medicine)]] 02:41, 2 September 2009 (UTC) を翻訳 |
クリアランス (医学) | [[en:Clearance (medicine)]] 16:03, 6 March 2010 (UTC) の一部を翻訳、追加 |
単一光子放射断層撮影 | [[en:Single photon emission computed tomography]] 14:37, 9 September 2010 (UTC) の翻訳を追加 |
ピーターの法則 | [[en:Peter Principle]] 07:32, 7 October 2010 (UTC) の一部を翻訳追加 |
ミツバチのささやき | [[en:The Spirit of the Beehive]] 17:31, 21 September 2010 (UTC) の一部を翻訳、追加 |
--Purposefree 2010年10月14日 (木) 17:07 (UTC)
- ご指摘および削除依頼の提出ありがとうございました。また、訂正例もご提示いただき助かります。削除が済みましたら後日改めて投稿し直したいと思います。今回の件で要約欄の修正には手間がかかることがわかりました。今後要約欄の記入には注意したいと思います。ありがとうございました。--ZeroGravity 2010年10月14日 (木) 17:53 (UTC)
- KMTさんにより依頼通り削除を完了していただきましたので、再投稿が可能になっていることをお報せします。ご協力ありがとうございました。--Purposefree 2010年10月23日 (土) 10:12 (UTC)