利用者‐会話:Yasai yache
下書きについて
[編集]利用者:Yasai yache/sandboxにあるen:Media portrayal of LGBT people翻訳記事の下書きですが、これについてはノンバイナリや亜セクシュアルが入っているので日本語記事名はメディアにおけるセクシュアルマイノリティの描写としましょう。だいぶカットしましたが、それでもずいぶん長いので、とりあえず最初から"Media representations of non-binary gendered individuals"までを訳してください。その後は余裕があればやるということにしましょう。--さえぼー(会話) 2018年10月4日 (木) 06:36 (UTC)
下訳へのコメント
[編集]利用者:Yasai yache/sandboxにあるメディアにおけるセクシュアルマイノリティの描写下書きについてコメントをつけておきました。記事にコメントアウトで誤訳箇所の指摘を書き込んでいます。普通の画面からは見えませんが、editモードにすると<!-- -->に入った部分が見えるようになりますので、なるべく早く指摘箇所を修正し、また<!-- -->に入った部分は削除して消しておいてください。コメントした箇所はこの差分で見ることができます。--さえぼー(会話) 2018年11月14日 (水) 14:27 (UTC)
一度目の修正終わりました。
[編集]よろしくお願いいたします。--Yasai yache(会話) 2018年12月12日 (水) 02:52 (UTC)Yasai yache
- 再コメントしました。コメントした箇所の差分はこちらで見ることができます。--さえぼー(会話) 2018年12月13日 (木) 00:44 (UTC)
二度目の編集が終わりました。
[編集][1980年代とエイズの出現]項の、日本語訳7行目の、<メディアの入っているところなどが訳し抜けになっている>というご指摘が、どこの部分か分からなかったので教えていただきたいです。 それ以外の修正は終わりましたので、コメントをよろしくお願いいたします。--Yasai yache(会話) 2019年1月15日 (火) 04:01 (UTC)Yasai yache
- コメントしました。こちらの差分をご覧下さい。--さえぼー(会話) 2019年1月15日 (火) 04:30 (UTC)
三度目の編集が終わりました。
[編集]よろしくお願いいたします。--Yasai yache(会話) 2019年1月15日 (火) 10:32 (UTC)Yasai yache
- 確認しました。だいたいこれでよいので、あとは誤字脱字の確認と推敲をしてください。--さえぼー(会話) 2019年1月15日 (火) 13:56 (UTC)