コンテンツにスキップ

利用者‐会話:Plapdoesthings

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Please stop posting machine translations

[編集]

Hello,

I saw the article that you posted on the Japanese Wikipedia. Unfortunately, the wording is a mess, and I could not understand your Japanese. When you created it, did you use machine translation? The quality of machine translations is usually very poor, and machine translations to Japanese are almost never useful. If you post articles with machine-translated Japanese to the Japanese Wikipedia, most of your translations will be deleted. They will still be deleted even if you post them many times. Please stop posting machine translations here.

When translating articles for the Japanese Wikipedia, you must also be careful to obey Wikipedia's content license, the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0). To fulfil this license, you must include the name of the original article and the timestamp of the revision that you are translating from in the edit summary box (the small white box underneath the edit window). If you don't do this, your article will be deleted.

If you continue to post machine translations, you will be blocked from editing. If you want to post in Japanese to the Japanese Wikipedia, please find a native Japanese speaker, or someone with near-native Japanese ability.

Thank you for only using manual translations. -- エノール会話2024年7月2日 (火) 07:03 (UTC)[返信]

Mi dispiace che l'articolo risulti confuso, ma non ho utilizzato traduzioni automatiche. Riconosco che il mio livello di giapponese sia però scarso per un articolo di Wikipedia. Dev'essere eliminato necessariamente o potrebbe essere modificato?--Plapdoesthings会話2024年7月2日 (火) 07:45 (UTC)[返信]