利用者‐会話:N22012150
表示
你的翻譯條目
[編集]你好N22012150先生。
- 於国立彰化高級中学,你的條目有多數違規。
- Wikipedia:出典を明記する(zh:维基百科:列明来源)
- Wikipedia:翻訳のガイドライン#機械翻訳
- コンテンツ翻訳(內容翻譯)による機械翻訳をそのまま投稿することはどうかおやめください。「日本語として意味が取れない」(ケースG)など品質面での問題がある場合には、削除あるいは除去されることがあります。
- 『次に本文です。文章は敬語を使わない「常体」(普通体、「だ・である」体)で統一します。』(由『コンテンツ翻訳(內容翻譯)』中文變成敬體日文(です、でした、します、しました),不是常體日文(である、あった、した、した)。
- プロジェクト:台湾#定義部記載総則に従った読みを付けてください。(例如『新北/豐原』{{DEFAULTSORT:XINTAIBEI/Fongyuan}})是不好。請改{{DEFAULTSORT:しんほく/ほうけん(←ほうげん)}}(或你不可讀日語漢音(不是吳音)平假名時、代用中國語發音{{DEFAULTSORT:しんへい(←しんべい=シンベイ←Xinbei)/ふおんゆえん(←フォンユェン←Fongyuan)}}。この程度のことは日本人編集者に丸投げせずに自分で修正してください。
- 例如臺鐵車站條目「林栄駅(林榮車站)→林栄新光駅(林榮新光車站)」
- 記事本文でTemplate:改名提案を用いて改名提案/條目頁面用zh:Template:Requested move(例)
- ノートで提議/建議於條目的討論頁面(例)
- ja:改名提案で告知/通知於「改名提案頁面」(例)
- 移動前請完成“重命名提案”程序。 這是日文版維基的規則。中文版『Help:頁面重命名』和日文版『ja:Wikipedia:ページの改名』類似,不過不同。日文版有『重命名提案』的指引。