コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:MerlLinkBot

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Please help my bot to write in ja

[編集]

Can you help me tranlating the edit summaries of my bot for jawiki?

en
  • bot=Bot:
  • summary_replace_deadlink=replacing dead link {0} with {1}
  • summary_update_deadlink=repairing dead link {0}
  • summary_replace_outdated=replacing outdated link {0} with {1}
  • summary_update_outdaded=repairing outdated link {0}
de
  • bot=Bot:
  • summary_replace_deadlink=Ersetze defekten Weblink {0} durch {1}
  • summary_update_deadlink=Repariere defekten Weblink {0}
  • summary_replace_outdated=Ersetze veralteten Weblink {0} durch {1}
  • summary_update_outdaded=Repariere veralteten Weblink {0}
"replace" is used if the domain has changed, "update" if the domain stays the same
"outdated" is used if the url is still available but will be switched off soon, "deadlink" if the url is already unreachable.
{0} and {1} are placeholders for the domain name(s)

Merlissimo 2009年6月24日 (水) 20:18 (UTC)[返信]

ja
  • bot=ボット:
  • summary_replace_deadlink=リンク切れの {0} を {1} に変更
  • summary_update_deadlink=リンク切れの {0} を更新
  • summary_replace_outdated=古いリンク {0} を {1} に変更
  • summary_update_outdaded=古いリンク {0} を更新
Hi, I tried to localize your bot's summaries.
Bot prefix, Bot=ボット: or Robot=ロボット: or ロボットによる means 'By Robot', in Pywikipedia's default summary.
For outdated, "古い" means 'old', "リンク" means 'link', or "期限切れのリンク"; that means "of the time limit (or the expiration) link".

--Mymelotalk 2009年6月25日 (木) 15:02 (UTC)[返信]