利用者‐会話:Korokoro57
表示
Peto pri mallongega traduko
[編集]Saluton,
estimata kolego, ĉu vi estus kompleza ekkrei artikoleton pri la preĝejo de Fulnek (Preĝejo de la Plej Sankta Triunuo (Fulnek)) en la japana Vikipedio? Sufiĉus traduki kvar enkondukajn frazojn, super la Enhavo, eble ankaŭ aldoni bildon. Dankon antaŭe.--213.29.125.170 2007年8月14日 (火) 07:29 (UTC)
私は中国人
[編集]こにちわ、ええと~ 君は中国語を話しますか? 如果您懂中文的話,可以麻煩您幫我翻譯這段句子嗎? (本作では、一度に持って行ける武器は3つまでとなっており、持ちきれない武器はステージ中にある「武器ボックス」に収納される。また「カスタムパーツ」「違法カスタムパーツ」というアイテムを入手した際、入手しただけではどのような効果を持つのかが分からず、武器ボックスまで持っていくことで初めて詳細が明らかになる。) ありがとう。
- PS:我的日文不好,但我是真的很想學會日文,可以的話請您教教我、お願いします。--2D-2R 2012年2月10日 (金) 22:42 (UTC)