利用者‐会話:Aachan1219
ウィキペディア日本語版へようこそ! | |||
---|---|---|---|
こんにちは、Aachan1219さん。はじめまして! ウィキペディア日本語版へようこそ!
|
外部リンクについて
[編集]こんにちは。ブログを宣伝する目的での外部リンク付与は、商用・非商用問わず、関係者・非関係者問わずご遠慮いただいております。Archan1219 さんが aachan1219.jugem.jp の管理者さんであれば、理由を問わず禁止です。Wikipedia:外部リンクの選び方 をご一読ください。「掲載すべきでない外部リンク」4項に抵触します。--Su-no-G 2008年11月11日 (火) 10:02 (UTC)
- 同様に、Archan1219 さんが www.3nai.jp 以下のリンク先の管理者さんであれば、そちらもリンク付与は禁止されています。問題のあるリンク付与がありましたら自主的に撤収いただくようお願いいたします。--Su-no-G 2008年11月11日 (火) 10:07 (UTC)
外部リンクに関して
[編集]はじめまして。幾つかの項で外部リンクを設置されておられるようなのですが、その編集に関してお願いがあります。Wikipediaは百科事典であり、外部リンクというのもそもそも、記事中で扱いきれない情報を掲載しているサイトなどへのリンクによって読者に適切な情報を提示するためのものであり、関係するウェブサイトであれば何でもかんでもリンクすればいいというものではありません(→Wikipediaはリンク集ではありません)。その意味で学会のサイトや大学の関係学部のサイトは、そのような学術分野が存在することやそれに携わる研究者がいることはわかっても、記事主体物の説明には何等寄与しません。あなたが「この記事に関係しそうなサイトだ」と感じたサイトを無秩序にポストするのは、ご自身のブログでお願いします。重ねて申しますが、Wikipediaは百科事典だということにご理解とご協力を。--夜飛(話/歴) 2009年2月3日 (火) 10:11 (UTC)
Invitation to Medical Translation
[編集]Medical Translation Project
Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine! Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project. We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content! That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process. Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document. So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!
Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC) |