コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:138.243.162.19

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

訳者は誰?

[編集]

あなたが投稿された三子教訓状は「現代語訳」となっていますが、誰がいつ訳したのでしょうか。元の書状は著作権による保護の対象外でしょうが、訳文には著作権が生じているはずです。あなた自身が訳したのでないのなら著作権侵害のおそれがあるのですが。 -- NiKe 2007年3月18日 (日) 04:54 (UTC)[返信]

未だに御答えをいただいておりません。これは重要なことですので、きちんと御回答願えませんでしょうか。 -- NiKe 2007年3月24日 (土) 02:42 (UTC)[返信]

お答えいたします。この三子教訓状の訳は、毛利元就が書いたものを自分なりに現代語訳した物です。拙い文章なので、一部間違えている部分もあるかもしれませんので、間違えている部分を発見したら訂正をお願いいたします。2007年4月3日(火)