コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:ぶどう園のかたつむり

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

作成された記事に関して

[編集]

こんにちは。Dream100と申します。ぶどう園のかたつむりさんが作成された記事に関してお願いがあります。

本日作成された「クリストフ・フリードリッヒ・ブルームハルト」に関して、おそらくde:Hans Joachim Iwandde:Christoph Blumhardtからの翻訳で作成されていると思いますが、作成時の要約欄でその旨の記載がありませんでした。Wikipediaにおいて他言語版の記事を翻訳して記事作成・加筆を行う際には、Wikipediaで使用しているライセンスの関係上、翻訳元について要約欄で明示する必要があります。それが行われていないとライセンス違反として記事の削除が必要になってしまいます(詳細はWikipedia:ウィキペディア内でのコピーをご覧ください)。現状、クリストフ・フリードリッヒ・ブルームハルトはぶどう園のかたつむりさん以外の編集履歴がないため、いったん記事を即時削除依頼に出していただいて、即時削除されてから再度作成いただくのがよいかと思います(Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入忘れ・誤記入の「2. 初版で要約欄への記載忘れまたは誤記入をし、他の利用者による以降の編集がない場合」にある手続きです)。再作成の際はWikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入で指定されている要約欄記載をお願いします(特に翻訳元へのリンクがないと削除対象になりますのでご注意ください)。

同様の問題がハンス・ヨアヒム・イーヴァント及びルドルフ・ボーレンの記事にもあります。ただし、この2記事は他者の編集履歴があるのでWikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入忘れ・誤記入の「1. 翻訳投稿の際、要約欄に翻訳元記事へのリンクは書いたが、版指定を忘れた場合」にある履歴補遺の手続きを実施してください。

大変お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。--Dream100会話) 2023年8月24日 (木) 09:12 (UTC) 翻訳元記載に誤りがあり今更ながら修正しました。すみません。--Dream100会話2023年10月3日 (火) 10:37 (UTC)[返信]

先ほど作成されたエードゥアルト・トゥルンアイゼンも、de:Eduard Thurneysenからの翻訳ではないでしょうか。必要な事項を記載しないでの翻訳立項はおやめいただくようお願いいたします。--Dream100会話2023年8月24日 (木) 11:11 (UTC)[返信]
Dream100様。ご指摘ありがとうございました。こちらの無知により失礼致しました。まだまだ不勉強ですが、ご指摘のとおりにさせていただきます。神学者の間で重要な人物について、長く日本語のページがなかったことに対しての投稿でありました。今後ともよろしくお願いいたします。--ぶどう園のかたつむり会話2023年8月24日 (木) 11:37 (UTC)[返信]
「クリストフ・フリードリッヒ・ブルームハルト」「エードゥアルト・トゥルンアイゼン」が即時削除されたのを確認しました。対応いただきありがとうございます。
私は記事の内容に関して異論があるわけではなく、削除すべきと思っているわけでもありません。単に、Wikipediaでほかの言語版から翻訳して記事を作成する際には所定の手続きがあるからその通りにやっていただきたいというだけです。やり方はすでにご案内した通りで、記事を再度作成する際にWikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入に沿って要約欄に翻訳元を記載していただくだけです(特に翻訳元へのリンクが必要です)。
このほかハンス・ヨアヒム・イーヴァント及びルドルフ・ボーレンの履歴補遺の手続きも必要なので、近日中にお願いできればと思います。--Dream100会話2023年8月24日 (木) 12:27 (UTC)[返信]
上記2記事について、お願いからしばらく経ちましたがご対応いただけなかったので、こちらで履歴補遺を代わりに実施し削除依頼に提出いたしました。--Dream100会話2023年10月3日 (火) 10:37 (UTC)[返信]
指示いただきましたように「1. 翻訳投稿の際、要約欄に翻訳元記事へのリンクは書いたが、版指定を忘れた場合」にある履歴補遺の手続きを実施したつもりだったのですが、うまくできていなかったようですね。残念です。なんとかならないでしょうか。--ぶどう園のかたつむり会話2023年10月3日 (火) 14:35 (UTC)[返信]
あるいはいったん削除していただいて、先のブルームハルト、トゥルンアイゼンのように作成し直した方が良いのでしょうか。すでにリンクが生まれてしまっていますが。いずれにせよ、お手数をおかけして申し訳ありません。--ぶどう園のかたつむり会話2023年10月3日 (火) 14:39 (UTC)[返信]
ちなみにボーレンはたんなる翻訳ではありません。わたしが追悼文などを参照して書き改めております。--ぶどう園のかたつむり会話2023年10月3日 (火) 14:56 (UTC)[返信]
履歴補遺などの作業を実施いただいたかどうかは投稿履歴(特別:投稿記録/ぶどう園のかたつむり)で確認していたのですが、そこに残っていませんでした。実施いただいたということであれば、考えられることとしてはエラーなどで投稿が反映されなかったか、あるいは履歴補遺で行う「カラ編集」において、本文を1か所も変更しなかったことにより投稿履歴として保存されなかったか、というところでしょうか…
イーヴァント、ボーレンともに、私の方でもドイツ語版原文を確認しており、原文をgoogle翻訳にかけた結果と見比べたうえで翻訳を含んでいると判断しています。原文と完全に一致しているわけでなくても、原文から翻訳している内容が一部でも含まれていれば履歴継承を必要とします。履歴補遺はすでに私の方で実施しましたので、あとは各記事に関して提出した削除依頼の終了を待つだけです。ほかに追加で行うべきことはありません。削除依頼といっても記事そのものの削除を依頼するものではなく、ライセンス上の理由から履歴補遺をするまでの編集履歴を閲覧できなくするような処置(版指定削除)を依頼するものです。
なお、履歴補遺にあたっては間違いのないように行ったつもりではありますが、もし補遺の内容に誤りがありましたらご指摘ください。--Dream100会話2023年10月4日 (水) 10:20 (UTC)[返信]
Dream100様。いろいろありがとうございます。結果、お手数をおかけしてしまったようで申し訳ありません。>>「カラ編集」において、本文を1か所も変更をしなかった<<のだと思います。「カラ編集」なので変更は必要ないと誤解しておりました。ありがとうございました。--ぶどう園のかたつむり会話2023年10月4日 (水) 15:28 (UTC)[返信]