コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:かっぱくん

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

下書きを短くしました

[編集]

利用者:かっぱくん/sandboxのほうで、ウィンダミア卿夫人の扇の下書きの文章をカットして少なくしておきました。登場人物、刊行された版などは訳さなくてよいので、プロットの部分を訳してください。今下書きページにある分を5/25までに全て翻訳し、読める状態にしておいてください。<ref></ref>で囲まれている脚注部分と文献表は削除しないよう、気をつけて下さい。--さえぼー会話2017年4月27日 (木) 01:56 (UTC)[返信]

下訳へのコメント

[編集]

利用者:かっぱくん/sandboxで、ウィンダミア卿夫人の扇下訳についてコメントをつけておきました。記事にコメントアウトで誤訳箇所の指摘を書き込んでいます。普通の画面からは見えませんが、editモードにすると<!-- -->に入った部分が見えるようになりますので、なるべく早く指摘箇所を修正し、また<!-- -->に入った部分は削除して消しておいてください。コメントをつけた箇所はこちらの差分でも確認することができます。--さえぼー会話2017年5月30日 (火) 08:41 (UTC)[返信]

利用者:かっぱくん/sandboxで、ウィンダミア卿夫人の扇下訳に再コメントしました。コメントした箇所はこちらの差分で確認できますので、再度修正してください。--さえぼー会話2017年6月11日 (日) 10:57 (UTC)[返信]
利用者:かっぱくん/sandboxで、ウィンダミア卿夫人の扇下訳に再々コメントしました。コメントした箇所はこちらの差分で確認できますので、再度修正してください。--さえぼー会話2017年6月28日 (水) 07:14 (UTC)[返信]
一箇所だけ助詞がまだちょっと良くないかというところがありますので、コメントを見てそこだけ直してください。--さえぼー会話2017年7月3日 (月) 08:42 (UTC)[返信]