コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:Pファンク

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

百科事典ということを問わず、記述に激しい思い入れによる偏りがあると思われます。0null0 2005年11月9日 (水) 16:40 (UTC)[返信]

表現を変えてみました。210.194.223.25 2005年11月10日 (木) 16:39 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

記事名の「P-Funk」ですが、「P-ファンク」への移動を提案します。Wikipedia:記事名の付け方によると、「正式な名称を使うこと」、「外国語表記は基本的に使わないこと。カッコ悪いと思っても「できる限り」カタカナ表記を使うこと」を推奨しているようです。 「The P-Funk All Stars」の日本語名称はCDによると「ザ・P-ファンク・オールスターズ」のようですし、ロジャー・トラウトマンのアルバム"The Many Facets Of Roger"の邦題は「P-ファンク・・・って何だ!?」です(これはあまり関係ないかもしれませんが)。日本語としての正式名称は「P-ファンク」ではないでしょうか。--Eikuch 2006年10月22日 (日) 01:24 (UTC)[返信]

10日ほど立ちましたが、反応がないようです。あと1週間ほど待って、反対がなければ移動したいと思います。Eikuch 2006年11月2日 (木) 14:58 (UTC)[返信]

Amazon.co.jpでは「P-ファンク」の表記でしたが、手持ちのCDアルバムを調べてみたところ、全て表記は「Pファンク」でした。昔の「ブラック・ミュージック・リビュー」紙上でも「Pファンク」の表記が多いようでした。大変恐縮ですが、提案を訂正して、「Pファンク」への移動を提案したいと思います。ご検討よろしくお願い申し上げます。Eikuch 2006年11月6日 (月) 00:48 (UTC)[返信]

「P-Funk」から「Pファンク」へ移動させていただきました。Eikuch 2006年11月26日 (日) 03:16 (UTC)[返信]