ノート:LNER A4形蒸気機関車4468号機 マラード
表示
タイトルを「ロンドン・アンド・ノースイースタン鉄道A4型蒸気機関車」に改名し、マラード号についてはその中の記事として扱うべきではないかと考えます(「マラード号」からのリダイレクトは残す)。ロケット号のような1形式1両の単独機であればともかく、複数の同形機が製造された形式であれば、形式を項目名とするべきでしょう。他のケース(「弁慶」「シティ・オブ・トルーロ」)でも形式が項目名です。Unamu 2007年7月2日 (月) 12:15 (UTC)
- 項目名は現行のまま (但しロンドン・アンド・ノースイースタン鉄道は LNER にすべきだと思う) で、A4 に共通する内容を分離すべきでしょう。Mallard のステータスというのはそれくらい特殊です。「A4 って?」「Mallard と同じタイプの機関車」というのはよくあるやりとりです。Flying Scotsman も同様に独特です。--Jms 2007年7月7日 (土) 15:03 (UTC)
記事名の「LNER A4 クラス蒸気機関車」への変更を提案します。LNER は東急や営団と同様だと考えます。ロンドン・アンド・ノースイースタン鉄道という長いカナ表記は読みやすさに貢献していないとも考えます。--Jms 2007年9月26日 (水) 19:00 (UTC)
- 基本的には賛成ですが、現在かなりの項目数が存在するグレートウェスタン鉄道の車両についても「GWR」とする必要が出てくるのではないでしょうか?また、マラード号の記事は独立させないというご提案と考えてよろしいでしょうか。Unamu 2007年10月6日 (土) 13:08 (UTC)
- GWRに関しては伝統に則り、「他と違っても仕方ない」と考えています。上記提案の記事名に「マラード」を含めなかったのはわたくしの手違いです。マラードに関する記事の他に A4 に関する記事があるべきだと考えています。ただ、A4 に関する記事を執筆する余裕がないので提案してはいません。--Jms 2007年10月6日 (土) 16:46 (UTC)--Jms 2007年10月7日 (日) 02:45 (UTC) 一部修正
マラードについてではないのですが、記事の中で触れられているミルウォーキー・ロード・クラスF7 について、英語版の記事を読む限りでは旅客列車牽引用であり、最高表定速度も130km/hと書いてあるように私には読めますが、この出典は何なのでしょうか。--Harmis Ranford 2010年11月1日 (月) 06:17 (UTC)