コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:Kベリンゲン=ヒュースデン=ゾルダー

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

「ヒュースデン・ゾルダー」を「ベリンゲン=ヒュースデン=ゾルダー」に改名提案します。 理由は以下に述べます。 ①ヒュースデン・ゾルダーというのはベルギーの地名でもあるので、何かしらの語句を付加するのが妥当であること。 ②このクラブは近隣の「ベリンゲン」という地名と共に形成されたクラブであることが他の言語版を参照して分かったこと。 ③他の言語版から「ベリンゲン」→「ヒュースデン・ゾルダー」の順番とするのが妥当であること。 ④同じく他の言語版から両地名を「-」で繋げており、日本版は「=」とするのが習わしであること。 --Kvjz8516会話2015年10月25日 (日) 05:49 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

改名提案者の Kvjz8516 です。 「ベリンゲン=ヒュースデン=ゾルダー」の前に「K」を入れるのを失念しておりました。「K」は「Koninklijke(コーニンクレッカ)」のことです。「Kベリンゲン=ヒュースデン=ゾルダー」に再提案致します。--Kvjz8516会話2015年10月25日 (日) 06:48 (UTC)[返信]

賛成 改名に賛成します。--Blancoyrojo会話2015年10月28日 (水) 04:10 (UTC)[返信]

コメント Blancoyrojoさん、賛成に感謝します。「K」についてですが、提案をしたものの、現地点で明確な根拠を示すことができない為、元の「ベリンゲン=ヒュースデン=ゾルダー」に再提案させていただきます。--Kvjz8516会話2015年10月28日 (水) 11:12 (UTC)[返信]

コメント 当ページの他言語版(英語版・スペイン語・トルコ版)の外部リンクに公式サイトがあり([1])、アクセスしたところ、「K」の表記がありました。2006年解散についての記述もあったことから、情報源として挙げると共に、改めて「Kベリンゲン=ヒュースデン=ゾルダー」として、修正提案します。議論を待ちつつ、一週間後に改名するか否か判断したと思います。--Kvjz8516会話2015年11月2日 (月) 03:54 (UTC)[返信]