コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:Adobe-Japan1

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名について

[編集]

Adobeの資料には"CID encode"も"CID code"も用語として出てこないので、記事名を「CID (文字コード)」に変更しようと思っています(単なる「CID」は「イースタン・アイオワ空港」へのリダイレクトになっているようです)。--Emk 2007年3月6日 (火) 10:37 (UTC)[返信]

移動しました。--Emk 2007年3月13日 (火) 11:31 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

本項は「アドビ社のCIDフォントが内蔵するすべての文字(文字コレクション)を識別するため、文字ごとに振られる一連の番号」(2019年6月14日 (金) 14:22の版)という冒頭定義文から始まり、CID (文字コード)という記事名であるにもかかわらず、初稿以来、実質的に〈Adobe-Japan1〉という文字コレクションについて扱い、名が体を表さない状態が続いています。現状はUnicodeについての記事が「コードポイント」や「符号位置」、「Unicodeスカラ値」という名になっているのに近く、相当無理が感じられます。また本項への内部リンクは大部分が[[CID (文字コード)|Adobe-Japan1-X]]という形になっているように見受けられます。そこで現状本項目へのリダイレクトになっているAdobe-Japan1への改名を提案します。--Meme-Meme会話2020年3月3日 (火) 07:28 (UTC)[返信]

賛成 改名で問題ないと思います。--うぃき野郎会話2020年3月3日 (火) 07:46 (UTC)[返信]

チェック 異論・別名案が出なかったため、提案通りCID (文字コード)からAdobe-Japan1への改名を実施しました。--Meme-Meme会話2020年3月10日 (火) 14:53 (UTC)[返信]