ノート:風呂
関連項目にデジモンフロンティアがあるのですが、少し場違いな気がします。--210.160.201.149 2007年2月20日 (火) 02:04 (UTC)
[保温性の高いステンレス浴槽]との記述に違和感があります。 ステンレス素材自体の熱伝導率はGFRPやその他樹脂に比べ高く保温性は低く、 2重構造などその内部構造により保温性を確保しているため。 [ステンレス製魔法瓶構造をもつ保温性の高い浴槽] とした方がよいのではないでしょうか。
- 言われていることは理解しますが、魔法瓶構造だからということではないと考えます。(同じことを言っていますが)熱伝導率は単位断面積あたりの熱の伝達量ですから、機械的強度が大のために断面積が小さい肉薄で巻き構造(つまり張りボテ構造でも十分強度があり)中空の壁が作れるステンレス浴槽と、充填された無垢素材で断面積が数十倍の壁で成形される樹脂浴槽では断面積が全く異なるので、熱伝導率だけでは絶対量としての熱の伝達量を比較できないです。言い換えると薄板で中空の壁の浴槽が作れるのはステンレスという素材の(熱伝導率ではなく機械的強度による)特徴なわけなのでステンレス浴槽の保温性は高いと言っているのだと考えます。--あら金 2010年1月1日 (金) 15:48 (UTC)
蒸し風呂とサウナ風呂
[編集]蒸し風呂がサウナ風呂の一種という記述は逆のような気がします。広義のサウナは蒸し風呂とほぼ同義であり、狭義のサウナ(フィンランドのサウナ)はむしろ蒸し風呂(広義のサウナ)の一種――というあたりが正確なような。これについてご意見があれば、ノート:サウナ風呂のほうへどうぞ。死郎 2007年3月19日 (月) 14:17 (UTC)
- 異論が出ないようなので、サウナ風呂と併せて修正しました。死郎 2007年3月20日 (火) 13:55 (UTC)
Jacuzziの発音
[編集]イタリア系アメリカ人であるJacuzziは、英語発音で「ジャクージ」でいいと思うのですが、イタリア語発音では「ジャクッツィ」になるのではないかと思います。これって付記すべきでしょうか? 詳しい方のご意見お待ちしております。もね~るmoner 2007年12月20日 (木) 16:30 (UTC)
この記事はCalveroにより、全く無意味なリバートが実行され荒らされました。以下の通り、誤字の訂正まで考慮せずリバートしており、荒らし以外の何ものでもありません。(「莚(むしろ)を敷き」→「莚(むしろ)を引き」に戻しているなど。)以下参照。 [1]
Jaja-osakaに警告や考証もせず独断にてFREEZAと結託し(FREEZAと同一人物である可能性大)WP:HEBIの烙印を貼り、管理者の立場を悪用し、Jaja-osakaの投稿を内容いかんに関わらず、全削除、全リバートを行い、フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』の健全な発展を阻害しています。ちなみに、このJaja-osakaの投稿内容には、荒らし行為は一切見られておりません。個人的感情的による荒らしとしか思えません。再び、荒らし行為を行う可能性もあるため注意を喚起します。今後もこうした横暴な荒らしが続く場合は、どなたかブロック依頼をお願いします。--219.122.241.101 2008年7月22日 (火) 05:02 (UTC)
- 利用者:Jaja-osaka氏は無期限ブロック中なので、同氏は一切の編集が禁止されています。したがって同氏のソックパペット編集を疑われる場合も「一切の編集を禁止する」ことの抜け道にならないようにする為にRevertされるのは管理者として妥当な処置と存じます。さよなら。--あら金 2008年7月22日 (火) 06:37 (UTC)