ノート:継戦能力
表示
継戦能力の英訳
[編集]防衛省の英訳では「persistent warfare capabilities」が使用されている(「国家防衛戦略」の文中)。--えいち・おおつか(会話) 2023年1月30日 (月) 10:23 (UTC)
- ほかにも「warfighting sustainability」や「war sustainability 」が使用されているが、「Ability to keep fighting」は使われていない。また、コトババンクでは「war sustainability」が使われている。--えいち・おおつか(会話) 2023年1月30日 (月) 10:46 (UTC)