コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:第1特殊部隊コマンド

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

この記事の内容は、U.S. Army Special Operations Command (USASOC)のことを書いていると思ってよろしいでしょうか? 英語版に該当記事があるのですが、原綴りが書いてないので、リンクを貼るのをためらっております。Modeha 12:33 2004年3月15日 (UTC)

リンク元をたどった結果、自己解決しました。


この記事に対応するであろう英語版のen:U.S. Army Special Forces Commandに行ったら、en:United States Army Special Forcesにリダイレクトされました。内容はグリーンベレーについての詳細な記述。ここは現状「司令部」の記事のようなので今回は言語間リンクはしませんでしたが、将来的にはこのページともどもどうすべきか? また、グリーンベレーの記述はどこのページに書いてゆくべきか? とこの2点を問題提起しておきます。組織系列については特殊部隊の一覧#アメリカ合衆国も一応ご参考に。 --Vantey 2006年2月9日 (木) 13:08 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

2014年9月30日より"1st Special Forces Command"に改編されました。あわせて、こちらのページ名も「第1特殊部隊コマンド」に変更したいと考えておりますが、いかがでしょうか。--KnobTurner会話2020年3月4日 (水) 02:44 (UTC)[返信]

  • 賛成 - 賛成です。現状の「アメリカ陸軍特殊部隊司令部」では、米陸軍の特殊部隊全ての司令部のような意味になりますので、早めに改名した方がいいでしょう。Commandの翻訳については、「ノート:アメリカ陸軍特殊作戦コマンド」でも議論になったように、直訳すれば「司令部」ですが、実行部隊を含めた組織自体を指してCommandが用いられているようですので、「第1特殊部隊コマンド」で宜しいかと思います。また原文に"United States Army"が付されておりませんので、「アメリカ陸軍」は省略で良いかと思います。(見出しが無かったので「改名提案」のタイトルを付けました)--ContinentalGT会話2020年7月7日 (火) 15:13 (UTC)[返信]
  • コメント半年以上過ぎてるのに他に意見がないので見送りでいいでしょ。--2001:240:2974:B600:7504:8CD3:1BC2:907E 2021年1月11日 (月) 06:49 (UTC)[返信]