ノート:愛新覚羅烏拉熙春
表示
改名の提案
[編集]なぜ姓は漢字表記、名前はカタカナ表記と、混在しているのでしょうか。 「愛新覚羅烏拉熙春」または「アイシンギョロ・ウルヒチュン」と一貫させるべき。 ご当人が、日本で刊行した日本語による著作では「愛新覚羅烏拉熙春」表記を使用しておられる([1], [2])ので、この表記を用いるのがもっとも妥当かと。--Dalaibaatur 2009年10月15日 (木) 16:42 (UTC)
- 移動しました。--Dalaibaatur 2009年11月4日 (水) 19:57 (UTC)