コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:彩雲国物語 (アニメ)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

原作版からの変更点について

[編集]

細かいシーンの相違点は除き、内容に関わる重要な部分だけを記述すべきと思いますがいかがでしょう。反対意見が無ければ取り除きたいと思います。--春日椿 2008年2月11日 (月) 06:01 (UTC)[返信]

(賛成)原作版とアニメ版のどちらか片方にのみ登場する重要人物とか、ある重要人物の設定・役割が原作版と異なるといった記述ならとにかく、現時点での記述のほとんどは不要だと思います。--Game-M 2008年2月11日 (月) 06:48 (UTC)[返信]
(賛成)重要な部分のみ記述することに賛成です。それに現状のままですと細かすぎてどこまで加筆すればいいのかわかりません。小説からアニメとメディアが変わるわけですから多少の表現の変化はあると思いますし。わかりやすい変更点は工部関連だと思うんですけど、そういうことを簡潔に述べるだけで大丈夫だと思います。
それと、議論を活発に行うには告知テンプレートを出したほうが色んな人の意見が聞けるかもしれませんよ。--222.144.61.186 2008年2月13日 (水) 13:56 (UTC)[返信]
そうですね一応テンプレ出しました。反論が無ければ日曜にでもやろうかと思います。--春日椿 2008年2月15日 (金) 11:08 (UTC)[返信]
削除しようと再チェックしたところ全て要らないのではないかと思いました。一部をコメントアウトで保留にしてありますが、数日待って反対がなければ全削除します。--春日椿 2008年2月17日 (日) 17:03 (UTC)[返信]

サブタイトルリストの劇中の台詞について

[編集]

疑問なんですが、記入の必要がありますか? (特に二期は全く書いていないので)必要があるとは思えないのですが。--春日椿 2008年2月11日 (月) 14:25 (UTC)[返信]

(条件付削除)天元突破グレンラガンのように、サブタイトルの由来関連を表に書いた記事は他にもありますが、当記事では書いた人が二期でも由来を書き込む情熱を無くしたようですね。現状では中途半端なので、一定期間(加筆依頼に準じて3ヶ月?)待っても、二期が空のままなら、一期も消していいと思います。--Game-M 2008年2月11日 (月) 15:34 (UTC)[返信]
了解です。ではこのまま告知などで3ヵ月ほど待って二期の加筆を行ってもらえなかったら双方とも削除ということでいいですね。
でちょっと疑問なんですが、「劇中の台詞」と冠しているのに内容は「Aが○したときのBのセリフ」というように、実際の台詞が書かれているわけではなく(セリフ=サブタイトルだからでしょうが)、その台詞があったシーンについてですよね。だったら「台詞の使われたシーン」もしくは簡潔に「シーン」とした方がいいような気がするのですが。--春日椿 2008年2月12日 (火) 12:17 (UTC)[返信]
表のタイトルを修正するだけなら、いきなりやっても問題ないと思うので、上記提案のように修正してみました。--Game-M 2008年2月12日 (火) 16:46 (UTC)[返信]
ありがとうございます。確認いたしました。--春日椿 2008年2月15日 (金) 11:08 (UTC)[返信]

二期は現時点では劇中の台詞にことわざが出てくることはまったくありません。よってその部分は削っても問題はないと思います・・・が、一応最終回の放映が終わる3月8日09:30(JST)までは保留してください。--くまたろう 2008年2月25日 (月) 10:02 (UTC)(修正--くまたろう 2008年2月25日 (月) 10:03 (UTC)[返信]

はずしておきました

[編集]

ほっぽかれているようなんで。--123.230.199.174 2009年9月29日 (火) 16:21 (UTC)[返信]