コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:帰り来ぬ青春

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

分割提案

[編集]

この楽曲並びに歌手の国内外での知名度を考えると、分割・独立する方がよいと考えます。--Jmmgakuen会話2021年1月18日 (月) 00:10 (UTC)[返信]

一週間たちましたが、異議が無かったので分割いたします。--Jmmgakuen会話2021年1月26日 (火) 12:02 (UTC)[返信]

反対 遅ればせながら意見させていただくと、プロジェクト:楽曲#カバー曲の扱いに則って、オリジナル版記事の中で扱うべきです(次節での他の方のご意見の是非は別として)。
あと、帰り来ぬ青春 readymade mix 2004(和田アキ子のシングル)であろうと、帰り来ぬ青春 readymade mix 2004 (和田アキ子のシングル) と訂正されようと、このような場合は曖昧さ回避が不要なので括弧を付ける必要がそもそもなく、帰り来ぬ青春 readymade mix 2004とすべきでした(すでにリダイレクトが既存ですが)。--エンタシス会話2021年1月30日 (土) 17:39 (UTC)[返信]
帰り来ぬ青春 readymade mix 2004 (和田アキ子の曲) への訂正でしたね。結局即時削除されていますが。--エンタシス会話2021年2月2日 (火) 00:51 (UTC)[返信]

和田アキ子版を以て節とすることの有益性について

[編集]

他にも多くの日本語カバーがあるなかで、初訳、当該歌手の代表作・出世作、ミリオンセラー等のいずれにも該当しないのに、節を設けてまで当該記事で詳述する必要はないと思われます。節タイトルを「日本語カバー」等に改訂し、列挙するカバーのひとつとして挙げるに留める程度が妥当と考えます。--Wikiuser5648会話2021年1月28日 (木) 11:00 (UTC)[返信]

特に和田版のために節を設けることはない、という点については賛成します。多くの日本語カバーがある中で、特にこの版を節を設けて取り上げる理由はないと思います。日本語版が1段落でおさまっているのに「日本語カバー」という節を設けるのも過剰だと思いますが、そうしている他言語版も多いので強く反対はしません。--西村崇会話2021年2月1日 (月) 15:58 (UTC)[返信]