コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:室韋

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

122.103.152.80氏へ

[編集]
  1. あなたの言う「偏った編集(複数史書にある記述を載せず、唯一つしかない記述のみを強調)のため」とはどういう意味でしょうか?私の記述のどういったところが「偏っている」のでしょうか?あなたが差し戻したものと私の編集したものの内容はほぼ同じだと思いますが(しかも私の編集の方が複数史書にある記述を載せています)。
  2. あなたはなぜ書名に『』をつけないのでしょうか?(書き方は『隋書』列伝第四十九 北狄のように統一願います)
  3. 「研究者は東胡や鮮卑の後裔との見解でまとまっている。」の「研究者」とは誰のことなのでしょうか(なぜ出典がないのでしょうか)?
  4. 「室韋の祖先は史書では概ね東胡や鮮卑《隋書列伝49、北史列伝82、旧唐書北狄伝》の末裔として描かれる」の脚注部分「隋書列伝49、北史列伝82、旧唐書北狄伝」を調べたところそのような記述が見当たりません。私の見逃しであるならば、抜粋して教えてください。(また、脚注のつける部分が変です。「描かれる」の後の方が普通です。)

お答え願います。--トムル会話2012年3月13日 (火) 13:57 (UTC)[返信]

  1. 隋書、北史から引用せず、新唐書からのみ引用しているという意味です。ただ、それ以前に私が史書を流し読みするときに東胡と東之胡、鮮卑と鮮卑宇文部を錯覚していたので、今はトムル氏の記述内容に大きな異存はありません。--122.103.152.80 2012年3月14日 (水) 08:01 (UTC)[返信]