コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:宇宙優勢システム部

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「宇宙優勢システム航空団」というのは「宇宙天啓データベース」に匹敵する誤訳。"Space Superiority"というフレーズには未だ確定した訳語がないようではあるが、"Air Superiority"が「制空(権)」であることから「制宙」が適当だと思われる。——以上の署名の無いコメントは、Dankogai(ノート履歴)さんによるものです。--KoZ会話2015年2月18日 (水) 01:12 (UTC)[返信]

  • 反対 とりあえず、反対票。適当だと思われるでは、独自研究になりはしないでしょうか? 「制宙優勢システム航空団」の用例は見つけられませんでした。(まぁ、「宇宙優勢システム航空団」のほうもWikipediaの孫引きっぽい用例ばかりなんですが)--KoZ会話2015年2月18日 (水) 01:12 (UTC)[返信]
  • コメント 初版立項者であるLos688氏の会話ページに改名提案のことをお知らせしておきました。--KoZ会話2015年2月18日 (水) 01:22 (UTC)[返信]
  • 反対 「制宙(権)」自体がほとんど使われていない用語。また、制空権の語も、航空優勢へと置き換えられて、使われてきている。まず、("宇宙優勢" go.jp)及び("制宙権" go.jp)、("宇宙優勢" mod)及び("制宙権" mod)で検索かけられたし。宇宙優勢は自衛隊などにおけるレポート使用例があるが、制宙権の(ネット上の)使用例はない。--Los688会話2015年2月18日 (水) 02:33 (UTC)[返信]
  • コメント "制宙権"の用語は、宇宙空間での戦闘シーン(宇宙船による艦隊戦など)を含むSF作品(小説、漫画、アニメなど)での使用例が圧倒的に多いようですね。コトバンク、日本大百科全書(ニッポニカ)に記載があるのは確認できました。[1] "宇宙優勢システム航空団"の用語はLos688氏が挙げられた例から専門的慣用に該当すると判断します。 --KoZ会話2015年2月19日 (木) 00:58 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

本航空団は2019年末のアメリカ宇宙軍隷下への改編に伴い、英称が「Wing」から「Directorate」に変更されています。(おそらく「Wing」が空軍の用語であるため)よって「宇宙優勢システム部」への改名を提案します。また、同じく宇宙ミサイルシステムセンターに所属するグローバル・ポジショニング・システム航空団については「部」への変更のほか、英称にある「Systems」を反映させ、「グローバル・ポジショニング・システムズ部」への改名を提案します。--YTRK会話2020年8月12日 (水) 11:13 (UTC)[返信]

チェック いずれも改名しました。--YTRK会話2020年8月20日 (木) 13:39 (UTC)[返信]