コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:単一換字式暗号

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

単一換字暗号の読み方について

[編集]

私も長らく読み方を「たんいつかんじあんごう」だと思っていましたが、最近、書籍を見てみると、「たんいつかえじあんごう」となっているのですが、どうなのでしょうか。確認お願いします。Bow 2005年7月25日 (月) 12:25 (UTC)[返信]

Sinaと申します。どんな書籍をご覧になったのでしょうか?差し支えなければ教えて下さい。Sina 2005年7月25日 (月) 13:40 (UTC)[返信]
えーっと「暗号技術入門」という本です。著者は結城浩で、出版社はソフトバンク パブリッシングです。Bow 2005年7月25日 (月) 22:29 (UTC)[返信]
秘密の国のアリスですね。p.27の1行目ですね。それ以外の本として「暗号の秘密」(長田順行)では、換字式に「かえじ」とルビを振っていました。でも索引をよく見ると、換字を「かんじ」相当の場所に並べている本もありますね(デニングの本とか)。Sina 2005年7月25日 (月) 23:00 (UTC)[返信]
うーん。この場合はやはり併記でしょうか。Bow 2005年7月26日 (火) 06:00 (UTC)[返信]
そもそもルビを振っている書籍はあまり見当たらないのですが、見つけたのは「かえじ」のみで「暗号技術入門」も含めて4冊でした。索引の順番だと「かえじ」が5冊、「かんじ」が5冊・・・よって併記でも問題はないとは思いますが、漢字(かんじ)と区別するために暗号の換字は「かえじ」と読むという説があり、Sinaは「かえじ」のみに1票。 Sina 2005年7月26日 (火) 15:45 (UTC)[返信]
では、私も「かえじ」に一票。ただし、漢字と区別する為に…という記述はどこかに書いたほうがよいと思いますね。Bow 2005年7月27日 (水) 00:14 (UTC)[返信]
しばらく待って反対する人が現れなかったら修正したいと思います。「換字」の読みはできれば、いつか換字式暗号を作成してこちらに記述したいと思ってます。Sina 2005年7月29日 (金) 16:41 (UTC)[返信]

「かえじ」に修正しました。Sina 2005年8月6日 (土) 12:31 (UTC)[返信]

プロの暗号解読者

[編集]

というフレーズがありますが、どういう人のことを言っているのでしょうか。 わかりにくいので明記した方がいいと思います。--Yukida-R 2009年6月10日 (水) 10:11 (UTC)[返信]